Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom stelt mijn fractie » (Néerlandais → Français) :

In uw beleidsverklaring stelde u daarom doelgerichte rekruteringscampagnes voorop, zoals ook werd opgenomen in de aangenomen resolutie van mijn fractie (DOC 53 3321/008), om de doelgroepen die nu onvoldoende vertegenwoordigd zijn, beter te informeren over carrièremogelijkheden bij Defensie en duidelijk te maken dat iedereen welkom is.

Dans votre note de politique générale, vous avez dès lors proposé d'organiser des campagnes de recrutement telles qu'elles sont également mentionnées dans une proposition de résolution déposée par mon groupe et adoptée (DOC 53 3321/008), afin que les groupes cibles actuellement sous-représentés soient mieux informés des possibilités de carrière et du fait que tout le monde est le bienvenu à la Défense.


Mijn fractie dringt er daarom bij de regering al geruime tijd op aan de inlichtingendiensten, met inbegrip van de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid (ADIV), de nodige personele en financiële middelen te geven.

Cela fait longtemps que mon groupe appelle donc le gouvernement à doter les services de renseignements des moyens financiers et humains nécessaires en ce compris au niveau du Service Général du Renseignement et de la Sécurité (SGRS).


Daarom stelt Touring voor dat veroordeelde overtreders een bijdrage storten in dat Fonds in plaats van het Fonds voor slachtoffers van opzettelijke gewelddaden, dat trouwens grote overschotten kent, zo leer ik uit het antwoord van minister van Justitie Koen Geens op mijn parlementaire vraag hierover.

C'est la raison pour laquelle Touring propose que les contrevenants condamnés versent une contribution à ce Fonds plutôt qu'au Fonds d'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence, lequel présente du reste d'importants excédents, ainsi qu'il ressort de la réponse du ministre de la Justice Koen Geens à ma question parlementaire sur ce sujet.


Daarom, om maximale veiligheid te garanderen, stelt mijn fractie voor om op Europees niveau een onafhankelijke organisatie op te zetten die de veiligheids- en controletaken voor haar rekening neemt.

Pour garantir une sécurité maximale, mon groupe propose donc la création d’un organisme indépendant au niveau européen qui serait chargé de la sûreté et des contrôles.


Daarom vraagt mijn fractie u, mijnheer Reinfeldt, het maximale te doen om zo spoedig mogelijk een akkoord te bereiken over de namen van de voorzitter van de Raad en de Hoge Vertegenwoordiger; en daarom vraagt mijn fractie u, mijnheer Barroso, zodra de lidstaten hun kandidaten hebben voorgedragen, hun bevoegdheden zo snel mogelijk te verdelen, voordat zij door het Europ ...[+++]

C’est pourquoi mon groupe vous demande, Monsieur Reinfeldt, de faire le maximum pour obtenir un accord au plus vite sur les noms du président du Conseil et du haut-représentant, et c’est pourquoi mon groupe vous demande, Monsieur Barroso, dès que les États membres auront désigné leurs candidats, de répartir au plus vite leurs compétences, avant qu’ils ne soient interrogés par le Parlement européen, dans le cadre d’auditions que nous voulons aussi approfondies que possible.


Gezondheid is een kwestie waarover we moeten discussiëren en daarom stelt mijn fractie aan het Parlement voor om donderdagmiddag als derde spoedeisende onderwerp het lidmaatschap van Taiwan van de Wereldgezondheidsorganisatie te bespreken.

Cette question doit être débattue, c’est pourquoi mon groupe souhaite proposer à cette Assemblée d’utiliser le troisième créneau horaire disponible le jeudi après-midi pour analyser l’adhésion de Taiwan à l’Organisation mondiale de la santé.


Gezondheid is een kwestie waarover we moeten discussiëren en daarom stelt mijn fractie aan het Parlement voor om donderdagmiddag als derde spoedeisende onderwerp het lidmaatschap van Taiwan van de Wereldgezondheidsorganisatie te bespreken.

Cette question doit être débattue, c’est pourquoi mon groupe souhaite proposer à cette Assemblée d’utiliser le troisième créneau horaire disponible le jeudi après-midi pour analyser l’adhésion de Taiwan à l’Organisation mondiale de la santé.


Daarom wil mijn fractie van de Europese Volkspartij niet alleen de rapporteur gelukwensen en onze tevredenheid uitspreken over de positieve houding van de andere fracties, en met name de Sociaal-Democratische Fractie waarmee wij een brede overeenstemming hebben bereikt waardoor het mogelijk is geworden om plannen voor een economisch beleid te formuleren, maar tevens wil mijn fractie benadrukken dat het van het grootste belang is om de Europese Unie krachtiger te maken en de Europese economie te versterken middels ...[+++]

Par conséquent, en plus de féliciter le rapporteur et d’exprimer notre satisfaction envers l’attitude positive des autres groupes, du groupe socialiste en particulier avec lequel nous sommes parvenus à un large accord permettant de dresser les grandes lignes de politique économique, mon groupe politique, le groupe du parti populaire européen, souhaite insister sur l’opportunité de renforcer l’Union européenne et son économie en défendant les réformes économiques et en s’engageant à les faire.


Daarom zal mijn fractie met enthousiasme voor deze tekst stemmen.

C'est la raison pour laquelle mon groupe votera avec enthousiasme en faveur de ce texte.


Daarom heeft mijn fractie een wetsvoorstel en amendementen ingediend om alle, maar dan ook alle werkelijke kosten, inclusief personeels- en onderhoudskosten, op de Civiele Lijst in te schrijven.

C'est pourquoi mon groupe a déposé une proposition de loi et des amendements visant à inscrire sur la Liste civile tous les coûts réels, je dis bien tous, y compris les frais de personnel et d'entretien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom stelt mijn fractie' ->

Date index: 2023-10-19
w