Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Bejaarde
Crisistoestand
Derde leeftijd
Met een opzegtermijn van X dagen
Met inachtneming van een opzeggingstermijn van X dagen
Mortaliteit van de eerste drie dagen
Neventerm
Niet-vast aantal dagen per week
Oorlogsmoeheid
Oude van dagen
Ouderdom
Psychische shock
Sterfte van de eerste drie dagen
Vast aantal dagen per week
Werk op feestdagen
Werk op vrije dagen
Zondagswerk

Traduction de «dagen en ongetwijfeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met een opzegtermijn van X dagen | met inachtneming van een opzeggingstermijn van X dagen

à X jours de préavis | avec préavis de X jours | moyennant un préavis de X jours


mortaliteit van de eerste drie dagen | sterfte van de eerste drie dagen

mortalité des 3 premiers jours | mortalité des trois premiers jours


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen p ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


niet-vast aantal dagen per week

nombre de jours par semaine non fixe


vast aantal dagen per week

nombre fixe de jours par semaine




bejaarde [ derde leeftijd | ouderdom | oude van dagen ]

personne âgée [ quatrième âge | troisième âge | vieillard | vieillesse | vieux ]


zondagswerk [ werk op feestdagen | werk op vrije dagen ]

travail du dimanche [ travail des jours fériés | travail des jours non ouvrables ]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eens de wetenschap een volledig beeld heeft van de ontwikkeling van een embryo gedurende de eerste 14 dagen, zal ongetwijfeld de vraag komen naar de ontwikkeling in een latere fase.

Une fois que la science dispose d'une image complète de l'évolution de l'embryon dans les 14 premiers jours de son développement, la question de son développement ultérieur se posera inévitablement.


Ongetwijfeld is de korte termijn van vijftien dagen om cassatieberoep in te stellen één van de belangrijkste oorzaken dat bijna automatisch en vaak ten bewarende titel cassatieberoep wordt aangetekend.

La brièveté du délai de cassation, qui est de quinze jours, est sans conteste l'une des causes principales de l'introduction presque automatique, et souvent à titre conservatoire, d'un pourvoi en cassation.


Ongetwijfeld is de korte termijn van vijftien dagen om cassatieberoep in te stellen één van de belangrijkste oorzaken dat bijna automatisch en vaak ten bewarende titel cassatieberoep wordt aangetekend.

La brièveté du délai de cassation, qui est de quinze jours, est sans conteste l'une des causes principales de l'introduction presque automatique, et souvent à titre conservatoire, d'un pourvoi en cassation.


De visserijactiviteit van EU-vaartuigen in de wateren van Kiribati heeft er ongetwijfeld toe bijgedragen dat Kiribati het aantal toegewezen dagen krachtens de Overeenkomst van Nauru heeft overschreden. Ook wordt het beheer van visserijactiviteiten in de EEZ van Kiribati aanzienlijk gecompliceerd door het feit dat de EU-vloot niet onder het VDS valt.

Les activités de pêche des navires de l'UE dans les eaux de Kiribati ont certainement contribué au dépassement du quota de jours attribué à Kiribati au titre de l'accord de Nauru et le fait que la flotte de l'UE ne soit pas visée par le régime de VDS complique sensiblement la gestion des activités de pêche dans la ZEE de Kiribati.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (PT) 12 januari 2010 zal ongetwijfeld de Haïtiaanse geschiedenis ingaan als een van de vreselijkste dagen ooit, als de dag waarop een door armoede en onderontwikkeling geteisterd volk en land vernield werden door een genadeloze en dodelijke natuurramp van kolossale proporties.

– (PT) Le 12 janvier 2010 restera dans l’histoire haïtienne l’un des jours les plus terribles qu’ait connus le pays.


De meeste lessen hebben te maken met de invloed die de Europese Unie in de wereld van vandaag uitoefent. In alle - let wel: alle - kwesties die ik heb genoemd, heeft de Europese Unie namelijk een wezenlijke rol moeten spelen: in de belangrijke kwestie van de continuïteit van de energievoorziening, die ons heel 2006 zal achtervolgen; in de kwestie-Iran, waarmee we ons de komende dagen en ongetwijfeld ook daarna zullen bezighouden; bij de verkiezingen in Palestina en de gevolgen ervan; in de situatie in Kosovo na het overlijden van president Rugova en de gevolgen die dat in 2006 - en laten we hopen alleen in 2006 - zal hebben voor het b ...[+++]

La plupart d’entre elles concernent l’influence de l’Union européenne dans le monde d’aujourd’hui, car dans tous les domaines que je viens de mentionner, dans tous, l’Union européenne a dû jouer un rôle fondamental: concernant la sécurité énergétique, qui est essentielle et qui nous occupera tout au long de 2006, concernant la question de l’Iran, qui continuera à nous occuper au cours des jours à venir et certainement au-delà - j’en discuterai dans un instant -, concernant les élections palestiniennes et leurs conséquences, concernant le décès du président Rugova et des répercussions qu’il aura en 2006 - en espérant qu’elles ne se prolongent pas au-delà -, concernant les accords finaux sur le statut du Kosovo et concernant les changements qui se sont pr ...[+++]


Dat moet stelselmatig worden benadrukt, ook al wil de Chinese ambassade anders doen geloven, zoals ongetwijfeld ook veel van mijn collega's de afgelopen dagen zullen hebben gemerkt.

Il convient de le souligner sans arrêt même si les sollicitations émanant de l’ambassade chinoise et qu’ont certainement reçues mes collègues ces derniers jours ont un autre contenu.


Middels deze variant wordt de noodzakelijke diepte voor de bevaarbaarheid voor bijna 290 dagen per jaar gegarandeerd, wat ongetwijfeld een grote verbetering is ten opzichte van de huidige situatie.

Cette variante, qui garantit la profondeur nécessaire à la navigation pendant presque 290 jours par an, représente indubitablement une amélioration importante par rapport à la situation existante.


De reden hiervoor moet ongetwijfeld gezocht worden in het feit dat de oorspronkelijke wet de bekendmaking verbood van elke opiniepeiling gedurende de 30 dagen die een verkiezing voorafgaan.

La raisons en est certainement que la loi originelle interdisait la publication de tout sondage d'opinion durant les trente jours précédant une élection.


De telefoontap die dezer dagen aan het licht is gekomen, kan misschien nuttig zijn in het desbetreffende gerechtelijk onderzoek, maar heeft ongetwijfeld journalistieke schade aangericht.

Si les écoutes téléphoniques dont on a parlé ces derniers jours peuvent éventuellement servir l'instruction judiciaire, elles ont sans aucun doute provoqué des dommages journalistiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagen en ongetwijfeld' ->

Date index: 2022-08-14
w