Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleggingsfonds onderverdeeld in diverse deelfondsen
Beleggingsinstelling met diverse deelfondsen
Bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers
Diverse gezondheidsaandoeningen behandelen
Diverse heftechnieken toepassen
Diverse industrieën
Dynamisch model met diverse stochasten
Dynamisch model met diverse stochastische variabelen
Hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers
Paraplufonds

Traduction de «dank zij diverse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beleggingsfonds onderverdeeld in diverse deelfondsen | beleggingsinstelling met diverse deelfondsen | instelling voor collectieve belegging met diverse deelfondsen | paraplufonds

fonds d'investissement à compartiments multiples | organisme de placement collectif à compartiments multiples




bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers | hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers

apporter de l'aide à divers utilisateurs de l'aéroport


1)overige vorderingen en overige schulden; 2)(andere)diverse vorderingen en andere diverse schulden

débiteurs et créditeurs divers


dynamisch model met diverse stochasten | dynamisch model met diverse stochastische variabelen

modèle dynamique aléatoire à plusieurs dimensions


diverse heftechnieken toepassen

appliquer différentes techniques de levage


diverse gezondheidsaandoeningen behandelen

pouvoir intervenir pour divers états de santé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. is ingenomen met de huidige debatten, onderzoeken en beoordelingen in diverse delen van de wereld met betrekking tot het onderwerp van dit onderzoek, mede dank zij de steun van maatschappelijke organisaties; wijst op de wereldwijde hervorming inzake overheidstoezicht waar de leidende technologiebedrijven van de wereld aan deelnemen die voor vergaande veranderingen van nationale toezichtswetten pleiten, met inbegrip van een internationaal verbod op massale gegevensverzameling om het vertrouwen van het publiek in het internet en in ...[+++]

17. se félicite des discussions, enquêtes et réexamens menés actuellement dans plusieurs régions du monde sur l'objet de la présente enquête, y compris grâce au soutien de la société civile; attire l'attention sur l'initiative "Global Government Surveillance Reform", signée par les grandes entreprises technologiques du monde et réclamant des modifications en profondeur des législations nationales en matière de surveillance, notamment une interdiction mondiale de la collecte massive de données afin de contribuer à préserver la confiance du public à l'égard de l'internet et de leurs activités; appelle l'attention sur les appels lancés pa ...[+++]


Uiteraard dank ik ook de vertegenwoordigers van het Parlement tijdens de diverse vergaderingen en, met name, tijdens de trialogen.

Je veux aussi, évidemment, remercier les représentants du Parlement dans ces différentes réunions et notamment dans les trilogues.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Špidla, geachte collega’s, dank u voor uw aanwezigheid en dank vooral aan mevrouw Bachelot-Narquin die, zoals mijn collega Cottigny het daarnet zo uitstekend verwoordde, erin is geslaagd de ideeën van diverse partijen binnen het Parlement tot een geheel te smeden.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, merci de votre présence, et, surtout, merci à Roselyne Bachelot qui, comme vient de le dire excellemment mon collègue Cottigny, a réussi au sein du Parlement à fédérer les idées des uns et des autres: ce n’est assurément pas qu’elle manque d’idées, mais le fait de les compléter avec les idées des uns et des autres a effectivement enrichi le débat.


B. overwegende dat de top EU-VS in Dublin heeft geleid tot bescheiden vorderingen dank zij nieuwe impulsen ter versterking van het economische partnerschap en dat in gemeenschappelijke verklaringen de situatie in het Midden-Oosten is aangekaart, alsmede diverse aspecten van de bestrijding van het terrorisme en de proliferatie van massavernietigingswapens,

