Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan ook terecht volgende conclusie " (Nederlands → Frans) :

Van Assche kan dan ook terecht volgende conclusie trekken : « Geplaatst voor de keuze de verklaring van de Preconstituante na te leven ofwel te handelen in overeenstemming met de volswil die op 31 maart 1968 tot uiting kwam, heeeft de grondwetgever, als exponent van de volkswil, de realistische boven de streng juridische oplossing verkozen» (39) Het is inderdaad duidelijk dat de staatshervorming van 1970 nooit had kunnen plaatsvinden indien men zich aan een strikt formele intepretatie van de verklaring tot herziening van de Grondwet of aan de regels van het verslag Moyersoen zou hebben gehouden.

Van Assche peut dès lors à juste titre tirer la conclusion suivante : « Devant le choix de respecter la préconstituante ou d'agir conformément à la volonté du peuple qui s'est exprimée le 31 mars 1968, le constituant, traduisant la volonté du peuple, a préféré la solution du réalisme à la solution stritement juridique» (39) (Traduction). Il est en effet clair que la réforme de l'État de 1970 n'aurait jamais pu avoir lieu si on s'était tenu à une interprétation rigoureusement formelle de la déclaration de révision de la Constitution, voire aux règles du rapport Moyersoen.


De Top van Lissabon kwam tot de volgende conclusies:

Le sommet de Lisbonne est parvenu aux conclusions suivantes:


Op basis van voortdurende monitoring van het programma werden onder meer de volgende conclusies geformuleerd.

Les conclusions du suivi permanent du programme sont les suivantes:


Zo bijvoorbeeld bevat het voormelde advies 28.179/2/V in verband met de federale verkiezingen de volgende conclusie : « Zonder herziening van de Grondwet kunnen Belgen die in het buitenland verblijven geen stemrecht krijgen » (zie ook het voornoemde advies 30.271/2). Deze herziening zou de opmerkingen die hierna volgen vanzelfsprekend zinloos maken indien ze ook betrekking zou hebben op de verkiezingen waarover dit advies handelt.

C'est ainsi par exemple qu'en ce qui concerne les élections fédérales, l'avis précité 28.179/2/V contient la conclusion suivante : « Le droit de vote des Belges résidant à l'étranger n'est pas concevable sans révision de la Constitution» (voyez aussi l'avis 30.271/2, précité); une pareille révision rendrait évidemment sans objet les observations qui sont énoncées ci-après si elle concernait aussi les élections visées par le présent avis.


Een eminent auteur op het gebied van het arbeidsrecht, met name professor Willy Van Eeckhoutte, merkt dan ook terecht het volgende op (Van Eeeckhoutte, W., Sociaal Compendium Arbeidsrecht 2001-2002, Diegem, Kluwer/Ced.

Un auteur éminent en matière de droit de travail, le professeur Willy Van Eeckhoutte, fait dès lors remarquer, à juste titre, ce qui suit (Van Eeeckhoutte, W., Sociaal Compendium Arbeidsrecht 2001-2002, Diegem, Kluwer/Ced.


Op basis van de bovenstaande analyse en de landspecifieke beoordelingen in de als bijlage opgenomen conclusies over de afzonderlijke landen komt de Commissie tot de volgende conclusies en aanbevelingen:

Sur la base de l'analyse qui précède et des évaluations par pays figurant dans les conclusions par pays en annexe, la Commission présente les conclusions et les recommandations suivantes:


Op basis van voortdurende monitoring van het programma werden onder meer de volgende conclusies geformuleerd:

Les conclusions du suivi permanent du programme sont les suivantes:


"Uit de met de innovatieve acties opgedane ervaring kunnen wij de volgende conclusies trekken ten aanzien van de meest innovatieve kenmerken van de uitgevoerde maatregelen:

« De l'expérience des actions innovatrices, nous pourrions tirer les conclusions suivantes en termes de caractéristiques les plus innovantes parmi les mesures mises en oeuvre :


We kunnen dan ook terecht hopen dat na de volgende gemeenteraadsverkiezingen in alle negentien Brusselse gemeenten minstens één Vlaming in alle schepencolleges aanwezig zal zijn.

Nous pouvons donc espérer qu'après les prochaines élections communales, chacune des dix-neuf communes bruxelloises dispose d'au moins un échevin flamand.


De volgende aanbeveling vraagt dan ook terecht om niet de hele hervorming door deze kwestie te laten hypothekeren.

La recommandation suivante demande donc à juste titre que cette question n'hypothèque pas toute la réforme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan ook terecht volgende conclusie' ->

Date index: 2021-03-18
w