Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarover geen bepaling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de regel worden NV's vertegenwoordigd door twee bestuurders wanneer de statuten dat zo regelen, en eventueel door de hele raad van bestuur wanneer de statuten daarover geen bepaling bevatten.

Généralement, dans les SA, cette représentation se fait par deux administrateurs si les statuts le prévoient, et éventuellement par le conseil d'administration dans son ensemble, si les statuts ne prévoient rien.


In de regel worden NV's vertegenwoordigd door twee bestuurders wanneer de statuten dat zo regelen, en eventueel door de hele raad van bestuur wanneer de statuten daarover geen bepaling bevatten.

Généralement, dans les SA, cette représentation se fait par deux administrateurs si les statuts le prévoient, et éventuellement par le conseil d'administration dans son ensemble, si les statuts ne prévoient rien.


Het is natuurlijk mogelijk om in een andere regeling met betrekking tot draagmoeders te bepalen dat de afstamming in dat geval toch in het voordeel speelt van de wensouders, maar dan zou er uitdrukkelijk van de voorliggende bepaling moeten worden afgeweken om daarover geen dubbelzinnigheid te laten ontstaan.

Naturellement, il est possible de prévoir dans un autre texte relatif aux mères porteuses que la filiation joue dans ce cas en faveur des parents commanditaires mais il faudrait alors une dérogation expresse à la présente disposition afin de ne créer aucune ambiguïté à ce propos.


In juli 2016 antwoordde u me dat er momenteel geen strafrechtelijke wettelijke grondslag is om de organisatie van dat soort beurzen te verbieden, maar dat u helemaal niet gekant bent tegen een parlementair initiatief om dat probleem te regelen. U zei ook dat de wet van 6 juli 2007 betreffende de medisch begeleide voortplanting en de bestemming van de overtallige embryo's en de gameten daarover momenteel niets bepaalt en dat er een bepaling ontbreekt in de zin ...[+++]

En juillet 2016, vous me répondiez qu'"il n'existe actuellement pas de base légale en droit pénal qui permettrait d'interdire la tenue d'un tel salon", que vous n'êtes "pas du tout opposé à une initiative parlementaire visant à régler cette problématique", que "la loi du 6 juillet 2007 relative à la procréation médicalement assistée et à la destination des embryons surnuméraires et des gamètes ne prévoit actuellement rien sur le sujet" et qu' "il manque notamment une disposition similaire à l'article 4, § 3 de la loi du 13 juin 1986 sur le prélèvement et la transplantation d'organes" qui prévoit que "toute mesure rendant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw van Kessel ondersteunt de idee om in voorliggend wetsvoorstel ook een bepaling op te nemen betreffende de bestemming van overtallige embryo's, vermits daarover thans geen reglementering bestaat.

Mme van Kessel souscrit à l'idée d'insérer également dans la proposition de loi une disposition relative à la destination des embryons surnuméraires étant donné qu'il n'existe actuellement aucune réglementation à ce sujet.


De VCT stelt samen met ons vast dat de wet van 16 maart 1968 betreffende het wegverkeer geen enkele bepaling bevat betreffende de organisatie van examens voor het verkrijgen van het rijbewijs in een andere taal dan de landstalen, en geeft daarmee, weliswaar volledig impliciet, te kennen dat de bepalingen daarover in het koninklijk besluit van 23 maart 1998 derhalve ongrondwettelijk zijn.

La CPCL constate comme nous que la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière ne contient aucune disposition concernant l’organisation d’examens pour l’obtention du permis de conduire dans une langue autre que les langues nationales, et montre, il est vrai de manière totalement implicite, que les dispositions à ce sujet contenues dans l’arrêté royal du 23 mars 1998 sont par conséquent inconstitutionnelles.


10. erkent dat het Centrum sinds 2006 15 van de 30 aanbevelingen van de Dienst interne audit heeft opgevolgd; constateert dat van de 15 aanbevelingen waaraan nog geen uitvoering is gegeven er 6 als „zeer belangrijk” worden beschouwd en hoofdzakelijk betrekking hebben op het beheer van de personele middelen (bijvoorbeeld personeelsprestaties, vaststelling van persoonlijke doelstellingen, bepaling van de rol en de verantwoordelijkheden van het personeelscomité); verwacht dat er vooruitgang wordt geboekt op dit voor het werk van het Ce ...[+++]

10. reconnaît que, depuis 2006, le Centre a donné suite à 15 des 30 recommandations formulées par le SAI; souligne que six des 15 recommandations encore en suspens sont considérées comme revêtant un caractère «très important» et concernent essentiellement la gestion des ressources humaines (notamment les résultats du personnel, la fixation des objectifs pour le personnel et la définition des rôles et responsabilités du comité du personnel); attend des progrès dans ce domaine essentiel pour l'identité même du Centre et exige des informations à ce propos;


10. erkent dat het Centrum sinds 2006 15 van de 30 aanbevelingen van de Dienst interne audit heeft opgevolgd; constateert dat van de 15 aanbevelingen waaraan nog geen uitvoering is gegeven er 6 als "zeer belangrijk" worden beschouwd en hoofdzakelijk betrekking hebben op het beheer van de personele middelen (bijvoorbeeld personeelsprestaties, vaststelling van persoonlijke doelstellingen, bepaling van de rol en de verantwoordelijkheden van het personeelscomité); verwacht dat er vooruitgang wordt geboekt op dit voor het werk van het Ce ...[+++]

10. reconnaît que, depuis 2006, le Centre a donné suite à 15 des 30 recommandations formulées par le SAI; souligne que six des 15 recommandations encore en suspens sont considérées comme revêtant un caractère "très important" et concernent essentiellement la gestion des ressources humaines (notamment les résultats du personnel, la fixation des objectifs pour le personnel et la définition des rôles et responsabilités du comité du personnel); attend des progrès dans ce domaine essentiel pour l'identité même du Centre et exige des informations à ce propos;


De Commissie kan nog geen definitief standpunt over de uitvoering van deze bepaling innemen omdat de lidstaten daarover nog geen gegevens hebben verstrekt.

La Commission n'est pas en mesure de prendre une position définitive sur la mise en œuvre de cette disposition en raison du manque d'informations communiquées par les États membres.


Indien daarover geen akkoord wordt bereikt vóór einde 1996, blijft deze bepaling van toepassing tijdens de periode waarop de onderhandelingen verder lopen met als uiterste datum einde juni 1997.

Si un accord n'est pas atteint à ce sujet avant la fin de 1996 cette disposition reste d'application durant la période pendant laquelle les négociations perdurent avec comme date limite fin juin 1997.




D'autres ont cherché : daarover geen bepaling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarover geen bepaling' ->

Date index: 2022-09-05
w