Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Gebleken werkelijke kasbehoeften
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Ongeval als gevolg van koud weer
Ongeval als gevolg van warm weer
Ongunstig weer
Reactivering
Weer
Weer actief maken
Weer binnen brengen
Werkelijke kasbehoeften
Zijn mandaat weer opnemen

Vertaling van "dan weer gebleken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]


gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

besoins réels de trésorerie


Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Livre blanc Une stratégie pour revitaliser les chemins de fer communautaires


reactivering | weer actief maken

réactivation | réactivation








ongeval als gevolg van koud weer

accident dû à un temps froid


ongeval als gevolg van warm weer

accident dû à un temps chaud


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als Nationale ombudsman is mij steeds weer gebleken hoe belangrijk het is dat publieke lichamen rechtmatig handelen en helder en toegankelijk communiceren over hun doelstellingen, activiteiten en prestaties.

En tant que médiateur national, je n'ai cessé d'observer à quel point il est important que les organismes publics agissent dans le respect de la loi et communiquent de manière claire et accessible concernant leurs objectifs, leurs activités et leurs réalisations.


De projectleider heeft reeds voordien studies beheerd die voorgesteld werden in begeleidingscomités met het BIM waarvan de kwaliteit onvoldoende is gebleken (waaronder de studie « WTC 34 - 276 » Nr. vergunning 362388, en de studie « Mabru - 252 » Nr. vergunning 322087); De referentielijst bijgevoegd in de aanvraag geeft geen enkele nuttige ervaring weer voor de projecten in het BHG; Overwegende dat uit het dossier niet voortvloeit dat de aanvrager de nodige bekwaamheid bezit in de wetenschappelijke disciplines bedoeld in artikel 2 v ...[+++]

Le chef de projet/gérant a coordonné et/ou réalisé plusieurs études d'incidences en Région de Bruxelles-Capitale dont la qualité n'a pas été jugée satisfaisante par les comités d'accompagnement qui ont suivi ces études (notamment l'étude « Mabru - 252 » N° autorisation 322087 et l'étude « WTC 34 - 276 » N° autorisation 362388); La liste des références fournie dans la demande ne mentionne aucune expérience utile pour des projets en RBC; Considérant que le dossier de demande ne présente pas les compétences dans les disciplines scientifiques reprises à l'article 2 de l'arrêté précité du 29 janvier 1998 ainsi que les moyens techniques néce ...[+++]


De afgelopen jaren is telkens weer gebleken dat vrouwen met hun individuele opleiding, professionele instelling en beroepsbekwaamheid bijdragen tot de verdere ontwikkeling van de traditionele levens- en bedrijfsvormen op het platteland.

Il a été observé au cours des années écoulées que les femmes, grâce à leur éducation et à leurs compétences, contribuent au développement des formes de vie et des activités économiques traditionnelles des régions rurales.


Bij zijn aantreden als 30e EESC-voorzitter stelt Malosse vast dat er een grote kloof bestaat tussen Europa en de Europeanen, wat tijdens de recente crises in Griekenland en Cyprus maar weer eens is gebleken.

En devenant le 30e Président du CESE, Henri Malosse porte le constat d’un décalage, souligné récemment par les crises grecque et chypriote, entre l’Europe et les Européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is namelijk heel belangrijk, en dat is in het recente verleden ook in Kroatië toch telkens weer gebleken, dat we Europese vraagstukken samen aanpakken.

En Croatie, ces derniers mois ont prouvé encore et encore qu’une approche commune des questions européennes était un facteur décisif.


Bij andere producten is dan weer gebleken dat technische verbeteringen noodzakelijk zijn.

Pour d’autres produits, cette analyse a démontré la nécessité d’améliorations sur le plan technique.


De ervaring met eerdere Europese jaren heeft geleerd dat deze campagnes cruciaal zijn voor het bereiken van de doelstellingen in verband met bewustmaking, en uit evaluatierapporten is steeds weer gebleken dat de schaarsheid van de middelen een echt probleem is.

L’expérience acquise lors des précédentes Années européennes montre que ces campagnes sont cruciales pour atteindre les objectifs de sensibilisation. En outre, les rapports d’évaluation ont toujours souligné le problème de la rareté des ressources en la matière.


Geen enkel varken mag het bedrijf verlaten voordat het serologisch onderzoek negatief is gebleken; wanneer bij geen enkel varken antistoffen tegen het virus van Afrikaanse varkenspest wordt gevonden, mogen er weer varkens worden binnengebracht;

Aucun porc ne peut quitter l'exploitation avant que les résultats négatifs des examens sérologiques soient connus; si aucun des porcs n'a produit d'anticorps contre le virus de la peste porcine africaine, le repeuplement complet peut avoir lieu;


Dat is nu ook weer gebleken in dit verslag.

C'est une nouvelle fois apparu dans ce rapport.


Het doel van het Lombardkartel werd beknopt weergegeven door de "gastheer" van een van de ongeoorloofde bijeenkomsten in februari 1995 toen hij de andere deelnemers welkom heette met de volgende woorden : "De uitwisseling van ervaringen tussen banken met betrekking tot rentetarieven is steeds weer een nuttig instrument gebleken om een ongecontroleerde prijsconcurrentie te vermijden.

L'objet du Club Lombard est exprimé succinctement par l'"hôte" de l'une des réunions illicites, qui a eu lieu en février 1995, dans le discours qu'il a prononcé pour souhaiter la bienvenue aux autres participants, et dont voici un extrait : "Les échanges d'expériences entre banques à propos des taux d'intérêt se sont toujours avérés être un moyen utile d'éviter une concurrence incontrôlée par les prix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan weer gebleken' ->

Date index: 2021-01-27
w