Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan wel worden vastgesteld welke onderzoeksdaden werden " (Nederlands → Frans) :

Bij de controle van de verslagen van de gevoerde sociale onderzoeken kan door de inspectiedienst van de Programmatorische Overheidsdienst (POD) Maatschappelijke Integratie dan wel worden vastgesteld welke onderzoeksdaden werden verricht en waarom een bepaald dossier werd herzien, maar cijfers daaromtrent worden niet systematisch bijgehouden.

Lorsque les rapports des enquêtes sociales menées sont contrôlées, le service d’inspection du Service public de programmation (SPP) Intégration sociale peut ainsi constater quels travaux de recherche ont été effectué et savoir pourquoi un dossier déterminé a été revu, mais les chiffres y relatifs ne sont pas systématiquement mis à jour.


Bovendien is er geen systeem of procedure aan de hand waarvan kan worden vastgesteld welke inputs bij de vervaardiging van het exportproduct werden gebruikt, dan wel of te veel invoerrechten werden betaald in de zin van bijlage I, punt i), en de bijlagen II en III bij de basisverordening.

Il n'existe aucun système ou procédure permettant de vérifier quels intrants ont été consommés dans le processus de production du produit exporté ou s'il y a eu versement excessif de droits à l'importation au sens de l'annexe I, point i), et des annexes II et III du règlement de base.


— op de vraag of de Veiligheid van de Staat expliciet de opdracht heeft ontvangen om specifieke onderzoeken uit te voeren betreffende de CIA-vluchten, antwoordt de administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat dat het hem onmogelijk is om uitspraken te doen over het feit welke onderzoeksdaden de regering wel of niet expliciet gevraagd heeft.

— à la question de savoir si la Sûreté de l'État avait reçu explicitement la mission d'exécuter des enquêtes spécifiques concernant les vols-CIA, l'administrateur général de la Sûreté de l'État répond: « qu'il lui est totalement impossible de se prononcer sur le fait de savoir quels actes d'enquête le gouvernement aurait ou non explicitement demandés.


« Het is voor mij onmogelijk om uitspraken te doen over welke onderzoeksdaden de regering wel of niet expliciet heeft gevraagd », antwoordde Dassen op de vraag waarom hij dat had verzwegen.

À la question de savoir pourquoi il s'était tu, Dassen répondit: « Il m'est impossible de faire des déclarations sur les devoirs d'enquête que le gouvernement aurait ou non explicitement demandés».


Hij citeert eveneens een ander element uit het Aanvullende onderzoeksverslag van het Vast Comité I : « De heer Dassen zegt dat het hem onmogelijk is uitspraken te doen over het feit welke onderzoeksdaden de regering wel of niet expliciet heeft gevraagd ».

Il cite également un autre passage du rapport complémentaire d'enquête du Comité R, où M. Dassen déclare « qu'il lui est totalement impossible de se prononcer sur le fait de savoir quels actes d'enquête le gouvernement aurait ou non explicitement demandés».


« Het is voor mij onmogelijk om uitspraken te doen over welke onderzoeksdaden de regering wel of niet expliciet heeft gevraagd », antwoordde Dassen op de vraag waarom hij dat had verzwegen.

À la question de savoir pourquoi il s'était tu, Dassen répondit: « Il m'est impossible de faire des déclarations sur les devoirs d'enquête que le gouvernement aurait ou non explicitement demandés».


Er is geen systeem of procedure aan de hand waarvan kan worden vastgesteld welke inputs bij de vervaardiging van het uitgevoerde product werden gebruikt, dan wel of te veel invoerrechten werden betaald in de zin van bijlage I, onder i), en de bijlagen II en III van de basisverordening.

Il n'existe aucun système ou procédure permettant de vérifier quels intrants ont été consommés dans le processus de production du produit exporté ou s'il y a eu versement excessif de droits à l'importation au sens de l'annexe I, point i), et des annexes II et III du règlement de base.


Bovendien is er geen systeem of procedure aan de hand waarvan kan worden vastgesteld welke inputs bij de vervaardiging van het exportproduct werden gebruikt, dan wel of te veel invoerrechten werden betaald in de zin van bijlage I, punt i), en de bijlagen II en III van de basisverordening.

De plus, il n'existe aucun système ou procédure permettant de vérifier quels intrants ont été consommés dans le processus de production du produit exporté ou s'il y a eu versement excessif de droits à l'importation au sens de l'annexe I, point i), et des annexes II et III du règlement de base.


Er is geen systeem of procedure aan de hand waarvan kan worden vastgesteld welke inputs bij de vervaardiging van het uitgevoerde product werden gebruikt, dan wel of te veel invoerrechten werden betaald in de zin van bijlage I, punt i), en de bijlagen II en III van de basisverordening.

Il n’existe pas de système ou de procédure permettant de vérifier quels intrants ont été consommés dans le processus de fabrication du produit exporté ou s’il y a eu versement excessif de droits à l’importation au sens de l’annexe I, point i), et des annexes II et III du règlement de base.


Bovendien is er geen systeem of procedure aan de hand waarvan kan worden vastgesteld welke inputs bij de vervaardiging van het uitgevoerde product werden gebruikt, dan wel of te veel invoerrechten werden betaald in de zin van bijlage I, punt i), en de bijlagen II en III van de basisverordening.

De plus, il n’existe aucun système ou procédure permettant de vérifier quels intrants ont été consommés dans le processus de production du produit exporté ou s’il y a eu versement excessif de droits à l’importation au sens de l’annexe I, point i), et des annexes II et III du règlement de base.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan wel worden vastgesteld welke onderzoeksdaden werden' ->

Date index: 2023-03-23
w