Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegroepeerde meldingen
Humaan adenovirus 50
ICT-meldingssysteem gebruiken
ICT-ticketsysteem gebruiken
ICT-volgsysteem voor meldingen gebruiken
Salmonellagroep O 50
Wacht indien bezet met herhaalde meldingen
Werken met een ICT-ticketsystemen

Vertaling van "dan 50 meldingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol I - Bepalingen inzake meldingen van voorvallen met schadelijke stoffen

Protocole I - Dispositions concernant l'envoi de rapports sur les événements entraînant ou pouvant entraîner le rejet de substances dangereuses


ICT-meldingssysteem gebruiken | werken met een ICT-ticketsystemen | ICT-ticketsysteem gebruiken | ICT-volgsysteem voor meldingen gebruiken

utiliser un système de billetterie informatisée


wacht indien bezet met herhaalde meldingen

attente sur occupation avec rappel








brandwonden waarbij 50 - 59% van lichaamsoppervlak is aangedaan

Brûlures couvrant entre 50 et moins de 60% de la surface du corps


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère




etsingen waarbij 50 - 59% van lichaamsoppervlak is aangedaan

Corrosions couvrant entre 50 et moins de 60% de la surface du corps
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Unia zegt dat het deze maand meer dan 50 meldingen van 50-plussers heeft ontvangen.

2. Unia affirme avoir reçu plus de 50 signalements venant de travailleurs de 50 ans et plus ce mois-ci.


Nadat de Belgische pers begin juni 2016 over de zaak-Dovy berichtte, heeft Unia, het Interfederaal Gelijkekansencentrum, naar eigen zeggen meer dan vijftig meldingen ontvangen van 50-jarige of oudere werknemers.

Depuis que "l'affaire Dovy" a été relayée par la presse belge, début juin 2016, Unia, le Centre interfédéral pour l'égalité des chances, affirme avoir reçu plus d'une cinquantaine de signalements émanant de travailleurs de 50 ans et plus.


Art. 5. De directeur van de dienst PO is gemachtigd om: 1° de eed van de ambtenaren van niveau B, C en D af te nemen; 2° de ambtenaren van de niveaus B, C en D te bevorderen door verhoging in weddeschaal; 3° de bevoegdheden uit te oefenen inzake selectie en werving: a) de organisatie aan te vragen van een vergelijkende selectie, een vergelijkend overgangsexamen of een bekwaamheidstest; b) op basis van een functiebeschrijving en een competentieprofiel, de organisatie aan te vragen van een bijkomende vergelijkende proef die voor de functie leidt tot een aparte rangschikking van de geslaagden; c) overleg te plegen met de afgevaardigd bestuurder van het selectiebureau van de federale overheid met betrekking tot het maximum aantal kandidate ...[+++]

13° promouvoir par avancement barémique les agents de niveau A. Art. 5. Le directeur du service PO est habilité à : 1° recevoir la prestation de serment des agents de niveau B, C et D; 2° promouvoir par avancement barémique les agents de niveau B, C et D; 3° exercer les compétences concernant la sélection et le recrutement: a) demander l'organisation d'une sélection comparative ou par accession au niveau supérieur ou un test d'aptitude; b) sur base d'une description de fonction et d'un profil de compétences, demander l'organisation d'une épreuve comparative complémentaire qui conduit, pour la fonction, à un classement distinct des lauréats; c) se concerter avec l'administrateur délégué du bureau de sélection de l'administration fédéral ...[+++]


Sinds januari 2013 zijn via het systeem voor snelle waarschuwingen voor levensmiddelen en diervoeders meer dan 50 meldingen gemaakt in verband met gedroogde bonen uit Nigeria, waarbij het in vrijwel alle gevallen ging om de aanwezigheid van de niet-toegelaten werkzame stof dichloorvos in veel grotere gehalten dan de door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid voorlopig vastgestelde acute referentiedosis.

Depuis janvier 2013, plus de 50 cas ont été notifiés au moyen du système d'alerte rapide pour les denrées alimentaires et les aliments pour animaux en ce qui concerne les haricots secs en provenance du Nigeria, la quasi-totalité de ces cas étant liés à la présence de la substance active dichlorvos à des niveaux largement supérieurs à la dose aiguë de référence provisoirement établie par l'Autorité européenne de sécurité des aliments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7) Aan wat is de daling van het aantal meldingen van internetmisbruik bij eCops met bijna 50 % tussen 2006 (28 434 meldingen) en 2009 (15 000 meldingen) te wijten?

