Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dagen op zeven kunnen opvangen " (Nederlands → Frans) :

Om dit te doen, installeert elk land een transmissiesysteem waarmee eventuele alarmeringen, kennisgevingen, verzoeken om wederzijdse bijstand of andere inlichtingen over een crisissituatie die grensoverschrijdende gevolgen kan hebben, vierentwintig uur op vierentwintig en zeven dagen op zeven kunnen worden verstuurd.

Pour ce faire, chaque pays met en place et maintient en service un système approprié d'information mutuelle permettant de transmettre vingt-quatre heures sur vingt-quatre, sept jours sur sept les éventuelles alertes, notifications, demandes d'assistance mutuelle ou autres informations relatives à une situation de crise pouvant avoir des conséquences transfrontalières.


Met dit instrument kunnen de sociaal verzekerden via de website www.famifed.be zeven dagen op zeven en vierentwintig uur op vierentwintig hun kinderbijslagdossier raadplegen met beveiligde toegang (persoonlijke login met e-ID), informatie uitwisselen met FAMIFED en specifieke aanvragen indienen (attesten, kraamgeld).

Cet outil permet aux assurés sociaux, via le site internet www.famifed.be, de consulter leur dossier d'allocations familiales sept jours sur sept et vingt-quatre heures sur vingt-quatre à partir d'un accès sécurisé (connexion personnelle via son e-ID), d'échanger des informations avec FAMIFED et d'effectuer des demandes spécifiques (attestations, prime de naissance).


Het centrum « L'Escale », dat met beperkte financiële en menselijke middelen werkte (twee personen moesten het centrum alleen beredderen, zeven dagen op zeven, 24 uur op 24 !), kon slechts een tiental minderjarigen tegelijk opvangen, wat absoluut onvoldoende was gezien het aantal niet-begeleide minderjarige vreemdelingen dat in België asiel aanvraagt (in 1996 hebben 918 minderjarigen een asielaanvraag ingediend).

Le centre « l'Escale », qui fonctionnait avec des moyens financiers et humains réduits (deux employés devaient gérer ce centre à eux seuls, sept jours sur sept, vingt-quatre heures sur vingt-quatre !), ne pouvait accueillir qu'une dizaine de mineurs en même temps, capacité largement insuffisante par rapport au nombre de mineurs étrangers non accompagnés qui demandent l'asile en Belgique (en 1996, 918 mineurs d'âge ont introduit une demande d'asile).


Personen met beperkte mobiliteit met een niet-plooibare rolstoel of elektrische rolstoel kunnen volgens de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) genieten van een aangepaste dienstverlening, zeven dagen op zeven, van de eerste tot de laatste trein, in honderdveertien stations eveneens in andere Belgische stations in functie van de beschikbaarheid van het personeel.

Les personnes à mobilité réduite utilisant un fauteuil roulant non pliant ou électrique peuvent bénéficier, selon la Société nationale des chemins de fers belges (SNCB), d'un service d'assistance adapté, sept jours sur sept, du premier train au dernier, dans 114 gares ainsi que dans d'autres gares belges en fonction de la disponibilité du personnel.


De verzoekende partijen verwijten de bestreden bepaling te voorzien in de mogelijkheid dat een beroepsbrandweerman op zeven dagen 60 werkuren verricht, met inbegrip van de bijkomende uren, waarbovenop evenwel nog specifieke prestaties kunnen komen (arbeid om het hoofd te bieden aan een voorgekomen of dreigend ongeval en arbeid die door een onvoorziene noodzakelijkheid wordt vereist).

Les parties requérantes reprochent à la disposition attaquée de prévoir la possibilité qu'un pompier professionnel accomplisse 60 heures de travail sur sept jours, en ce compris les heures supplémentaires, mais auxquelles peuvent s'ajouter des prestations spécifiques (travaux en vue de faire face à un accident survenu ou imminent et travaux commandés par une nécessité imprévue).


Voor wat betreft de vooruitbetaalde tickets voor groepsbezoeken, kunnen wijzingen (inbegrip terugbetalingen) zonder extra kosten worden toegepast tot zeven dagen (voor het MIM) of tien dagen (voor de Hallepoort en het Jubelparkmuseum ) vóór de datum van het bezoek.

En ce qui concerne les billets pour des visites en groupe achetés à l'avance, des modifications (voire des remboursements) peuvent être effectuées sans coût supplémentaire jusqu'à sept jours (pour le MIM) et dix jours (pour la Porte de Hal et le Cinquantenaire) avant la date de la visite.


De VJTF wordt op een preadvies van vijf à zeven dagen gezet om tijdig voorbereidende acties te kunnen ondernemen in afwachting van een politieke beslissing.

La VJTF est mise sur un préavis de cinq à sept jours afin de prendre des actions préparatoires à temps en l'attente d'une décision politique.


Daarbij zou je 24 uur op 24 uur, zeven dagen op zeven beroep kunnen doen op een Oost-Europese "hulp voor alles", dewelke de verzorging van de oudere op zich neemt.

Le service consisterait à pouvoir faire appel 24 heures sur 24 et sept jours sur sept à une personne "multifonctionnelle" de l'Europe de l'Est qui se charge de soigner la personne âgée.


In 103 stations wordt de dienst assistentie aan personen met beperkte mobiliteit van de eerste tot de laatste trein, zeven dagen op zeven, aangeboden. Om van die dienst gebruik te kunnen maken, moest de persoon met beperkte mobiliteit zijn reis ten minste 24 uur op voorhand reserveren, hetzij via het callcenter, hetzij via het online reserveringsformulier.

Dans 103 gares, le service assistance aux personnes à mobilité réduite est offert du premier au dernier train, sept jours sur sept. Pour bénéficier de ce service, la personne à mobilité réduite doit réserver son voyage au moins 24 heures à l'avance par le biais soit du call center, soit du formulaire de réservation en ligne.


Een burgemeester, of zijn vertegenwoordiger, en de gouverneur, of zijn vertegenwoordiger, zullen een operationele eenheid van de Civiele Bescherming zeven dagen op zeven en 24 uur op 24 kunnen opdragen een alarm per sms te verzenden naar een vooraf vastgelegde lijst van mobiele nummers.

Un bourgmestre, ou son représentant, et le gouverneur, ou son représentant, pourront donner des ordres à une unité opérationnelle de la Protection civile, et ce 7 jours sur 7 et 24 heures sur 24, afin d'envoyer une alerte par SMS à une série préalablement définie de numéros de GSM.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagen op zeven kunnen opvangen' ->

Date index: 2021-12-24
w