Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteit van het dagelijkse leven
Deelname aan het dagelijkse leven
Gebeurtenis van het dagelijkse leven

Vertaling van "dagelijkse leven wanneer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
activiteit van het dagelijkse leven

activité journalière




gebeurtenis van het dagelijkse leven

événement de la vie courante


dienst voor hulp aan de activiteiten van het dagelijkse leven

service d'aide aux activités de la vie journalière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft bovendien een grootschalig initiatief genomen om alle obstakels aan te pakken waarmee Europese burgers worden geconfronteerd wanneer ze hun rechten als burgers van de Unie in hun dagelijkse leven willen uitoefenen.

La Commission poursuit une opération plus vaste visant à agir de manière globale sur tous les obstacles que les citoyens européens rencontrent lorsqu’ils exercent leurs droits de citoyens de l’UE dans tous les aspects de leur vie quotidienne.


Wanneer mensen manieren proberen te vinden om meer te bewegen in het dagelijkse leven, moet dit worden ondersteund door de ontwikkeling van een fysieke en sociale omgeving die bevorderlijk is voor lichaamsbeweging.

Il convient d'encourager les gens à s'efforcer d'augmenter leur activité physique au quotidien en mettant en place un environnement physique et social qui y soit propice.


Door project- en probleemgebaseerd leren, ervaring op de werkplek of leren tijdens gemeenschapsdienst raken jongeren meer gemotiveerd, wordt de inhoud van vakken in de juiste context geplaatst en worden kansen geboden voor de ontwikkeling van sociale, burgerschaps- en ondernemerscompetenties Het onderwijs in STEM-vakken (wetenschap, technologie, techniek en wiskunde) is effectiever wanneer het is gekoppeld aan economische, sociale en milieu-uitdagingen of aan kunst en ontwerp, waardoor de relevantie ervan voor het dagelijkse leven wor ...[+++]dt aangetoond

Un apprentissage basé sur des projets ou sur la résolution de problèmes, des expériences sur le tas ou un apprentissage par un service à la communauté accroissent la motivation des jeunes, remettent le contenu de l’apprentissage dans son contexte et offrent des possibilités de développement de compétences sociales, civiques et entrepreneuriales L’enseignement des sciences, des technologies, de l’ingénierie et des mathématiques est plus efficace lorsqu’il est rattaché à des problèmes économiques, environnementaux et sociaux ou aux arts et à la conception, démontrant ainsi son importance pour la vie quotidienne


Veel kankerpatiënten moeten immers het hoofd bieden aan een groot aantal problemen in hun dagelijkse leven, hun sociale leven, maar ook in het kader van hun behandeling wanneer zij te maken krijgen met chemotherapie, pijn, angst voor het verloop van de ziekte of de neveneffecten van de behandeling.

En effet, de nombreux patients atteints du cancer doivent faire face à de nombreuses difficultés que ce soit dans le cadre de leurs activités quotidiennes, de leur vie sociale, mais également dans le cadre de leur traitement où les malades doivent faire face à des difficultés telles que la chimiothérapie, la douleur, les craintes liées à l'évolution de leur maladie ou encore les effets secondaires des traitements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Veel kankerpatiënten moeten immers het hoofd bieden aan een groot aantal problemen in hun dagelijkse leven, hun sociale leven, maar ook in het kader van hun behandeling wanneer zij te maken krijgen met chemotherapie, pijn, angst voor het verloop van de ziekte of de neveneffecten van de behandeling.

En effet, de nombreux patients atteints du cancer doivent faire face à de nombreuses difficultés que ce soit dans le cadre de leurs activités quotidiennes, de leur vie sociale, mais également dans le cadre de leur traitement où les malades doivent faire face à des difficultés telles que la chimiothérapie, la douleur, les craintes liées à l'évolution de leur maladie ou encore les effets secondaires des traitements.


Veel kankerpatiënten moeten immers het hoofd bieden aan een groot aantal problemen in hun dagelijkse leven, hun sociale leven, maar ook in het kader van hun behandeling wanneer zij te maken krijgen met chemotherapie, pijn, angst voor het verloop van de ziekte of de neveneffecten van de behandeling.

