Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan vijf uur krijgen " (Nederlands → Frans) :

Sinds de introductie van het MvO heeft een aantal internetplatforms gemeld dat zij voor het verwijderen van een aanbod van het internet (ook wel “listing” genoemd) zo'n 24 uur, en soms zelfs tot wel 48 uur nodig hebben; andere internetplatforms hebben twee tot vijf uur nodig.

Depuis l’introduction du protocole d’accord, certaines plateformes internet déclarent mettre jusqu'à 24 heures pour retirer une offre en ligne, voire parfois jusqu’à 48 heures; d’autres ont besoin de 2 à 5 heures.


In het eerste lid, 1°, en het tweede lid wordt verstaan onder: 1° volle dagen: dagen met kinderopvangprestaties die vijf tot elf uur duren; 2° halve dagen: dagen met kinderopvangprestaties die minder dan vijf uur duren; 3° flexibele dagen: dagen met kinderopvangprestaties die meer dan elf uur duren».

Dans l'alinéa premier, 1°, et l'alinéa deux, il est entendu par : 1° jours entiers : jours aux prestations d'accueil d'enfants qui durent cinq à onze heures ; 2° demi-journées : jours aux prestations d'accueil d'enfants qui durent moins de cinq heures ; 3° demi-journées : jours aux prestations d'accueil d'enfants qui durent plus d'onze heures».


Zo werden de uitzonderingen op het verbod een opsporing ten huize of een huiszoeking te verrichten in een voor het publiek niet toegankelijke plaats, vóór vijf uur 's morgens en na negen uur 's avonds, uitgebreid tot de gevallen waarin de opsporing ten huize enerzijds betrekking heeft op de terroristische misdrijven van de artikelen 137 tot 141ter van het Strafwetboek en anderzijds op de misdrijven bedoeld in de artikelen 322 tot 324ter van het Strafwetboek, te weten bendevorming of een criminele organisatie, waarvoor er ernstige aanw ...[+++]

Les exceptions à l'interdiction d'effectuer une perquisition ou une visite domiciliaire dans un endroit non accessible au public, avant cinq heures du matin et après neuf heures du soir, ont ainsi été étendues aux cas dans lesquels la perquisition concerne d'une part, les infractions terroristes des articles 137 à 141ter du Code pénal et d'autres part, les infractions visées aux articles 322 à 324ter du Code pénal, soit une association de malfaiteurs ou une organisation criminelle, pour laquelle il existe des indices sérieux de posses ...[+++]


Er wordt dan ook uitdrukkelijk bepaald dat ook de gerechtelijke aanhoudingen in niet voor het publiek toegankelijke plaatsen onder het nachtelijke verbod vallen dat in acht moet worden genomen van negen uur 's avonds tot vijf uur 's ochtends maar onder voorbehoud van dezelfde uitzonderingen als die waarin is voorzien inzake opsporingen ten huize waaronder dus terroristische misdrijven.

Il est dès lors explicitement prévu que les arrestations judiciaires dans les lieux non ouverts au public sont soumises elles aussi à l'interdiction nocturne de neuf heures du soir à cinq heures du matin sous réserve d'exceptions identiques à celles prévues en matière de perquisitions dont les infractions terroristes.


§ 1. Voor de toepassing van dit artikel geldt voor de kinderopvang : 1° hele opvangdag : kinderopvang van vijf tot tien uur per dag; 2° halve opvangdag : kinderopvang van drie tot vijf uur per dag; 3° 1/3-opvangdag : kinderopvang van het begin van de opvang tot drie uur per dag.

§ 1. Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par : 1° garde d'une journée complète : garde de cinq à dix heures par jour; 2° garde d'une demi-journée : garde de trois à cinq heures par jour; 3° garde d'un tiers de journée : garde jusqu'à trois heures par jour à partir du début de la garde.


Op de Koninklijke Militaire School (KMS), een militaire instelling van universitair onderwijs waar toekomstige officieren hun basisvorming krijgen wordt per week ongeveer vijf uur aan sport gedaan.

À l'École Royale Militaire (ERM), établissement militaire d'enseignement universitaire où les futurs officiers reçoivent leur formation de base, le programme comporte environ cinq heures de sport par semaine.


een vertraging van vijf uur of meer: de passagiers kunnen kiezen tussen volledige terugbetaling van het ticket, met in voorkomend geval, een retourvlucht naar het eerste vertrekpunt en een latere vlucht onder vergelijkbare vervoersvoorwaarden naar hun eindbestemming.

le retard est de cinq heures au moins, les passagers peuvent choisir entre le remboursement du prix intégral du billet avec, le cas échéant, un vol de retour au point de départ initial.


Alle andere dieren van de in punt 1.1 bedoelde soorten moeten na een transporttijd van 14 uur een voldoende rusttijd van ten minste 1 uur krijgen, waarin zij worden gedrenkt en zo nodig gevoederd.

tous les autres animaux des espèces visées au point 1.1 doivent bénéficier, après quatorze heures de transport, d'un temps de repos suffisant, d'au moins une heure, notamment pour être abreuvés et, si nécessaire, alimentés.


iii) artikel 8, lid 1, onder a), in geval van een vertraging van ten minste vijf uur.

iii) lorsque le retard est d'au moins cinq heures, l'assistance prévue à l'article 8, paragraphe 1, point a).


3. nachttijd: een tijdvak van ten minste zeven uren, als vastgesteld bij de nationale wetgeving, dat in ieder geval de periode tussen vierentwintig uur en vijf uur omvat.

3". période nocturne": toute période d'au moins sept heures, telle que définie par la législation nationale, comprenant en tout cas l'intervalle compris entre 24 heures et 5 heures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan vijf uur krijgen' ->

Date index: 2023-08-29
w