Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daardoor
Daarom
FAR
False accept rate
Foutieve aanvaarding
Indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan
Mitsdien
Percentage fout-positieven
Percentage onterechte acceptaties

Traduction de «daardoor onterecht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan

risque de confusion dans l'esprit du public




false accept rate | foutieve aanvaarding | percentage fout-positieven | percentage onterechte acceptaties | FAR [Abbr.]

taux de fausses acceptations | taux de faux positifs | T.F.A. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit minimumpercentage is om twee redenen gekozen: 1) alle aanvragers die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, moeten zo snel mogelijk de nodige bescherming krijgen; 2) er moet worden voorkomen dat aanvragers die waarschijnlijk niet voor asiel in aanmerking komen, herplaatst worden en daardoor onterecht hun verblijf in de EU kunnen verlengen.

La fixation du taux de reconnaissance à 75 % poursuit deux objectifs: 1) faire en sorte que, dans toute la mesure du possible, toutes les personnes ayant manifestement besoin d’une protection puissent jouir de leur droit à une protection dès que possible; 2) empêcher la relocalisation des demandeurs dont il est improbable qu'ils se voient accorder l’asile et qui, de ce fait, prolongeraient indûment leur séjour dans l’UE.


Dit minimumpercentage is om twee redenen gekozen: enerzijds om ervoor te zorgen dat alle aanvragers die duidelijk dringend internationale bescherming nodig hebben, zo snel mogelijk bescherming krijgen, en anderzijds om te voorkomen dat aanvragers die waarschijnlijk niet voor asiel in aanmerking komen, herplaatst worden en daardoor onterecht hun verblijf in de EU verlengen.

Le choix de ce seuil de 75 % poursuit deux objectifs: faire en sorte que toutes les personnes ayant, manifestement et urgemment, besoin d’une protection puissent jouir de leur droit à une protection dès que possible; et empêcher la relocalisation des demandeurs dont il est improbable qu'ils remplissent les conditions requises pour se voir accorder l’asile et qui, de ce fait, prolongeraient indûment leur séjour dans l’UE.


Herplaatsing wordt enkel voorgesteld voor verzoekers met een nationaliteit waarvoor in minstens 75 % van de gevallen in eerste aanleg internationale bescherming wordt toegekend. Op basis van de meest recente kwartaalgegevens van Eurostat wordt bepaald om welke nationaliteiten het gaat.Het minimumpercentage is om twee redenen gekozen: enerzijds om ervoor te zorgen dat alle verzoekers die duidelijk dringend internationale bescherming nodig hebben, zo snel mogelijk de bescherming krijgen waar zij recht op hebben, en anderzijds om te voorkomen dat verzoekers die waarschijnlijk geen asiel zullen krijgen, worden herplaatst en daardoor onterecht hun verblijf in de ...[+++]

La relocalisation ne sera proposée que pour les demandeurs possédant les nationalités pour lesquelles la proportion des décisions de première instance accordant une protection internationale est égale ou supérieure à 75 %, sur la base des dernières données trimestrielles d’Eurostat actualisées disponibles.Ce seuil de 75 % poursuit deux objectifs: faire en sorte que tous les demandeurs ayant un besoin manifeste et urgent de protection puissent jouir de leur droit à une protection dès que possible; et empêcher la relocalisation des demandeurs dont il est improbable qu'ils se voient accorder l’asile et qui, de ce fait, prolongeraient indûment l ...[+++]


Ten eerste biedt het de koper van een tweedehandse wagen, veelal een particulier, een bescherming tegen praktijken van malafide verkopers, die de kilometerstanden vervalsen en daardoor onterecht een hogere verkoopprijs bekomen.

