Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom moeten de afdelingen samen beraadslagen » (Néerlandais → Français) :

Daarom moeten de afdelingen samen beraadslagen als het gaat over de code van de farmaceutische plichtenleer, over de interpretatie ervan en over adviezen van algemene aard.

Dans cette optique, les sections devront délibérer entre elles à propos du code de déontologie pharmaceutique, de son interprétation et d'avis à caractère général.


Daarom moeten de afdelingen samen beraadslagen als het gaat over de code medische plichtenleer, over de interpretatie ervan en over adviezen van algemene aard.

C'est pourquoi les sections devront délibérer en commun lorsqu'il s'agit du code de déontologie médicale, de son interprétation et d'avis à caractère général.


Daarom moeten de afdelingen samen beraadslagen als het gaat over de code medische plichtenleer, over de interpretatie ervan en over adviezen van algemene aard.

C'est pourquoi les sections devront délibérer en commun lorsqu'il s'agit du Code de déontologie médicale, de son interprétation et d'avis à caractère général.


Daarom moeten de afdelingen samen beraadslagen als het gaat over de code van de farmaceutische plichtenleer, over de interpretatie ervan en over adviezen van algemene aard.

Dans cette optique, les sections devront délibérer entre elles à propos du code de déontologie pharmaceutique, de son interprétation et d'avis à caractère général.


Daarom moeten de afdelingen samen beraadslagen als het gaat over de code van de farmaceutische plichtenleer, over de interpretatie ervan en over adviezen van algemene aard.

Dans cette optique, les sections devront délibérer entre elles à propos du code de déontologie pharmaceutique, de son interprétation et d'avis à caractère général.


Daarom moeten de nationale instanties worden verplicht efficiënt onderling en met de Commissie samen te werken en gegevens en informatie met betrekking tot EU-typegoedkeuringen uit te wisselen via het informatiesysteem interne markt („IMI”) dat is ingesteld bij Verordening (EU) nr. 1024/2012 van het Europees Parlement en de Raad .

En conséquence, les autorités nationales devraient être tenues de coopérer efficacement entre elles et avec la Commission, et d'échanger des données et des informations concernant les réceptions UE par type au moyen du système d'information du marché intérieur (IMI) établi par le règlement (UE) no 1024/2012 du Parlement européen et du Conseil .


De voordelen van deze afdelingen moeten daarom worden beoordeeld op de lange termijn, ook na afloop van de huidige IPA-programma’s.

Leurs avantages doivent par conséquent être examinés à long terme, au-delà de la durée des actuels programmes IAP.


Daarom moeten we alles in het werk stellen om dat probleem samen te verhelpen.

C'est pourquoi nous devons tout faire pour la traiter ensemble.


Daarom moeten de lidstaten ervoor zorgen dat die gegevens samen met de overeenkomstig artikel 8, lid 2, van die verordening vastgestelde geaggregeerde gegevens, worden geregistreerd en aan de Commissie worden verstrekt.

Il convient donc que les États membres fassent en sorte que ces données soient recueillies et transmises à la Commission avec les données agrégées conformément à l’article 8, paragraphe 2, dudit règlement.


Daarom moeten de Europese Unie en haar lidstaten klaarstaan om samen volledig gecoördineerd op te treden om te beletten dat een ziekte zich verder verspreidt.

Voilà pourquoi l’Union européenne et ses États membres doivent être prêts à agir ensemble, de manière pleinement coordonnée, pour enrayer la propagation d’une maladie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom moeten de afdelingen samen beraadslagen' ->

Date index: 2021-04-16
w