Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom de afgelopen jaren een gezamenlijke inspanning geleverd » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft daarom de afgelopen jaren een gezamenlijke inspanning geleverd om wetgeving te stroomlijnen en de regeldruk te verminderen.

Pour répondre à cette préoccupation, la Commission s'est attachée ces dernières années à rationaliser la législation et à réduire les contraintes réglementaires.


Er moet benadrukt worden dat de noot van de grond wordt geraapt en dat een langdurig verblijf op de bodem funest kan zijn voor de gezondheidskenmerken. De producenten hebben de afgelopen jaren een aanzienlijke inspanning geleverd om die periode tot een minimum te beperken door technieken te gebruiken waarmee ze vaker over het land kunnen gaan.

Il convient de souligner que, la noisette étant récoltée à terre, ses caractéristiques de salubrité peuvent être totalement compromises si elle reste trop longtemps sur le sol. Au cours de ces dernières années, les producteurs se sont efforcés de réduire au minimum la durée de ce séjour au sol, en adoptant des techniques de récolte qui prévoient plusieurs passages répétés.


De Unie heeft daarom de afgelopen jaren politieke strategieën ontwikkeld waarmee een bijdrage kan worden geleverd aan het anticiperen op de veranderingen die voortvloeien uit de gestegen levensverwachting als gevolg van de sterke vooruitgang in de gezondheidszorg, de toegenomen levenskwaliteit in Europa, een groeiend aantal werknemers ouder dan 60 jaar en blijvend lage geboortecijfers.

L’UE a par conséquent élaboré au cours des dernières années des stratégies politiques destinées à contribuer à anticiper les changements induits par l’allongement de l’espérance de vie, grâce aux progrès considérables des soins de santé et à l’amélioration de la qualité de vie en Europe, l’augmentation du nombre de travailleurs de plus de 60 ans et la persistance de faibles taux de natalité.


De Unie heeft daarom de afgelopen jaren politieke strategieën ontwikkeld waarmee een bijdrage kan worden geleverd aan het anticiperen op de veranderingen die voortvloeien uit de gestegen levensverwachting als gevolg van de sterke vooruitgang in de gezondheidszorg, de toegenomen levenskwaliteit in Europa, een groeiend aantal werknemers ouder dan 60 jaar en blijvend lage geboortecijfers.

L’UE a par conséquent élaboré au cours des dernières années des stratégies politiques destinées à contribuer à anticiper les changements induits par l’allongement de l’espérance de vie, grâce aux progrès considérables des soins de santé et à l’amélioration de la qualité de vie en Europe, l’augmentation du nombre de travailleurs de plus de 60 ans et la persistance de faibles taux de natalité.


51. herinnert eraan dat de belangrijkste hindernissen die het partnerschap de afgelopen jaren in de weg stonden, weliswaar van inhoudelijke en niet zozeer van institutionele aard waren, maar dat blijvende resultaten alleen haalbaar zijn als de instellingen bereid zijn vooruitgang na te streven; onderstreept daarom het belang van een ...[+++]

51. rappelle que, même si les principaux obstacles qui ont affecté le partenariat au cours des dernières années tiennent davantage à des différences d'appréciation quant au contenu qu'à des divergences sur des aspects institutionnels, aucun résultat durable ne peut être obtenu sans des institutions prêtes à aller de l'avant; souligne par conséquent l'importance d'un cadre institutionnel stable assurant une coordination et une consultation régulières à haut niveau; réaffirme par conséquent qu'il est nécessaire de renforcer la dimension parlementaire du partenariat transatlantique en transformant le Dialogue transatlantique des législate ...[+++]


51. herinnert eraan dat de belangrijkste hindernissen die het partnerschap de afgelopen jaren in de weg stonden, weliswaar van inhoudelijke en niet zozeer van institutionele aard waren, maar dat blijvende resultaten alleen haalbaar zijn als de instellingen bereid zijn vooruitgang na te streven; onderstreept daarom het belang van een ...[+++]

51. rappelle que, même si les principaux obstacles qui ont affecté le partenariat au cours des dernières années tiennent davantage à des différences d'appréciation quant au contenu qu'à des divergences sur des aspects institutionnels, aucun résultat durable ne peut être obtenu sans des institutions prêtes à aller de l'avant; souligne par conséquent l'importance d'un cadre institutionnel stable assurant une coordination et une consultation régulières à haut niveau; réaffirme par conséquent qu'il est nécessaire de renforcer la dimension parlementaire du partenariat transatlantique en transformant le Dialogue transatlantique des législate ...[+++]


49. herinnert eraan dat de belangrijkste hindernissen die het partnerschap de afgelopen jaren in de weg stonden, weliswaar van inhoudelijke en niet zozeer van institutionele aard waren, maar dat blijvende resultaten alleen haalbaar zijn als de instellingen bereid zijn vooruitgang na te streven; onderstreept daarom het belang van een ...[+++]

49. rappelle que, même si les principaux obstacles qui ont affecté le partenariat au cours des dernières années tiennent davantage à des différences d'appréciation quant au contenu qu'à des divergences sur des aspects institutionnels, aucun résultat durable ne peut être obtenu sans des institutions prêtes à aller de l'avant; souligne par conséquent l'importance d'un cadre institutionnel stable assurant une coordination et une consultation régulières à haut niveau; réaffirme par conséquent qu'il est nécessaire de renforcer la dimension parlementaire du partenariat transatlantique en transformant le Dialogue transatlantique des législate ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom de afgelopen jaren een gezamenlijke inspanning geleverd' ->

Date index: 2021-08-14
w