Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom zal ik zoals gezegd volgende week » (Néerlandais → Français) :

Ons is gevraagd prioriteiten te formuleren, en daarom zal ik zoals gezegd volgende week, samen met mijn collega’s, die keihard hebben gewerkt en die ik wil bedanken, voorstellen dat het college twaalf hefbomen kiest om de interne markt effectiever te laten functioneren voor bedrijven en burgers.

On nous a demandé de choisir des priorités, et c’est ainsi que – je vous le redis –, la semaine prochaine, je proposerai au Collège, avec mes collègues qui ont beaucoup travaillé et que je remercie, de choisir douze leviers pour faire mieux fonctionner le marché intérieur vers les entreprises et les citoyens.


Daarom zal de Commissie volgende week in Brussel een burgerdialoog organiseren en daarom hebben we dit en vorig jaar in elk EU-land debatten over Europa gehouden”.

C’est pour cela que la Commission organisera un débat avec les citoyens la semaine prochaine et que nous nous sommes rendus dans chaque pays de l’Union européenne pour débattre de l'avenir de l'Europe l’année dernière».


Daarom is het, zoals gezegd, belangrijk dat we dit niet uit het oog verliezen.

Comme je l’ai dit, il est donc essentiel que nous restions concentrés sur cette question.


Ik ben daarom blij dat mevrouw Ashton volgende week een bezoek aan Cairo zal brengen.

Je me réjouis donc de la visite de la baronne Ashton au Caire la semaine prochaine.


Volgende week al – beter gezegd, nog deze week – hebben we een tripartiete vergadering, en volgende week hebben we de eerste overlegvergadering ter voorbereiding van de eerste lezing in de Raad.

Une réunion tripartite est d'ores et déjà prévue la semaine prochaine – ou plutôt cette semaine – et, la semaine prochaine, aura lieu la première réunion de conciliation en vue de préparer la première lecture au Conseil.


Daarom is het zoals gezegd onze taak om een actieve rol te spelen in het vredesproces. We moeten daarbij echter uitgaan van een gedegen kennis van de realiteit in deze landen.

Voilà pourquoi, comme nous l’avons déjà dit, nous avons pour tâche de nous impliquer activement dans le processus de paix, mais nous devons le faire en connaissant précisément les réalités propres à ces pays, dont nous devons tenir compte dans nos débats.


De ministers namen er tevens kennis van dat de Commissie voornemens is de Raad volgende week een analyse voor te leggen van de diverse problemen met betrekking tot de olie, zoals tijdens de informele zitting in Versailles was gevraagd.

Les Ministres ont pris note également de l'intention de la Commission de présenter au Conseil la semaine prochaine une analyse sur les différents problèmes du pétrole, comme demandé lors de la réunion informelle de Versailles.


De ministers namen er tevens kennis van dat de Commissie voornemens is de Raad volgende week een analyse voor te leggen van de diverse problemen met betrekking tot de olie, zoals tijdens de informele zitting in Versailles was gevraagd.

Les Ministres ont pris note également de l'intention de la Commission de présenter au Conseil la semaine prochaine une analyse sur les différents problèmes du pétrole, comme demandé lors de la réunion informelle de Versailles.


Hoewel een aanzienlijke capaciteits- en personeelsvermindering plaatsvindt (voordien 19.500 werknemers), betwijfelt de Commissie de verenigbaarheid van de steun om de volgende redenen: - Op grond van de aanmeldingen kan niet tot de conclusie worden gekomen dat de steun voor de privatisering beperkt is tot het absoluut noodzakelijke minimum, zoals gezegd in de mededeling van de Commissie inzake de THA van 1992.

En dépit de la réduction substantielle des capacités et de l'effectif (qui était de 19 500 travailleurs), la Commission a des doutes quant à la compatibilité de l'aide pour les raisons suivantes: - les notifications ne permettent pas de conclure que l'aide consacrée à la privatisation soit limitée au minimum indispensable ainsi qu'il est dit dans la communication sur la THA en 1992.


De strategie benadrukt ook de noodzaak, zoals is gebleken bij de opstelling van het nieuwe financiële meerjarenkader dat volgende week zal worden gepresenteerd, om passende fraudebestrijdingsmaatregelen in te bedden in de verschillende EU-beleidsterreinen.

Elle répond également à la nécessité de prévoir des mesures antifraude appropriées dans les différentes politiques de l'UE, mise en lumière lors de la préparation du nouveau cadre financier pluriannuel, qui sera présenté la semaine prochaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom zal ik zoals gezegd volgende week' ->

Date index: 2021-06-15
w