Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom de commissie willen oproepen " (Nederlands → Frans) :

Daarom zou ik de Commissie willen oproepen om gebruik te maken van het Groenboek en initiatieven in het leven te roepen die het thema solidariteit tussen de generaties weer sterker doen leven bij het publiek.

Je voudrais par conséquent engager la Commission à se servir du livre vert pour lancer des initiatives qui sensibilisent davantage à la solidarité entre les générations en ce qui concerne les retraites.


Daarom zou ik de Commissie willen oproepen om die visie op de toekomstige beperkingen tot prioriteit te maken, zodat we deze zeer belangrijke afvalstroom verder kunnen opruimen, die nog steeds tot zo vele problemen leidt voor de gezondheid van de mens en het milieu.

Je voudrais donc inviter la Commission à accorder la priorité à cette perspective des restrictions futures, afin que nous puissions rendre plus propre cet important flux de déchets qui crée encore tellement de problèmes pour la santé humaine et l’environnement.


De routekaart van de Commissie berust daarom dan ook op vier pijlers: "maatregelen" "om ervoor te zorgen dat consumenten die, via internet of in persoon, in een andere lidstaat diensten of producten willen kopen, niet met verschillen in prijzen, verkoopvoorwaarden of leveringsmogelijkheden worden geconfronteerd"; "inspanningen" om "kmo's gemakkelijker toegang tot financiering" te geven en een "vereenvoudiging" van de "btw-regelgeving"; de ontwikkeling van een "Europese agenda voor de deeleco ...[+++]

C'est dans cette dynamique que la feuille de route de la Commission s'inscrit autour de quatre axes: "des dispositions pour que les consommateurs puissent se procurer, en ligne ou directement, des services ou des produits dans un autre État membre et ne soient pas confrontés à des prix ou à des conditions de vente ou de livraison disparates", "des actions pour faciliter l'accès des PME au financement. Également une simplification de la TVA", "L'établissement d'un programme européen pour l'économie collaborative" et "l'amélioration des possibilités de mobilité transfrontière offertes aux entreprises et aux professionnels".


Ik zou daarom de Commissie willen oproepen om zich optimaal voor de vrijhandel in te zetten en om te proberen de geschiedenis in te gaan als de meest vrijhandelsvriendelijke Commissie van de EU.

J’appelle dès lors la Commission à faire tout ce qui est en son pouvoir pour défendre le libre-échange et pour essayer d’entrer dans l’histoire comme étant la Commission européenne la plus favorable au libre-échange.


Oproepen tot het indienen van voorstellen in het kader van de Gemeenschappelijke Onderneming S2R moeten daarom ook worden bekendgemaakt op het centraal deelnemersportaal, alsmede via andere door de Commissie beheerde elektronische verspreidingsmiddelen van Horizon 2020.

Par conséquent, il convient de publier les appels de propositions lancés par l'entreprise commune S2R sur le portail unique des participants ainsi que par d'autres moyens de diffusion électroniques dans le cadre d'«Horizon 2020» gérés par la Commission.


De oproepen tot het indienen van voorstellen in het kader van de Gemeenschappelijke Onderneming BBI moeten daarom ook op het uniek deelnemersportaal worden bekendgemaakt, alsmede via andere door de Commissie beheerde elektronische verspreidingsmiddelen van Horizon 2020.

Par conséquent, il convient de publier les appels de propositions lancés par l’EC Bio-industries sur le portail unique des participants ainsi que par d’autres moyens de diffusion électroniques d’«Horizon 2020» gérés par la Commission.


Ik zou de Commissie willen oproepen de handen ineen te slaan met de lidstaten om ervoor te zorgen dat er speciale centra worden opgezet, die onderling moeten samenwerken, voor het melden van en reageren op incidenten die gerelateerd zijn aan de veiligheid van het internet.

J’inviterais la Commission à joindre ses forces à celles des États membres afin de promouvoir la création de centres de notification et de traitement des incidents en matière de sécurité de l’internet ainsi que l’établissement d’une coopération entre lesdits centres.


Daarom zou ik de Commissie willen oproepen zo snel mogelijk stappen te ondernemen om aan de verzoeken van het Parlement te voldoen en een voorstel voor een kaderrichtlijn in te dienen met het oog op het reguleren van het grensoverschrijdend collectief beheer van auteursrechten.

J’aimerais donc inviter la Commission à prendre des mesures, dès que possible, pour répondre aux requêtes du Parlement et pour présenter une proposition pour une directive-cadre en vue de réglementer la gestion collective transfrontalière du droit d’auteur.


Daarom kan de Commissie — anders dan bij herkapitalisatiemaatregelen of maatregelen ten behoeve van probleemactiva (waar de betrokken lidstaat eerst een herstructureringsplan moet indienen en laten goedkeuren door de Commissie voordat die maatregelen kunnen worden verleend) — accepteren dat lidstaten garanties en liquiditeitssteun die zij willen verlenen, aanmelden na een tijdelijke goedkeuring als reddingssteun maar voordat een herstructureringsplan i ...[+++]

Par conséquent, à la différence des mesures de recapitalisation ou de sauvetage d'actifs dépréciés, dont l'adoption doit en principe être précédée de la notification d'un plan de restructuration par l'État membre concerné et de son autorisation par la Commission, les garanties et les soutiens de trésorerie à octroyer après leur autorisation temporaire comme aides au sauvetage peuvent être notifiés par les États membres avant l'approbation, par la Commission, d'un plan de restructuration.


Daarom concludeerde de Commissie dat de grenswaarden voor arseen niet gewijzigd hoeven te worden, aangezien er geen nieuwe toelaatbare inname is vastgesteld die twijfel zou oproepen over het beschermingsniveau van de richtlijn.

Par conséquent, la Commission a conclu que les valeurs limites pour l’arsenic ne devaient pas être modifiées, dans la mesure où aucune nouvelle dose acceptable, susceptible de remettre en cause le niveau de protection accordé par la directive, n’a été établie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom de commissie willen oproepen' ->

Date index: 2021-04-28
w