En premier lieu, il offre à l'acheteur d'un véhicule d'occasion, souvent un particulier, une protection contre les pratiques de vendeurs malhonnêtes qui trafiquent les compteurs et obtiennent ainsi indûment un prix de vente plus élevé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten eerste biedt het de koper van een tweedehandse wagen, veelal een particulier, een bescherming tegen praktijken van malafide verkopers, die de kilometerstanden vervalsen en daardoor onterecht een hogere verkoopprijs bekomen.

En premier lieu, il offre à l'acheteur d'un véhicule d'occasion, souvent un particulier, une protection contre les pratiques de vendeurs malhonnêtes qui trafiquent les compteurs et obtiennent ainsi indûment un prix de vente plus élevé.


Overwegende dat daardoor zes prioritaire IBA's (in de clusters 136-74, 136-8010, 136-8106 en 136-8109) onterecht zijn opgenomen in het gebiedsdekkende uitvoeringsplan voor de gemeente Landen;

Considérant de ce fait que six IBA prioritaires (dans les clusters 136-74, 136-8010, 136-8106 et 136-8109) sont repris à tort dans le plan d'exécution couvrant la zone pour la commune de Landen ;


De tekst is onheus en kwetsend ten aanzien van het personeel en de gedetineerden van de afdeling, bevat een onderhuidse geheel onterechte aantijging ten aanzien van de Directeur-generaal van het gevangeniswezen, en geeft een zeer onvolledig en daardoor onjuist beeld van het penitentiaire beleid.

Le texte est calomnieux et blessant à l’égard du personnel et des détenus de la section, contient une obscure accusation totalement infondée à l’égard du Directeur général de la prison et donne une image tronquée et partant, incorrecte de la politique pénitentiaire.


Overwegende de nefaste consequenties van een onterecht positieve diagnosestelling : miskennen van de juiste diagnose en daardoor van een meer aangewezen behandeling, stigmatiserend karakter van de CVS-diagnose, mogelijke secundaire ziektewinst (bijvoorbeeld erkenning van de arbeidsongeschiktheid) .;

Considérant les conséquences néfastes d'un diagnostic erronément positif: méconnaissance du diagnostic exact et, partant, d'un traitement plus approprié, caractère stigmatisant du diagnostic de SFC, perte d'un éventuel bénéfice secondaire de la maladie (p. ex. reconnaissance de l'incapacité de travail), .;


Overwegende de nefaste consequenties van een onterecht positieve diagnosestelling : miskennen van de juiste diagnose en daardoor van een meer aangewezen behandeling, stigmatiserend karakter van de CVS-diagnose, mogelijke secundaire ziektewinst (bijvoorbeeld erkenning van de arbeidsongeschiktheid) .;

Considérant les conséquences néfastes d'un diagnostic erronément positif: méconnaissance du diagnostic exact et, partant, d'un traitement plus approprié, caractère stigmatisant du diagnostic de SFC, perte d'un éventuel bénéfice secondaire de la maladie (p. ex. reconnaissance de l'incapacité de travail), .;


Daarenboven zal vanuit een puur financieel oogpunt de gecentraliseerde betaling de uitwisseling van pensioengegevens tussen de instellingen (PDOS, Rijksdienst voor pensioenen, RSZV) versnellen, en daardoor kunnen de hierboven vermelde regels zonder tijdsverlies worden toegepast wat toelaat het aantal onterechte betalingen — en bijbehorende terugvorderingen — inzake pensioenen op een gevoelige manier te verminderen.

En outre, d'un point de vue purement financier, le paiement centralisé permettra d'accélérer le processus de transmission des informations en matière de pensions entre les institutions (SdPSP, Office national des pensions, INASTI), et de ce fait d'appliquer sans délai les règles précitées permettant ainsi de réduire de manière sensible le nombre de paiements indus en matière de pensions et les recouvrements s'y rapportant.




D'autres ont cherché : daardoor     daarom     false accept rate     foutieve aanvaarding     mitsdien     percentage fout-positieven     percentage onterechte acceptaties     daardoor onterecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daardoor onterecht' ->

Date index: 2022-12-21
w