Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cairina moschata
Of kruisingen daarvan mogen evenwel gevoerd zijn;

Traduction de «daarvan mogen evenwel » (Néerlandais → Français) :

3° Eéndagskuikens : pluimvee dat nog geen 72 uur oud is en dat nog niet is gevoerd; muskuseenden (Cairana Moschata) of kruisingen daarvan mogen evenwel gevoerd zijn;

3° Poussins d'un jour : volailles âgées de moins de 72 heures et non encore nourries; toutefois, les canards de Barbarie (Cairana Moschata) ou leurs croisements peuvent être nourris;


13° Eéndagskuikens : pluimvee dat nog geen 72 uur oud is en dat nog niet is gevoerd; muskuseenden (Cairana moschata) of kruisingen daarvan mogen evenwel gevoederd zijn;

13° Poussins d'un jour : volailles âgées de moins de 72 heures et non encore nourries; toutefois, les canards de barbarie (Cairana moschata) ou leurs croisements peuvent être nourris;


Indien de werkzaamheden van artiesten en sportbeoefenaars gefinancierd worden uit de openbare middelen van de woonplaatsstaat van die artiesten of sportbeoefenaars of van een staatkundig onderdeel of plaatselijke gemeenschap daarvan, mogen de inkomsten verkregen uit deze werkzaamheden evenwel, overeenkomstig paragraaf 3, in die laatstgenoemde Staat worden belast.

En vertu du paragraphe 3, toutefois, lorsque les activités des artistes du spectacle et des sportifs sont financées par des fonds publics de l'État de résidence de ces artistes ou sportifs ou de l'une de ses subdivisions politiques ou collectivités locales, les revenus tirés de ces activités sont imposables dans ce dernier État.


Indien de werkzaamheden van artiesten en sportbeoefenaars gefinancierd worden uit de openbare middelen van de woonplaatsstaat van die artiesten of sportbeoefenaars of van een staatkundig onderdeel of plaatselijke gemeenschap daarvan, mogen de inkomsten verkregen uit deze werkzaamheden evenwel, overeenkomstig paragraaf 3, in die laatstgenoemde Staat worden belast.

En vertu du paragraphe 3, toutefois, lorsque les activités des artistes du spectacle et des sportifs sont financées par des fonds publics de l'État de résidence de ces artistes ou sportifs ou de l'une de ses subdivisions politiques ou collectivités locales, les revenus tirés de ces activités sont imposables dans ce dernier État.


1. Indien de rechter de tenuitvoerlegging van de ontzetting beveelt, stelt hij de duur daarvan vast binnen de grenzen, voorgeschreven in zijn eigen wetgeving, zonder evenwel de grenzen die zijn vastgesteld in het strafvonnis dat in de verzoekende Staat is gewezen, te mogen overschrijden.

1. Si le juge ordonne l'exécution de la déchéance, il en détermine la durée dans les limites prescrites par sa propre législation sans pouvoir dépasser celles qui sont fixées par le jugement répressif rendu dans l'État requérant.


1. Indien de rechter de tenuitvoerlegging van de ontzetting beveelt, stelt hij de duur daarvan vast binnen de grenzen, voorgeschreven in zijn eigen wetgeving, zonder evenwel de grenzen die zijn vastgesteld in het strafvonnis dat in de verzoekende Staat is gewezen, te mogen overschrijden.

1. Si le juge ordonne l'exécution de la déchéance, il en détermine la durée dans les limites prescrites par sa propre législation sans pouvoir dépasser celles qui sont fixées par le jugement répressif rendu dans l'État requérant.


Als tegenprestatie hebben de Verenigde Staten zich evenwel bereid verklaard tegemoet te komen aan de Europese bezorgdheid om de toepassing van de Amerikaanse wetgeving op het uitvindingsgeheim (« Inventions Secrecy Act »). Het mogelijke gevolg daarvan is dat, om redenen van nationale veiligheid, geen octrooiaanvragen meer mogen worden ingediend in een Europees land voor uitvindingen door Europeanen in of op een vluchtonderdeel van ...[+++]

En contrepartie, les États-Unis se sont toutefois montrés disposés à rencontrer la préoccupation européenne relative à l'application de la loi américaine sur le secret des inventions (« Inventions Secrecy Act »), qui pourrait avoir pour effet d'empêcher, pour des raisons de sécurité nationale, le dépôt d'une demande de brevet dans un pays européen pour une invention d'un Européen effectuée dans ou sur un élément de vol NASA.


15. Eendagskuikens : alle pluimvee dat nog geen 72 uur oud is en nog niet gevoerd is, muskuseenden [Cairina moschata] of kruisingen daarvan mogen evenwel gevoerd zijn;

15. Poussin d'un jour : toute volaille âgée de moins de 72 heures et n'ayant pas encore été nourrie, les canards de Barbarie [Cairina moschata] et leurs hybrides pouvant toutefois avoir été nourris;


3° ééndagskuikens : pluimvee van alle soorten, die nog geen 72 uur oud zijn en die nog niet zijn gevoerd; muskuseenden (Cairana Moschata ) of kruisingen daarvan mogen evenwel gevoerd zijn;

3° Poussins d'un jour : toutes les volailles âgées de moins de 72 heures et non encore nourries; toutefois, les canards de Barbarie (Cairana Moschata ) ou leurs croisements peuvent être nourris;


" 3. ééndagskuikens : pluimvee van alle soorten, die nog geen 72 uur oud zijn en die nog niet zijn gevoerd; muskuseenden (Cairina Moschata) of kruisingen daarvan mogen evenwel gevoerd zijn; "

" 3. poussins d'un jour : toutes les volailles âgées de moins de 72 heures et non encore nourries; toutefois, les canards de Barbarie (Cairana Moschata) ou leurs croisements peuvent être nourris; "




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvan mogen evenwel' ->

Date index: 2022-01-29
w