B. considérant que le sommet UE-États-Unis de Dublin a conduit à des progrès modérés, relancé le processus de consolidation du partenariat économique et examiné, dans le cadre de déclarations conjointes, la situation dans le Grand Moyen-Orient ainsi que différents aspects de la lutte contre le terrorisme et la prolifération des armes de destruction massive,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de vangstmogelijkheden moeten steunen op het beginsel van duurzaamheid, hetgeen betekent dat het doorslaggevende criterium het bestaan van de nodige biomassa van paaivissen van de diverse soorten moet zijn, zodat de instandhouding van de bestanden op middellange en lange termijn kan worden gegarandeerd, dank zij het bestaan van bevredigende niveaus van biomassa's van paaibestanden;

- les possibilités de pêche devront se baser sur le principe de durabilité, ce qui signifie que le critère déterminant doit être l'existence d'une biomasse suffisante de reproducteurs des espèces concernées, de telle manière que soit garantie la survie des ressources à moyen et long terme;


" Overwegende dat deze modernisering niet beperkt blijft tot de simpele verlenging van de levensduur van de bestaande versie van de bommen maar dat het wel degelijk om een nieuwe bom gaat, die tot op heden geen deel uitmaakte van het grote kernarsenaal van de NAVO; dat de nieuwe wapens verbeterde nucleaire capaciteiten zullen hebben om hun doelen, dank zij diverse technologische ontwikkelingen, aan te vallen met meer precisie en minder radioactieve fall-out dan de B61-bommen die momenteel in Europa zijn opgesteld, wat deze wapens beter inzetbaar maakt; dat deze modernisering bijgevolg een schending inhoudt van de Nuclear Posture Review ...[+++]

« Considérant que cette modernisation ne se limite pas à une simple extension de la durée de vie de la version existante de la bombe, mais vise bien une bombe nouvelle, qui ne figurait à ce jour pas dans l'arsenal nucléaire de l'OTAN ; que les nouvelles ogives auront des capacités militaires améliorées pour attaquer des cibles avec plus de précision et moins de retombées radioactives que les B61 actuellement déployées en Europe gráce à des diversifications technologiques diverses, ce qui en fait une arme plus utilisable ; que par co ...[+++]


Een belangrijke stap in het proces van de administratieve vereenvoudiging is er gekomen dank zij de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van een Kruispuntbank van ondernemingen, tot modernisering van het handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen.

La loi du 16 janvier 2003 portant création d'une Banque-carrefour des entreprises, modernisation du registre du commerce, création de guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions a marqué une étape importante dans le processus de simplification administrative.


Dank zij onze actieve steun aan dat gedeelte van het Europees bouwwerk, konden wij van het begin af zowel deelnemen aan het ontwerp en de totstand-koming van belangrijke infrastructuren (Spacelab, Ariane) als aan alle toepassingsgebieden van de ruimtevaart (telecommunicatie, aardobservatie, microzwaartekracht) en de diverse disciplines van de ruimtewetenschappen.

Notre soutien actif à ce secteur de la construction européenne nous a permis d'être partie prenante dès le départ tant dans la conception et le développement d'importantes infrastructures (Spacelab, Ariane) que dans l'ensemble des domaines d'utilisation de l'espace (télécommunications, observation de la terre, microgravité) et dans les diverses disciplines des sciences spatiales.


Dit komt neer op een te weinig produktieve aanwending van energie en middelen, nu de ratio legis van hun terbeschikkingstelling inhoudt dat deze ambtenaren de procureur des Konings en de arbeidsauditeur - dank zij hun bijzondere deskundigheid ter zake - bijstaan in de onderzoeken die gericht zijn tegen de diverse vormen van fiscale fraude.

Il en résulte une utilisation d'énergie et de moyens trop peu productive, alors que la ratio legis de leur mise à disposition entend que ces fonctionnaires assistent - compte tenu de leur compétence particulière en la matière - le procureur du Roi et l'auditeur du travail dans les enquêtes dirigées contre les diverses formes de fraude fiscale.


Dank zij de diverse kortingen was er een stijging van het aantal reizigerskilometers met ongeveer 2 %.

Grâce aux différentes réductions tarifaires, le nombre de kilomètres/voyageurs a augmenté de 2 %.


w