Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Iets voor gasten doen
Internationale dag voor slachtoffers van foltering
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Neventerm
Onthoudingsverplichting
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen

Vertaling van "dag doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijl ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. Quand les symptômes persistent, le diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]


internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering | internationale dag voor slachtoffers van foltering | Internationale dag voor steun aan slachtoffers van foltering

Journée internationale des Nations Unies pour le soutien aux victimes de la torture


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort




ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence


Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie


aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen

encourager à faire de l'exercice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op de Europese Dag voor gelijke beloning zetten wij ons in voor gelijke rechten en kansen op de arbeidsmarkt voor vrouwen en mannen, en dat zullen wij blijven doen tot de EU een plek wordt waar de rechten van vrouwen ten volle worden gerespecteerd.

En cette Journée européenne de l'égalité salariale, nous nous engageons à défendre l'égalité des droits et des chances pour les femmes et les hommes sur le marché du travail, et à poursuivre cet effort jusqu'à ce que l'UE devienne véritablement un lieu où il fait bon vivre pour les femmes».


Vanaf de 31ste dag arbeidsongeschiktheid tot de 1ste dag van de maand volgend op de 365ste dag sectorale arbeidsongeschiktheid, zonder afbreuk te doen aan de teller in artikel 5, heeft de werknemer recht op een waarborg van inkomen van 80 pct. van zijn gewaarborgd bruto referentieloon.

A partir du 31ème jour d'incapacité de travail et jusqu'au 1 jour du mois qui suit le 365ème jour d'incapacité de travail sectoriel, sans préjudice au compteur de l'article 5, le travailleur a droit à une garantie de ressources équivalente à 80 p.c. de son salaire de référence garanti brut.


Vanaf de 1ste dag van de maand volgend op de 365ste dag sectorale arbeidsongeschiktheid en zolang de 365ste dag RIZIV-arbeidsongeschiktheid niet bereikt is, zonder afbreuk te doen aan de teller van artikel 5, heeft de werknemer recht op een waarborg van inkomen betaald door de werkgever gelijk aan :

A partir du 1 jour du mois qui suit le 365ème jour d'incapacité sectorielle et tant que le 365ème jour d'incapacité de travail INAMI n'est pas atteint, sans préjudice au compteur de l'article 5, le travailleur a droit à une garantie de ressources payée par l'employeur équivalente à :


Dit vooral in het licht van het feit dat niet alles wat de PWA's vandaag de dag doen, gedekt is in het nieuwe systeem van de dienstencheques.

Surtout quand on sait que tout ce que les ALE font aujourd'hui n'est pas couvert par le nouveau système des titres-services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 12. Artikel 2078 van het Burgerlijk Wetboek is niet van toepassing op de door 's Rijks kassier ontvangen borgtochten; op verzoek van het betrokken bestuur kan de minister van Financiën de gedeponeerde waarden tegen den koers van den dag doen verkoopen.

Art. 12. L'article 2078 du Code civil ne s'applique pas aux cautionnements reçus par le caissier de l'État; à la demande de l'administration intéressée, le ministre des Finances peut faire vendre, au cours du jour, les valeurs déposées.


Art. 12. Artikel 2078 van het Burgerlijk Wetboek is niet van toepassing op de door 's Rijks kassier ontvangen borgtochten; op verzoek van het betrokken bestuur kan de minister van Financiën de gedeponeerde waarden tegen den koers van den dag doen verkoopen.

Art. 12. L'article 2078 du Code civil ne s'applique pas aux cautionnements reçus par le caissier de l'État; à la demande de l'administration intéressée, le ministre des Finances peut faire vendre, au cours du jour, les valeurs déposées.


Dit vooral in het licht van het feit dat niet alles wat de PWA's vandaag de dag doen, gedekt is in het nieuwe systeem van de dienstencheques.

Surtout quand on sait que tout ce que les ALE font aujourd'hui n'est pas couvert par le nouveau système des titres-services.


In die zin zou het aannemen van deze tekst betekenen dat een aantal ISP's, die erkend zijn, die aansprekingspunten hebben, verplicht worden om zich economisch op een andere wijze te organiseren dan zij vandaag de dag doen.

Dans ce sens, l'adoption du texte à l'examen signifierait que plusieurs ISP agréés qui ont des points de contact seront contraints de s'organiser autrement sur le plan économique qu'ils ne le font aujourd'hui.


Meer bepaald inzake arbeidsduur zullen er bepalingen tot stand komen om de dagelijkse en wekelijkse grenzen van de arbeidstijd te doen naleven, hetzij maximum 9 uur per dag en 38 uur per week voor de prestaties overdag en maximum 11 uur per dag en 50 uur per week voor het werk dat in ploegen wordt georganiseerd.

Plus particulièrement en matière de durée du travail, les dispositions seront prises, pour faire respecter les limites journalières et hebdomadaires du temps de travail soit le maximum de 9 heures par jour et de 38 heures par semaine pour les prestations à journée et de maximum 11 heures par jour et de 50 heures par semaine pour le travail organisé par équipes.


Ingeval de vennootschap de aandeelhouders de gelegenheid biedt om langs voor alle aandeelhouders toegankelijke elektronische weg te stemmen, kunnen de lidstaten bepalen dat de algemene vergadering mag besluiten om de oproeping tot een algemene vergadering niet zijnde de jaarlijkse algemene vergadering op een van de in lid 2 van dit artikel aangegeven wijzen uiterlijk op de 14e dag vóór de dag van de vergadering te doen uitgaan.

Les États membres peuvent prévoir que, lorsque la société offre la possibilité aux actionnaires de voter par des moyens électroniques accessibles à tous les actionnaires, l’assemblée générale des actionnaires peut décider que la société émet la convocation à une assemblée générale qui n’est pas une assemblée générale annuelle selon l’une des modalités prévues au paragraphe 2 du présent article au plus tard le quatorzième jour précédant la date de l’assemblée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dag doen' ->

Date index: 2023-06-19
w