Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom heeft spreeksters » (Néerlandais → Français) :

Daarom heeft spreeksters' fractie tegen de regionalisering van de buitenlandse handel gestemd, die immers niet is ingegeven door een streven naar een betere werking van onze buitenlandse handel maar door de wil van sommigen om de Federale Staat te ontmantelen. Sommige senatoren van de meerderheid waren het trouwens ook niet eens met die regionalisering.

C'est pourquoi le groupe de l'intervenante a voté contre la régionalisation du commerce extérieur, dictée non pas par un meilleur fonctionnement de notre commerce extérieur mais par la volonté de certains de démanteler l'État fédéral, à la différence de quelques sénateurs de la majorité qui avaient exprimé leur opposition à cette régionalisation.


Daarom heeft spreekster bezwaren bij het gebruik van een koninklijk besluit en vindt zij dat de discussie door de wetgever moet wordengevoerd.

C'est pour cette raison que l'intervenante a des réticences par rapport à la technique de l'arrêté royal et qu'elle souhaite que le débat soit mené par le législateur.


Daarom heeft spreekster bezwaren bij het gebruik van een koninklijk besluit en vindt zij dat de discussie door de wetgever moet wordengevoerd.

C'est pour cette raison que l'intervenante a des réticences par rapport à la technique de l'arrêté royal et qu'elle souhaite que le débat soit mené par le législateur.


Daarom zal spreekster het amendement dat zij heeft ingediend op artikel 9 (amendement nr. 17) intrekken, dat bij vergissing steunde op een niet aangepaste tekst.

C'est ainsi que l'intervenante retirera l'amendement qu'elle a déposé à l'article 9 (amendement nº 17), et qui se basait par erreur sur un texte non adapté.


Daarom blijft spreekster de amendementen verdedigen die zij ingediend heeft om het criterium « geslacht » uit de wet te halen.

C'est la raison pour laquelle l'oratrice continuera à défendre les amendements qu'elle a déposés en vue de supprimer de la loi le critère du sexe.


Ook de maatregelen voor het voorkomen of beperken van de inbreng van verontreinigende stoffen vormen een essentieel onderdeel van dit voorstel voor een richtlijn. Daarom is het, in tegenstelling tot wat de vorige spreekster heeft gezegd, van het grootste belang dat het compromisamendement op artikel 6, dat wij samen met andere afgevaardigden hebben ingediend, wordt aangenomen. Daarmee verplichten wij de lidstaten ertoe indirecte lozingen aan banden te leggen met behulp van beste milieupraktijken en doeltreffende technieken ter voorkom ...[+++]

Par ailleurs, et étant donné que les mesures destinées à prévenir ou à restreindre l’introduction de polluants dans les eaux souterraines sont un élément vital de la proposition de directive, il est fondamental que nous adoptions l’amendement de compromis sur l’article 6 que nous avons déposé avec d’autres députés, malgré les propos de l’oratrice précédente, afin de garantir que les États membres contrôlent les rejets indirects en se basant sur les meilleures techniques et pratiques environnementales, suffisantes pour empêcher de tels déversements.


Daarom verlangen wij van de Volksrepubliek China dat zij de autonomie erkent die Hongkong heeft binnen het beleid van “één land, twee systemen”, dat de vorige spreeksters ook al genoemd hebben.

C'est pourquoi nous exigeons également de la République populaire de Chine qu'elle respecte l'autonomie dont jouit Hong-Kong dans ce système caractérisé par un État avec deux systèmes, comme l'ont déjà souligné les oratrices précédentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom heeft spreeksters' ->

Date index: 2023-01-26
w