Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De deur hangt door
De deur schrankt

Traduction de «damocles hangt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het tinverbruik in de tinpot hangt af van de dikte van de tinlaag

la consommation d'étain au chantier dépend de l'epaisseur du revètement


de ontlaattemperatuur hangt af van het doel waarvoor het staal wordt gebruikt

les températures de revenu varient suivant la destination de l'acier


de deur hangt door | de deur schrankt

la porte donne du nez
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het zwaard van Damocles hangt hen boven het hoofd en zal na gemiddeld vijf maanden naar beneden vallen.

L'épée de Damoclès qui leur pend au-dessus de la tête tombera après cinq mois en moyenne.


Het zwaard van Damocles hangt hen boven het hoofd en zal na gemiddeld vijf maanden naar beneden vallen.

L'épée de Damoclès qui leur pend au-dessus de la tête tombera après cinq mois en moyenne.


Deze situatie hangt als een zwaard van Damocles boven het hoofd van de betrokken Palestijnse gemeenschappen.

Cette situation est une véritable épée de Damoclès au-dessus des communautés palestiniennes concernées.


Deze situatie hangt als een zwaard van Damocles boven het hoofd van de betrokken Palestijnse gemeenschappen.

C'est une épée de Damoclès qui pend au-dessus des communautés palestiniennes concernées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daardoor ontstaat een sfeer van onzekerheid rond het voortzetten van de beroepsactiviteit en voelen de wapenhandelaars zich minder geneigd te investeren omdat er het zwaard van Damocles hen boven het hoofd hangt.

Cela fait peser une incertitude sur la continuité de l'activité professionnelle et décourage les armuriers à investir étant donné l'épée de Damoclès qui les menace.


Men wil nu een slecht functioneren koppelen aan een tuchtonderzoek, waarbij een tweede negatieve evaluatie, met tuchtprocedure tot gevolg, als een zwaard van Damocles boven het hoofd hangt van een magistraat die reeds negatief is geëvalueerd.

On veut à présent lier un mauvais fonctionnement à une instruction disciplinaire, en prévoyant qu'une deuxième évaluation négative donnera lieu à une procédure disciplinaire. Ce faisant, on suspend une épée de Damoclès au-dessus de la tête d'un magistrat qui a déjà fait l'objet d'une évaluation négative.


− (FI) Mijnheer de Voorzitter, er bestaat geen twijfel over dat er een tweesnijdend zwaard van Damocles boven Europa hangt, namelijk de economische crisis en het toenemende nationalisme, en beide zijn met elkaar verbonden.

– (FI) Monsieur le Président, l’épée de Damoclès est indubitablement suspendue au dessus de l’Europe: la crise économique et une montée du nationalisme, et celles-ci ont allié leurs forces.


Het zwaard van Damocles hangt nog steeds boven de niet-minst ontwikkelde landen en zij krijgen te maken met de economische en sociale gevolgen en met economische schokken die voor ons volkomen ondenkbaar zijn.

Cette épée de Damoclès pend toujours au-dessus des non-PMA, qui doivent faire face aux conséquences économiques et sociales et aux chocs économiques qui, pour nous, étaient absolument impensables.


De dreiging van het terrorisme, gevoed door het jihad-fundamentalisme, hangt als een zwaard van Damocles boven de gehele wereld.

La menace du terrorisme alimenté par le fondamentalisme jihadiste plane sur le monde entier: plus que jamais, nos efforts doivent être courageux et créateurs.


Het zwaard van Damocles hangt al decennialang boven het hoofd van de gezagdragers die beweging willen brengen in de communautaire dossiers.

L'épée de Damoclès menace depuis des années les autorités qui veulent faire évoluer les dossiers communautaires.




D'autres ont cherché : de deur hangt door     de deur schrankt     damocles hangt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damocles hangt' ->

Date index: 2023-08-29
w