Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloedige woensdag
Dag
Dag van nationale rouw
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Feestdag
Internationale Vrouwendag
Internationale dag van de vrouw
Internationale dag voor slachtoffers van foltering
Nationale dag van rouw
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Snipperdag
Vrije dag
Woensdag

Traduction de «dag op woensdag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]


internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering | internationale dag voor slachtoffers van foltering | Internationale dag voor steun aan slachtoffers van foltering

Journée internationale des Nations Unies pour le soutien aux victimes de la torture




nationale dag van rouw [ dag van nationale rouw ]

journée de deuil national


Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag

Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme


Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.




feestdag [ snipperdag | vrije dag ]

jour férié [ jour chômé ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door het toenemend aantal alleenstaande ouders binnen het personeelsbestand die de zorg voor jonge kinderen delen met een partner waarmee ze niet of niet meer samenwonen werd de vraag voor een stelsel van deeltijdwerk waarbij men één tiende minder werkt groter; bijvoorbeeld één vrije dag op woensdag tijdens de week dat het kind bij het personeelslid verblijft.

Vu le nombre croissant, dans l'effectif du personnel, de parents isolés qui partagent la charge de jeunes enfants avec un partenaire avec lequel ils ne cohabitent pas ou plus, la demande d'un régime de travail à temps partiel en vertu duquel il est possible de réduire ses prestations d'un dixième s'est parallèlement accrue. Par exemple, le membre du personnel a un jour de congé le mercredi de la semaine durant laquelle il a la garde de l'enfant.


8. In afwijking van lid 3, kan de Commissie voor de afgifte van de uitvoercertificaten een andere dag dan woensdag vaststellen, wanneer afgifte van certificaten op die dag onmogelijk is.

8. Par dérogation au paragraphe 3, la Commission peut fixer un autre jour que le mercredi pour la délivrance des certificats d’exportation, lorsqu’il n’est pas possible de respecter ce jour.


Deelnemingsformaliteiten Overeenkomstig artikel 24 van de statuten van de vennootschap dienen de aandeelhouders om deel te nemen aan de algemene vergadering van de vennootschap te voldoen aan de volgende formaliteiten : 1. Registratie Het recht om deel te nemen aan de algemene vergadering en er het stemrecht uit te oefenen, wordt alleen verleend op grond van de boekhoudkundige registratie van de aandelen van de aandeelhouder op de veertiende dag vóór de algemene vergadering om 24 uur (Belgische tijd), met name op woensdag 31 augustus 2016, om middernacht (Belgische tijd) (de « Registratiedatum''), hetzij : voor aandelen op naam, door hun ...[+++]

Formalités de participation Conformément à l'article 24 des statuts de la société, les actionnaires doivent répondre aux formalités suivantes pour participer à l'assemblée générale de la société : 1. Enregistrement Le droit de participer à l'Assemblée Générale et d'exercer le droit de vote est accordé exclusivement sur la base de l'enregistrement comptable des actions au nom de l'actionnaire à 24 heures (heure belge) le 14 jour avant l'Assemblée Générale, c'est-à-dire le mercredi 31 août 2016 à minuit (heure belge) (la Date d'enregistrement ), soit : pour des actions nominatives, par leur inscription dans le registre des actions au nom d ...[+++]


De bezoekersaantallen stijgen ook op de eerste woensdagnamiddagen van de maand; - donderdag voor de KMKG (zie de bijgevoegde documenten) en woensdag de minst drukke dag (met uitzondering van de eerste woensdagnamiddagen van de maand); - dinsdag en donderdag voor het KBIN wat betreft de groepen scholieren en zaterdag en zondag voor het gezinspubliek.

Les visiteurs sont plus nombreux les premiers mercredis après-midi du mois que les autres mercredis; - le jeudi pour les MRAH (voir les documents ci-joints) et le mercredi le jour le moins fréquenté (sauf les premiers mercredis après-midi du mois); - le mardi et le jeudi pour l'IRScNB en ce qui concerne les groupes scolaires et le samedi et le dimanche pour le public familial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Mededeling van de werkroosters - termijn In toepassing van artikel 159, alinea 3 van de programmawet van 22 december 1989, wordt het dagelijkse individuele werkrooster van de werknemer " zonder beurtrol" meegedeeld twee dagen vóór de dag van de prestatie, met name op D-2/18 uur. [Voorbeeld : Het dagelijkse werkrooster van de vrijdag van week x wordt meegedeeld ten laatste op woensdag van dezelfde week x om 18u00.] Art. 5. Mededeling van de werkroosters - modaliteiten 5.1. Het dagelijkse werkrooster wordt aan iedere betrokke ...[+++]