7) Quelles sont les causes de la diminution du nombre de dénonciations d'abus, sur internet par eCops, de quasi 50 % entre 2006 (28 434 dénonciations) et 2009 (15 000 dénonciations) ?


Art. 50. Aanvragen of meldingen kunnen digitaal worden ingediend conform de bepalingen van dit besluit vanaf de datum dat het omgevingsloket daarvoor toegankelijk is, als het college van burgemeester en schepenen van de gemeente waar de aanvraag of melding wordt ingediend, heeft beslist dat digitale meldingen en aanvragen worden aanvaard.

Art. 50. Les demandes ou déclarations peuvent être introduites par la voie numérique conformément aux dispositions du présent arrêté à compter de la date à laquelle le guichet environnement sera accessible à cet effet, si le collège des bourgmestre et échevins de la commune où la demande ou la déclaration est introduite a décidé que les déclarations et demandes numériques sont acceptées.


50. is bezorgd over de meldingen van mishandeling door de politie en verlangt dat deze meldingen grondig onderzocht worden, in het bijzonder met betrekking tot het tragische incident dat plaatsvond op de verkiezingsavond en de beschuldigingen dat op de plaats delict geen volledig onderzoek is gedaan; onderstreept dat de onafhankelijkheid van de mechanismen ter controle van de politie hoe dan ook gewaarborgd moet worden, in het bijzonder de afdeling interne controle en beroepsnormen van het ministerie van Binnenlandse Zaken;

50. est préoccupé par les informations faisant état de violences physiques exercées par la police; demande qu'une enquête approfondie soit menée à ce sujet, notamment sur l'événement tragique qui s'est produit le soir de l'élection, ainsi que sur les plaintes selon lesquelles aucune enquête approfondie n'a été menée sur le terrain; souligne l'importance d'assurer l'indépendance des mécanismes de contrôle de police, notamment au département du contrôle interne et des normes professionnelles, qui relève du ministère des affaires intérieures;


50. is bezorgd over de meldingen van mishandeling door de politie en verlangt dat deze meldingen grondig onderzocht worden, in het bijzonder met betrekking tot het tragische incident dat plaatsvond op de verkiezingsavond en de beschuldigingen dat op de plaats delict geen volledig onderzoek is gedaan; onderstreept dat de onafhankelijkheid van de mechanismen ter controle van de politie hoe dan ook gewaarborgd moet worden, in het bijzonder de afdeling interne controle en beroepsnormen van het ministerie van Binnenlandse Zaken;

50. est préoccupé par les informations faisant état de violences physiques exercées par la police; demande qu'une enquête approfondie soit menée à ce sujet, notamment sur l'événement tragique qui s'est produit le soir de l'élection, ainsi que sur les plaintes selon lesquelles aucune enquête approfondie n'a été menée sur le terrain; souligne l'importance d'assurer l'indépendance des mécanismes de contrôle de police, notamment au département du contrôle interne et des normes professionnelles, qui relève du ministère des affaires intérieures;


Art. 54. Wanneer de in de artikelen 50 en 51 bedoelde meldingen door in België gevestigde bijkantoren van kredietinstellingen en beleggingsondernemingen die onder een lidstaat van de EER ressorteren worden toegezonden aan de CBFA, wordt deze informatie toegezonden aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de onderneming, tenzij deze besluiten dat zij die informatie niet wensen te ontvangen.

Art. 54. Lorsque les déclarations effectuées, conformément aux articles 50 et 51, par des succursales établies en Belgique d'établissements de crédit et d'entreprises d'investissement relevant du droit d'un Etat membre de l'EEE, sont transmises à la CBFA, celle-ci communique ces informations aux autorités compétentes de l'Etat membre d'origine de l'entreprise, sauf si ces dernières décident qu'elles ne souhaitent pas les recevoir.


Bijna 50% van de door het CPC-netwerk[8] behandelde aanvragen voor wederzijdse bijstand van de afgelopen vijf jaar (informatieaanvragen, meldingen en handhavingsverzoeken) gaat over inbreuken op de richtlijn.

Près de 50 % des demandes d’assistance mutuelle traitées par le réseau CPC[8] ces cinq dernières années (demandes d’information, alertes et demandes de mesures d’exécution) concernaient des infractions à la directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan 50 meldingen' ->

Date index: 2025-02-12
w