Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarentegen staat junilistan zeer sceptisch » (Néerlandais → Français) :

Daarentegen staat Junilistan zeer sceptisch tegenover misdaadbestrijdingsmaatregelen op supranationaal niveau.

La Liste de juin se montre extrêmement sceptique en ce qui concerne les mesures de lutte contre la criminalité adoptées à l’échelon supranational.


Daarentegen staat Junilistan zeer sceptisch tegenover misdaadbestrijdingsmaatregelen op supranationaal niveau.

La Liste de juin se montre extrêmement sceptique en ce qui concerne les mesures de lutte contre la criminalité adoptées à l’échelon supranational.


Hij staat zeer sceptisch tegenover gemengde bedrijvigheid, en zeker als het om activiteiten gaat die helemaal niets met mekaar te maken hebben, zoals verzekeringen, reisbureaus en immobiliën.

Il se dit très sceptique à l'égard d'une activité mixte, surtout lorsqu'il s'agit d'activités n'ayant aucun rapport entre elles, comme les assurances, les voyages et l'immobilier.


Hij staat zeer sceptisch tegenover gemengde bedrijvigheid, en zeker als het om activiteiten gaat die helemaal niets met mekaar te maken hebben, zoals verzekeringen, reisbureaus en immobiliën.

Il se dit très sceptique à l'égard d'une activité mixte, surtout lorsqu'il s'agit d'activités n'ayant aucun rapport entre elles, comme les assurances, les voyages et l'immobilier.


Artikel 51 daarentegen houdt een schending in van de scheiding tussen Kerk en Staat wanneer het voorziet in een vorm van overleg tussen de Kerk en de Staat, terwijl men het in artikel 47 in zeer algemene termen over de civiele maatschappij heeft.

En revanche, l'article 51 constitue une entorse au principe de la séparation entre l'Église et l'État dans la mesure où il organise un niveau de concertation entre les Églises et l'État, alors que l'on parle, de façon très générale, de la société civile à l'article 47.


Artikel 51 daarentegen houdt een schending in van de scheiding tussen Kerk en Staat wanneer het voorziet in een vorm van overleg tussen de Kerk en de Staat, terwijl men het in artikel 47 in zeer algemene termen over de civiele maatschappij heeft.

En revanche, l'article 51 constitue une entorse au principe de la séparation entre l'Église et l'État dans la mesure où il organise un niveau de concertation entre les Églises et l'État, alors que l'on parle, de façon très générale, de la société civile à l'article 47.


12. De omvang van de uit een verdrag voortvloeiende verplichtingen voor de overheid is niet voor elke verdragsbepaling dezelfde : in veel gevallen zal aan de staat een waaier van mogelijkheden openstaan om aan zijn verplichtingen te voldoen (bestaan van een bepaalde beleidsruimte, waarbinnen verscheidene opties mogelijk zijn), in sommige gevallen zal de verplichting van de staat daarentegen zeer precies omschreven zijn (127).

12. Les obligations à charge de l'autorité publique qui découlent d'une convention varient d'une disposition à l'autre : dans nombre de cas, l'État disposera de tout un éventail de possibilités pour remplir ses obligations (existence d'une marge de manoeuvre politique permettant d'envisager plusieurs options), tandis que, dans d'autres, il sera soumis à des obligations très précises (127).


Junilistan staat zeer sceptisch tegenover de mogelijkheid om eenheden die verantwoordelijk zijn voor de uitgifte van registratiebewijzen voor voertuigen toegang te geven tot zeer gevoelige persoonsgegeven.

La liste de juin est très sceptique sur l’opportunité de permettre aux organismes des pays membres responsables de la délivrance des certificats d’immatriculation des véhicules l’accès à des données personnelles très sensibles.


– (SV) De Zweedse partij Junilistan staat zeer positief tegenover toekomstige uitbreidingen van de Europese Unie.

− (SV) La Liste de Juin est très favorable à de futurs élargissements de l’Union européenne.


Bij gelegenheid van de informele Ecofin-Raad werd o.a. ook over de invoering van een uniforme grondslag voor de vennootschapsbelasting gesproken. Daarbij is eens te meer gebleken dat een aantal lidstaten dit idee afwijst of er ten minste zeer sceptisch tegenover staat.

Le Conseil Écofin informel a notamment été l’occasion d’aborder aussi la mise en place d’une assiette d’imposition unique pour les entreprises. Il s’est avéré, une fois de plus, que plusieurs États membres rejettent cette idée ou, pour le moins, l’accueillent avec un grand scepticisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarentegen staat junilistan zeer sceptisch' ->

Date index: 2023-01-18
w