Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dagelijks nauw samen » (Néerlandais → Français) :

(11 ter) Gezien de noodzaak om overzicht te houden op bijzonder complexe en onderling verbonden markten en instellingen, met inbegrip van conglomeraten, en daarbij nauw samen te werken en dagelijks informatie uit te wisselen, is het belangrijk dat de raad van toezichthouders, de EBA en de EIOPA in Frankfurt am Main gevestigd worden, waar de ECB haar hoofdzetel heeft.

(11 ter) Étant donné la nécessité d'être à même de superviser des marchés et des établissements hautement complexes et interconnectés, y compris des conglomérats, ce qui nécessite des échanges étroits et quotidiens, il importe que le comité de surveillance, l'ABE et l'AEAPP se situent à Francfort-sur-le-Main, où la BCE a son siège.


Op die manier kunnen de zorgen van de burger worden aangepakt en kan hun dagelijks leven vergemakkelijken. De Commissie werkt daarom nauw samen met de andere EU-instellingen, de lidstaten (op nationaal, regionaal en lokaal niveau) en organisaties uit het maatschappelijk middenveld.

Pour atteindre cet objectif, la Commission travaille en étroite collaboration avec les autres institutions de l’UE, les autorités des États membres (au niveau national, régional et local) et les organisations de la société civile.


Het netwerk, waartoe ook de Commissie verzoekschriften hoort, bestaat uit ongeveer 90 bureaus in 31 landen en werkt dagelijks nauw samen aan de afhandeling van zaken, en deelt daarnaast voortdurend ervaringen en beste praktijken met elkaar door middel van seminars en vergaderingen, een regelmatig verschijnende nieuwsbrief, een elektronisch discussieforum en een dagelijkse elektronische nieuwsdienst.

Pour ce faire, il s'est essentiellement appuyé sur le Réseau européen des médiateurs. Ce réseau, qui inclut la commission des pétitions, est constitué d'environ 90 bureaux dans 31 pays et coopère au quotidien pour traiter les affaires et de manière continue pour partager des expériences et des bonnes pratiques, grâce à des séminaires et des réunions, un bulletin d'information régulier, un forum de discussion électronique et un service d'information quotidienne électronique.


Bovendien werken de politieautoriteiten van de lidstaten dagelijks nauw samen in de strijd tegen ernstige grensoverschrijdende misdrijven.

En outre, les polices des États membres coopèrent étroitement dans la lutte quotidienne contre la criminalité transnationale majeure.


9. verzoekt de Commissie en de lidstaten nauw samen te werken bij het financieren van activiteiten met een duidelijk Europees karakter die het dagelijks leven van de bewoners van de Unie raken:

9. demande à la Commission et aux Etats membres de collaborer étroitement pour mener et financer des actions au caractère européen identifiable, touchant la vie quotidienne des habitants de l'Union :


In het kader van de bevordering van het democratiserings- en toenaderingsproces werkt de Europese Unie overigens nauw samen met andere internationale partners om het dagelijks leven van alle burgers van Kosovo, ongeacht hun etnische achtergrond, te herstellen.

Afin de soutenir ce processus de démocratisation et de cohabitation, l'Union européenne a travaillé de conserve avec d'autres partenaires internationaux pour reconstituer la vie quotidienne de toute la population du Kosovo, quel que soit son appartenance ethnique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagelijks nauw samen' ->

Date index: 2023-05-07
w