2° de duur van deze prestaties geleverd in de hoedanigheid van tijdelijk lid van het administratief personeel, in een ambt met volledige of onvolledige prestaties, is gelijk aan het aantal dagen tussen het begin en het einde van de ononderbroken actieve dienstperiodes, inbegrepen - indien ze in deze periodes vervat zijn - de jaarlijkse vakanties, het omstandigheidsverlof of verlof om persoonlijke redenen, het zwangerschapsverlof en onthaalverlof bij adoptie en officieuze voogdij, zoals bepaald in artikel 137;
2° la durée de ces services, rendus en qualité de membre du personnel administratif temporaire, dans une fonction à prestations complètes ou incomplètes, est égale au nombre de jours compris du début à la fin des périodes ininterrompues d'activité de service, y compris, s'ils sont englobés dans ces périodes, les congés annuels, les congés de circonstances et de convenances personnelles, les congés de maternité et les congés d'accueil en vue de l'adoption et de la tutelle officieuse tels qu'ils sont prévus à l'article 137;