En effet, de nombreux patients atteints du cancer doivent faire face à de nombreuses difficultés que ce soit dans le cadre de leurs activités quotidiennes, de leur vie sociale, mais également dans le cadre de leur traitement où les malades doivent faire face à des difficultés telles que la chimiothérapie, la douleur, les craintes liées à l'évolution de leur maladie ou encore les effets secondaires des traitements.


In het verslag over het EU-burgerschap 2010 met als titel "Het wegnemen van de belemmeringen voor de rechten van EU-burgers" (IP/10/1390, MEMO/10/525), vermeldde de Commissie problemen met de registratie van auto's als een van de belangrijkste hinderpalen waarmee burgers te maken krijgen wanneer zij in hun dagelijkse leven hun rechten op grond van de EU-wetgeving willen uitoefenen. Een van de 25 voorgenomen concrete acties die de Commissie in het verslag aankondigde om dergelijke obstakels uit de weg te ruimen, is de vereenvoudiging van de formaliteiten e ...[+++]

Dans le rapport 2010 sur la citoyenneté de l'Union: «Lever les obstacles à l’exercice des droits des citoyens de l’Union» (IP/10/1390, MEMO/10/525), la Commission avait constaté que les problèmes d'immatriculation des voitures constituaient l’un des principaux obstacles rencontrés par les citoyens dans l'exercice quotidien des droits que leur confère la législation de l'Union. Elle avait alors annoncé, parmi les 25 actions concrètes destinées à lever ces obstacles, une simplification des formalités et des conditions d'immatriculation pour les véhicules déjà immatriculés dans un autre État membre.


36. heeft scherpe kritiek op het feit dat de maatregelen ter bestrijding van traditioneel geweld tegen vrouwen geen deel uitmaken van de strategie van de Commissie; veroordeelt alle wettelijke, culturele en religieuze praktijken die vrouwen discrimineren, hen uitsluiten van deelname aan het politieke en openbare leven en hen in het dagelijkse leven afzonderen, alsook de tolerantie van verkrachting, huiselijk geweld, gedwongen huwelijk, ongelijke rechten in echtscheidingsprocedures, eermoord, elke verplichting van vrouwen om tegen hun wil om bepaalde kledingvoorschriften toe te passen, in ...[+++]

36. critique vivement le fait que la lutte contre la violence à l'encontre des femmes alimentée par la tradition ne fasse pas partie des mesures de la stratégie de la Commission; condamne toutes les pratiques juridiques, culturelles et religieuses qui se montrent discriminatoires à l'égard des femmes, les excluent de la vie politique et publique et les isolent dans leur vie de tous les jours, de même que celles qui admettent le viol, la violence domestique, le mariage forcé, l'inégalité de droits dans les procédures de divorce, les crimes d'honneur, toute obligation pour la femme d'observer, contre sa volonté, des codes vestimentaires s ...[+++]


In de commissie hebben we geprobeerd een debat te voeren over de gerechtskosten, over wapens, seksuele delinquentie, het Wetboek van nationaliteit. Dat zijn belangrijke concrete punten uit het dagelijkse leven. Ze kunnen van belang zijn wanneer bijvoorbeeld het statuut moet worden bepaald van een kind dat in België geboren is uit ouders wier asielaanvraag nog in onderzoek is.

En commission, nous avons essayé de parler des frais de justice, des armes, de la délinquance sexuelle, du code de la nationalité ; ce sont des points importants, concrets, de la vie de tous les jours, par exemple la fixation du statut de l'enfant né en Belgique de parents dont la demande d'asile est en cours d'examen.


Wanneer die criminaliteit een weerslag heeft op het dagelijkse leven van onze medeburgers is een passende aanpak geboden.

Lorsque cette criminalité a des retombées sur la vie quotidienne de nos concitoyens, une approche appropriée s'impose.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagelijkse leven wanneer' ->

Date index: 2021-07-19
w