Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De mutaties die daaruit voortvloeien voor de reserves
Uit de conversie voortgekomen aandeel
Wolvet en daaruit verkregen vetstoffen

Traduction de «daaruit is voortgekomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uit de conversie voortgekomen aandeel

action issue de la conversion


de mutaties die daaruit voortvloeien voor de reserves

mouvements qui en résultent pour les réserves


wolvet en daaruit verkregen vetstoffen

graisses de suint et substances grasses dérivées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In voorkomend geval bevat de startnota ook een weergave van de gedane analyse, vermeld in artikel 4.2.6, § 1, 5°, en artikel 4.4.1 van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, met inbegrip van de redenen waarom geen planmilieueffectrapport, respectievelijk ruimtelijk veiligheidsrapport moet worden opgemaakt; 7° in voorkomend geval, relevante gegevens uit vorige effectbeoordelingen of uit de goedgekeurde rapporten die daaruit zijn voortgekomen; 8° in voorkomend geval, de impact of het effect dat het geïntegreerde planningsproces kan hebben op mens of milieu in een ander gewest of land of op de gebie ...[+++]

Le cas échéant, la note de lancement contient également une représentation de l'analyse effectuée, visée aux articles 4.2.6, § 1er, 5°, et 4.4.1 du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement, y compris les motifs pour lesquels aucun rapport d'incidences du plan sur l'environnement ou aucun rapport de sécurité spatiale ne doit être établi ; 7° le cas échéant, les données pertinentes issues de précédentes évaluations d'incidences ou des rapports approuvés en résultant ; 8° le cas échéant, l'impact ou l'effet que peut avoir le processus intégré de planification sur l'homme ou l'e ...[+++]


Het is niet duidelijk wat daaruit is voortgekomen. Daarna heeft u de sociale partners de tijd gegeven tot het einde van het jaar.

Vous avez ensuite laissé aux partenaires sociaux jusqu'à la fin de l'année pour se prononcer.


Daaruit zijn diverse beleidsdocumenten voortgekomen die pleiten voor meertaligheid en taalverscheidenheid en die reeds veranderingen in het taalbeleid teweeg hebben gebracht.

Plusieurs documents stratégiques, faisant la promotion du multilinguisme et de la diversité linguistique, ont vu le jour à l'issue de ces débats et ont d'ores et déjà induit certains changements dans les politiques linguistiques.


Naast de regelmatige controle van de prebasismoederplanten en het prebasismateriaal, vermeld in het eerste lid, controleren de Dienst en, in voorkomend geval, de leverancier na elke hernieuwing de daaruit voortgekomen prebasismoederplanten.

Outre la vérification régulière visée au premier alinéa, après chaque renouvellement des plantes mères initiales, le Service et, le cas échéant, le fournisseur vérifient les plantes mères initiales qui en sont issues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de regelmatige controle van de prebasismoederplanten en het prebasismateriaal, vermeld in het eerste lid, controleert de bevoegde entiteit na elke hernieuwing de daaruit voortgekomen prebasismoederplanten.

Outre cette vérification régulière des plantes mères initiales et des matériels initiaux, stipulée à l'alinéa 1, l'entité compétente contrôle après chaque renouvellement les plantes mères initiales qui en sont issues.


Daaruit is een lijst met concrete maatregelen voortgekomen, die eind 2016 moeten zijn uitgevoerd.

Il a débouché sur une liste d'actions concrètes qui seront mises en œuvre d'ici à la fin de 2016.


31. blijft bij zijn standpunt over de gendergelijkheidsstrategie van de EU voor 2010-2012; stelt voor de nieuwe EU-strategie voor gendergelijkheid gestalte te geven door middel van een actieprogramma en een politiek engagement op basis van het Actieplatform van Beijing en van de resultaten die daaruit zijn voortgekomen, vanuit de overweging dat de mensenrechten van vrouwen en jonge meisjes een onvervreemdbaar, ondeelbaar en integraal deel uitmaken van de universele mensenrechten;

31. maintient sa position sur la stratégie pour l'égalité entre les femmes et les hommes dans l'Union européenne pour la période 2010-2012; propose que la nouvelle stratégie pour l'égalité entre les femmes et les hommes dans l'Union européenne constitue un programme d'action et un engagement politique reposant sur le programme d'action de Pékin et ses avancées, considérant que les droits humains des femmes et des jeunes filles représentent une partie inaliénable, intégrale et indivisible des droits humains universels;


33. stelt dat de nieuwe strategie van de EU voor gendergelijkheid gestalte moet krijgen in een maatregelenagenda en een politiek engagement op basis van het actieprogramma van Beijing en van de resultaten die daaruit zijn voortgekomen, vanuit de overweging dat de mensenrechten van vrouwen en jonge meisjes een onvervreemdbaar, integraal en ondeelbaar deel uitmaken van de universele mensenrechten;

33. insiste pour que la nouvelle stratégie pour l'égalité entre les femmes et les hommes dans l'Union européenne constitue un programme d'action et un engagement politique reposant sur la plate-forme d'action de Pékin et ses avancées, considérant que les droits humains des femmes et des jeunes filles représentent une part inaliénable, intégrale et indivisible des droits humains universels;


7. stelt voor de nieuwe strategie voor gendergelijkheid in de Europese Unie gestalte te geven door middel van een actieprogramma en een politiek engagement op basis van het Actieplatform van Beijing en van de resultaten die daaruit zijn voortgekomen, vanuit de overweging dat de mensenrechten van vrouwen en jonge meisjes een onvervreemdbaar, integraal en ondeelbaar deel uitmaken van de universele mensenrechten;

7. propose que la nouvelle stratégie pour l'égalité entre les femmes et les hommes dans l'Union européenne constitue un programme d'action et un engagement politique reposant sur le programme d'action de Pékin et ses avancées, considérant que les droits humains des femmes et des jeunes filles représentent une partie inaliénable, intégrale et indivisible des droits humains universels;


7. stelt voor de nieuwe strategie voor gendergelijkheid in de Europese Unie gestalte te geven door middel van een actieprogramma en een politiek engagement op basis van het Actieplatform van Beijing en van de resultaten die daaruit zijn voortgekomen, vanuit de overweging dat de mensenrechten van vrouwen en jonge meisjes een onvervreemdbaar, integraal en ondeelbaar deel uitmaken van de universele mensenrechten;

7. propose que la nouvelle stratégie pour l'égalité entre les femmes et les hommes dans l'Union européenne constitue un programme d'action et un engagement politique reposant sur le programme d'action de Pékin et ses avancées, considérant que les droits humains des femmes et des jeunes filles représentent une partie inaliénable, intégrale et indivisible des droits humains universels;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daaruit is voortgekomen' ->

Date index: 2022-01-02
w