Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarmee de maandelijkse verhuizing naar straatsburg » (Néerlandais → Français) :

In de marge hiervan wordt tenslotte gevraagd om de maandelijkse geldverslindende verhuis van Brussel naar Straatsburg eindelijk definitief op te lossen.

Enfin, on demande, en marge de tout cela, que l'on mette définitivement fin aux déménagements mensuels ruineux de Bruxelles à Strasbourg.


In de marge hiervan wordt tenslotte gevraagd om de maandelijkse geldverslindende verhuis van Brussel naar Straatsburg eindelijk definitief op te lossen.

Enfin, on demande, en marge de tout cela, que l'on mette définitivement fin aux déménagements mensuels ruineux de Bruxelles à Strasbourg.


Het zou fantastisch zijn als de Franse president een serieus debat op gang zou kunnen brengen over de kwestie van de twee zetels van het Parlement: laten we alle activiteiten in Brussel concentreren om daarmee de maandelijkse verhuizing naar Straatsburg (waar het perceel weer voor andere doeleinden kan worden gebruikt, zoals het centre of excellence voor technologie) te vermijden; dit “uitstapje” betekent een enorme en ongerechtvaardigde verspilling van financiën en energie.

Ce serait formidable si la Présidence française pouvait lancer un débat sérieux en vue de régler la question des deux sièges du Parlement. Concentrons toutes les activités à Bruxelles pour éviter d'avoir à nous rendre une fois par mois à Strasbourg, où les locaux pourraient être utilisés à d'autres fins, pour le centre d'excellence technologique par exemple. Ce déplacement représente en effet un énorme gaspillage injustifié de ressources financières et énergétiques.


Ook doet u niets aan die peperdure maandelijkse verhuizing van Brussel naar Straatsburg.

Vous ne faites pas non plus quoi que ce soit au sujet de la très coûteuse délocalisation mensuelle de Bruxelles à Strasbourg.


Dat de gemiddelde tolkenkost van het EP hoger ligt dan die in de Raad of de Commissie valt trouwens ook te verklaren door onze gedwongen maandelijkse verhuizing naar Straatsburg, waar slechts zeer weinig lokale tolken kunnen worden ingezet, zodat de vertolkingkosten van het EP in Straatsburg met 13 procent stijgen.

En outre, le fait que le coût d’interprétation moyen au PE soit plus élevé qu’au Conseil ou qu’à la Commission est aussi dû à nos déplacements mensuels obligatoires vers Strasbourg, où les ressources locales sont limitées, ce qui augmente de 13% les coûts d’interprétation au Parlement.


De maandelijkse verhuizing van parlementariërs en staf naar Straatsburg is niet alleen geldverspilling, het zorgt ook nog eens voor CO2-uitstoot.

Le déplacement mensuel des députés et du personnel vers Strasbourg est non seulement une perte d’argent, mais contribue en outre aux émissions de CO2.


Kan de Raad een toelichting geven op de kosten van de maandelijkse verhuizing van het Europees Parlement van Brussel naar Straatsburg?

Le Conseil aurait-il quelque commentaire à faire sur les frais qu’entraîne chaque mois le déplacement du Parlement de Bruxelles à Strasbourg?


Concreet betekent dit dat een meerderheid van de parlementsleden af willen van de maandelijkse verhuis naar Straatsburg.

Cela signifie concrètement que la majorité des parlementaires européens ne veut plus du déménagement mensuel vers Strasbourg.


De Commissie heeft de voorbije jaren voorgesteld voor granen lagere maandelijkse verhogingen vast te stellen, maar de Raad heeft dat voorstel niet volledig overgenomen. Om daarmee en ook met de lagere rentevoeten rekening te houden wordt voorgesteld de maandelijkse verhogingen terug te brengen van 1,3 ecu naar 1,10 ecu per ton per maand.

Pour tenir compte du fait que le Conseil n'a pas totalement accepté les réductions des majorations mensuelles applicables aux céréales, proposées par la Commission ces dernières années ainsi que de la diminution des taux d'intérêt, il est proposé de réduire ces majorations de 1,30 à 1,10 écu par tonne et par mois.


Een Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen is aan de verschillende Verdragen gehecht. Daarin wordt verwezen naar het akkoord van de Europese Raad van Edinburgh (december 1992), terwijl voorts wordt vermeld dat het Europees Parlement "zijn zetel heeft te Straatsburg, voor de twaalf periodes van de maandelijkse voltallige zittingen met inbegrip van de begrotingszitting".

Un protocole portant sur les sièges des institutions est annexé aux différents traités. Il confirme l'accord réalisé lors du Conseil européen de Edimbourg (décembre 1992) et indique que le Parlement européen siège "à Strasbourg où se tiennent les douze sessions plénières mensuelles y compris la session budgétaire".


w