Art. 4. Communication des horaires de travail - délai En application de l'article 159, alinéa 3 de la loiprogramme du 22 décembre 1989, l'horaire journalier de travail individuel du travailleur " hors roulement" est communiqué l'avant-veille du jour concerné par la prestation, c'est-à-dire à J-2/18 heures [Exemple : L'horaire du vendredi de la semaine x est communiqué au plus tard le mercredi de la même semaine x à 18h00.] Art. 5. Communication des horaires de travail - modalités 5.1. L'horaire journalier est communiqué à chaque travailleur concerné par la mise à disposition de l'horaire dans l'application informatique Cyrber (portail ...[+++]


Deelnemingsformaliteiten Overeenkomstig artikel 24 van de statuten van de vennootschap dienen de aandeelhouders om deel te nemen aan de algemene vergadering van de vennootschap te voldoen aan de volgende formaliteiten : 1. Registratie Het recht om deel te nemen aan de algemene vergadering en er het stemrecht uit te oefenen, wordt alleen verleend op grond van de boekhoudkundige registratie van de aandelen van de aandeelhouder op de veertiende dag vóór de algemene vergadering om 24 uur (Belgische tijd), met name op woensdag 26 augustus 2015, om middernacht (Belgische tijd) (de « Registratiedatum » ), hetzij : - voor aandelen op naam, door ...[+++]

Formalités d'admission Conformément à l'article 24 des statuts de la société, les actionnaires doivent remplir les conditions suivantes pour participer à l'assemblée générale des actionnaires de la société : 1. Enregistrement Le droit de participer à l'assemblée générale et d'exercer son droit de vote est uniquement accordé sur la base de l'enregistrement comptable des actions de l'actionnaire le quatorzième jour avant l'assemblée générale, c.-à-d. le mercredi 26 août 2015 à minuit (heure belge) (la « Date d'Enregistrement » ), soit : - en ce qui concerne les actions nominatives, par l'inscription de ces actions au nom de l'actionnaire dans le registre des act ...[+++]


Organisatie van de politiebegeleiding De dienstverlening van de ordehandhavers verspreidt zich over vijf dagen (van woensdag vóór de Grote Prijs tot maandagochtend, de dag na de Grote Prijs) en wordt onderverdeeld in 12 pauzes.

Organisation de l'encadrement policier Le service d'ordre s'étend sur cinq jours (du mercredi avant le Grand Prix, au lundi matin, lendemain du Grand Prix) et est réparti en 12 pauses.


De uitsplitsing naar het moment van vaststelling: Tijdens de week: 106.374 Tijdens het weekend: 12.267 Tijdens de dag: 117.400 Tijdens de nacht*: 1.241 (* nacht : periode tussen 22.00 en 05.59 uur). Verdeling van de vaststellingen over de dagen van de week: Maandag: 19.852 Dinsdag: 23.411 Woensdag: 23.134 Donderdag: 21.611 Vrijdag: 18.366 Zaterdag: 8.339 Zondag: 3.928 Aangezien ik niet beschik over de meest recente morfologische gegevens van de provincies kan de gevraagde weging niet uitgevoerd worden.

La répartition des faits selon le moment de la semaine se présente comme suit: Pendant la semaine : 106.374 Pendant le Week-end : 12.267 Pendant la journée : 117.400 Pendant la nuit : 1.241 (période entre 22.00 heures et 05.59 heures) La répartition des constatations selon les jours de la semaine : Lundi : 19.852 Mardi : 23.411 Mercredi : 23.134 Jeudi : 21.611 Vendredi : 18.366 Samedi : 8.339 Dimanche : 3.928 Comme je ne dispose pas des données morphologiques récentes des provinces, il est impossible de vous fournir la pondération demandée.


In afwijking van het bepaalde in de tweede alinea van dit lid kan de Commissie volgens de in artikel 43, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1254/1999 bedoelde procedure een andere dag dan de woensdag vaststellen voor het afgeven van uitvoercertificaten, wanneer afgifte op die woensdag niet mogelijk is.

Par dérogation au deuxième alinéa, la Commission peut fixer, selon la procédure visée à l’article 43, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1254/1999, un autre jour que le mercredi pour la délivrance des certificats d’exportation, lorsqu’il n’est pas possible de respecter ce jour.


Er kan gekozen worden voor een vaste dag elke week (vb. geen prestaties op dinsdag), of voor een andere regeling, zoals bijvoorbeeld de eerste week geen prestaties op maandag, de tweede week geen prestaties op dinsdag en de derde week geen prestaties op woensdag of nog de eerste zes maanden geen prestaties op woensdag en de volgende zes maanden geen prestaties op vrijdag.

Il peut choisir un jour fixe pour chaque semaine (p.e. pas de prestations le mardi), ou un autre régime, par exemple, pas de prestations le lundi pour la première semaine, le mardi pour la deuxième semaine et le mercredi pour la troisième semaine, ou encore, les six premiers mois, pas de prestations le mercredi et les six mois suivants, pas de prestations le vendredi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dag op woensdag' ->

Date index: 2024-10-04
w