Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarvan zouden echter " (Nederlands → Frans) :

Het tempo daarvan moet echter worden opgevoerd om te voorkomen dat migranten opnieuw voor illegale migratieroutes zouden kiezen. Gelet op de humanitaire situatie in Griekenland en de toename van het aantal nieuwkomers in Italië wordt het alsmaar dringender de relocaties te intensiveren.

Au vu de la situation humanitaire en Grèce et de l'augmentation des arrivées en Italie, il est de plus en plus urgent d'intensifier les actions de relocalisation.


Afgezien daarvan zouden echter ook de klimaatverandering, energie en de regels van eerlijke handel op de agenda moeten staan.

Cependant, en plus de cela, le changement climatique, l’énergie et les règles du commerce équitable doivent également figurer à l’ordre du jour.


Ten tweede stelt de Commissie echter vast dat zelfs als de tarievenlijst op dezelfde wijze was toegepast voor elke luchtvaartmaatschappij die vanuit Zweibrücken wenst te vliegen, alle op grond daarvan verleende voordelen nog altijd selectief zouden worden geacht.

Deuxièmement, cependant, la Commission a fait observer que même si le barème de redevances avait été appliqué de la même manière à chaque compagnie aérienne qui souhaitait exercer des activités à partir de Zweibrücken, tout avantage conféré devrait toujours être considéré comme sélectif.


De directie van het bedrijf heeft echter aangegeven dat zij elke aanwijzing van pesterijen of intimidatie serieus neemt, en heeft beslist een intern onderzoek op te starten, waarbij ze de personeelsleden die het mikpunt van pesterijen zouden zijn geweest heeft opgeroepen om de psychosociale diensten van bpost daarvan op de hoogte te brengen.

Toutefois, indiquant qu'elle prend chaque indice de harcèlement ou d'intimidation au sérieux, l'entreprise a décidé de lancer une enquête interne à ce sujet, appelant les membres du personnel qui auraient été victimes de harcèlement d'en avertir les services psycho-sociaux de bpost.


Als voor handelsnormen (of delen daarvan) EU-regelgeving blijft gelden, wat zouden dan, ook uit het oogpunt van de administratieve lasten, de voor- en nadelen zijn van: het gebruik van mederegulering? verwijzing naar internationale normen? het behoud van de huidige wetgevende aanpak (waarbij de wezenlijke inhoud echter zo veel mogelijk zou worden vereenvoudigd)?

Si les normes de commercialisation (ou certaines parties de ces normes) continuaient à relever du droit communautaire, quels seraient les avantages et les inconvénients des propositions suivantes, y compris en termes de charges administratives: recours à la corégulation; référence aux normes internationales; maintien de la procédure législative actuelle (en simplifiant le contenu autant que possible)?


Los daarvan zouden echter, wat ernstige milieudelicten betreft, de verantwoordelijke personen ook onder het strafrecht moeten vallen.

Indépendamment de cela, les personnes responsables de délits écologiques devraient naturellement se soumettre au droit pénal.


Er zijn echter lacunes geconstateerd met betrekking tot de grensoverschrijdende betaling van kleine bedragen, en die zouden het gevolg zijn van het feit dat de Commissie onvoldoende wetgeving op Europees niveau heeft gepresenteerd. De precieze structuur van die voorstellen - het aantal juridische instrumenten en de vorm daarvan - is echter nog niet bekend.

Les déficiences constatées dans le secteur pour les virements transfrontaliers de faibles montants sont apparemment liées à l’inadéquation du cadre juridique de niveau européen que la Commission se propose de présenter, bien que la structure de ce cadre, en particulier la forme et le nombre d’instruments juridiques, ne soit pas encore connue.


3) De nieuwe bevoegdheden die het Parlement sinds het Verdrag van Nice met artikel 230 EGV heeft gekregen om een schending van het Verdrag of elke rechtsregel tot toepassing daarvan aanhangig te maken bij het Hof van Justitie, zouden echter nu reeds mogelijkheden in deze richting kunnen bieden die het verdienen om nader onderzocht te worden.

3) Mais les nouvelles compétences attribuées au Parlement par le Traité de Nice à l'article 230 TCE de saisir la Cour de Justice pour violation du Traité ou toute règle de droit relative à son application, pourraient offrir dès à présent une voie dans cette direction qui mérite d'être explorée.


Het is natuurlijk aardig dat de EU het belangrijke besluit heeft genomen over de belastingvrije toegang voor vrijwel alle producten. Het zou echter veel meer zoden aan de dijk hebben gezet als ook de producten die voor de armste landen het belangrijkst zijn, zoals de landbouwproducten, onder dat besluit zouden vallen. In plaats daarvan is echter gekozen voor die inmiddels beroemde uitdrukking "vrijwel alle producten".

Même s'il est bon de rappeler l'importante décision de l'UE d'accorder un accès libre de droits de douane à essentiellement tous les produits, il aurait été plus significatif d'aller au-delà du célèbre "essentiellement tous" pour inclure les produits réellement importants pour les pays pauvres, tels que les denrées agricoles.


Zulks zou echter tot concurrentievervalsing kunnen leiden, aangezien die medecontractanten zelf niet gebonden zouden zijn aan de verplichtingen die inherent zijn aan de levering van de universele dienst, waarvan bepaalde diensten juist ter compensatie daarvan voorbehouden zijn, en zij bovendien vrij zouden worden gekozen voor het leveren van voorbehouden diensten die andere exploitanten niet zouden mogen leveren, of voorts van niet-voorbehouden dienste ...[+++]

Ceci serait de nature à fausser la concurrence puisque ces cocontractants ne seraient pas eux-mêmes soumis aux obligations inhérentes à la prestation du service universel, dont la réservation de certains services constitue pourtant une forme de contrepartie, et qu'ils seraient par ailleurs librement choisis pour fournir des services réservés qu'il serait interdit aux autres opérateurs de fournir, ou encore des services non réservés, mais relevant du service universel, que ces autres opérateurs ne pourraient quant à eux fournir que moyennant l'obtention d'une licence individuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvan zouden echter' ->

Date index: 2022-12-26
w