Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan wat wettelijk gezien noodzakelijk » (Néerlandais → Français) :

Hierbij geldt het principe dat dit beperkt moet blijven tot wat strikt gezien noodzakelijk is.

Le principe en vigueur est que ces dernières doivent rester limitées à ce qui est strictement indispensable.


Aangezien de directie van het CGVS dat target als realistisch en SMART (specifiek, meetbaar, aanvaardbaar, realistisch en tijdsgebonden) beschouwt en de vakbondsorganisaties nooit werden betrokken bij de uitwerking van die productiviteitsnorm (wat wettelijk gezien trouwens niet verboden is), mag men er redelijkerwijs van uitgaan dat de meeste protection officers die bij de geografische secties werken (en de asielaanvragen behandelen), die doelstelling vrij regelmatig halen.

Comme la direction du CGRA affirme que cet objectif chiffré est réaliste et SMART (spécifique, mesurable, atteignable, réaliste et délimité dans le temps) et que les organisations syndicales n'ont jamais été consultées pour élaborer cette norme chiffrée (la réglementation ne l'interdit pourtant pas) il est donc raisonnable de penser que la plupart des officiers de protection, atteignent assez régulièrement, au cours de leur carrière au sein des Sections géographiques (qui traitent donc les demandes d'asile), cet objectif chiffré.


5. Op welke manier worden de WGC's gefinancierd? a) Welke inkomstbronnen hebben de WGC's en kunt u aanduiden wat de bijdrage is van elke inkomstenbron (RIZIV, provincie, OCMW, Kind en Gezin, ...)? b) Waarvoor zijn welke inkomsten bestemd (huisartsen, preventie, sociaal werker, psycholoog, ...)? c) Mogen alle spelers (provincie, Vlaanderen, ...) wettelijk gezien wel subsidies/bijdragen leveren aan een WGC?

5. Comment les CSQ sont-ils financés? a) Quelles sont les sources de revenus des CSQ et quelle est la proportion de chacune de ces sources (INAMI, province, CPAS, Kind en Gezin, ...)? b) À quoi sont respectivement destinés les différents revenus (médecins généralistes, prévention, travailleurs sociaux, psychologues, ...)? c) Tous les acteurs (province, Flandre, ...) sont-ils légalement autorisés à contribuer au financement d'un CSQ/à le subventionner?


Wat het eerste betreft, wordt bijstand verleend aan alle getroffen personen die land bewonen en/of gebruiken om in hun levensonderhoud te voorzien, ongeacht of zij wettelijk gezien wel recht hebben op het gebruik van dit land.

S'agissant de l'assistance offerte par la Banque, cette dernière est fournie à toutes les personnes affectées qui occupent et/ou exploitent les terres afin de subvenir à leur besoins, et ce, qu'elles aient ou non le droit d'utiliser légalement ces terres.


Wettelijk gezien is het niet mogelijk verschillende personen toe te wijzen, wat vaak noodzakelijk kan zijn wanneer de persoon al zijn kinderen als voorlopig bewindvoerder wenst aan te wijzen.

La loi ne permet pas la possibilité de désigner plusieurs personnes, ce qui pouvait parfois être nécessaire lorsque la personne souhaite désigner tous ses enfants comme administrateurs provisoires.


Wat de informanten en medewerkers van Justitie betreft, blijft de minister van mening dat een wettelijke basis noodzakelijk is.

En ce qui concerne les informateurs et les collaborateurs de justice, le ministre reste d'avis qu'une base légale est nécessaire.


Wettelijk gezien zijn de verzekeraars op heden niet verplicht de begunstigde van een verzekering op te sporen en wat er na de verjaringstermijn moet gebeuren met de niet-opgeëiste prestaties is niet formeel geregeld.

Légalement, les assureurs ne sont à l'heure actuelle pas tenus de rechercher le bénéficiaire d'un contrat d'assurance et la situation lors de la prescription des prestations non réclamées n'est pas formellement réglée.


Noch mijn administratie noch de Erkenningscommissie blijven dus wettelijk gezien in gebreke, hoewel die termijn natuurlijk niet is wat het zou moeten zijn.

Dès lors, ni mon administration ni la Commission d'agrément ne sont légalement en défaut, même s’il est évident que ce délai est loin d’être ce qu’il devrait être.


Economisch gezien zou dit systeem moeten toelaten om besparingen te realiseren, zowel voor de ziekteverzekering als voor de patiënt, aangezien deze laatste slechts zal betalen wat hij verbruikt en niet meer noodzakelijk de volledige voorgeschreven behandeling.

D'un point de vue économique, ce système devrait permettre de réaliser des économies aussi bien pour l'assurance-maladie que pour le patient, vu que ce dernier ne payera que ce qu'il consomme et non pas nécessairement l'entièreté du traitement qui lui a été prescrit.


Het is mede door dat aspect voortdurend te benadrukken - en aldus niet méér verwachtingen te creëren dan wat wettelijk noodzakelijk is - dat de verkiezing en de interne organisatie ditmaal in een grote sereniteit is verlopen.

C'est entre autres en soulignant constamment cet aspect - et en ne créant donc pas plus d'attentes que ce qui est légalement nécessaire - que les élections et l'organisation interne se sont effectuées dans une grande sérénité cette fois-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan wat wettelijk gezien noodzakelijk' ->

Date index: 2025-02-19
w