Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dankzij een reeks goedgekeurde aanbevelingen » (Néerlandais → Français) :

Op 12 september 2001 heeft de Commissie een driedelig werkgelegenheidspakket goedgekeurd, bestaande uit een verslag over de prestaties van de lidstaten op het gebied van de werkgelegenheid, een reeks aanbevelingen aan iedere afzonderlijke lidstaat en richtsnoeren voor het beleid in de toekomst.

Le 12 septembre 2001, la Commission a adopté le triple paquet annuel sur l'emploi, qui se compose d'un rapport sur les performances des États membres en matière d'emploi, un ensemble de recommandations adressées à chacun d'entre eux et des lignes directrices stratégiques pour l'avenir.


In mei 2006 is een reeks aanbevelingen over het Douane IT-systeem goedgekeurd en de werkzaamheden ter bevordering van de samenwerking op het gebied van de rechtshandhaving in de westelijke Balkanlanden, waarbij SECI (Zuidoost-Europees Samenwerkingsinitiatief) een belangrijk instrument is, worden voortgezet.

Une série de recommandations relatives au système informatique douanier ont été adoptées en mai 2006 et les activités visant à renforcer la coopération entre les services répressifs dans les Balkans occidentaux se poursuivent, grâce notamment à l'important instrument qu'est l'Initiative de coopération pour l'Europe du Sud-est (SECI).


Maar geen besparingen ten koste van de patiënten ! Het totaal van de goedgekeurde besparingen bedraagt 272 miljoen euro voor de weerslag in 2013 (zijnde 297 miljoen op kruissnelheid), waarvan 106 miljoen euro in de medische honoraria, voornamelijk door een inhaalbeweging van de overschrijding in 2012, en 90 miljoen in de geneesmiddelensector, dankzij een reeks maatregelen voor de prijzen en de hoeveelheden.

Le total des économies approuvées correspond à un effort de 272 millions d'euros en 2013 (soit 297 millions en vitesse de croisière), dont 106 millions dans les honoraires médicaux, principalement par une opération de rattrapage du dépassement en 2012, et 90 millions dans le secteur des médicaments gráce à une série de mesures sur les prix et les quantités.


Dit verslag werd goedgekeurd op 12 juli 2000 (stuk Senaat, nr. 2-152/1) en bevatte een reeks aanbevelingen over deze problematiek.

Ce rapport, qui a été approuvé le 12 juillet 2000 (do c. Sénat, nº 2-152/1), contenait une série de recommandations relatives à ce problème.


Dit verslag werd goedgekeurd op 12 juli 2000 (stuk Senaat, nr. 2-152/1) en bevatte een reeks aanbevelingen over deze problematiek.

Ce rapport, qui a été approuvé le 12 juillet 2000 (doc. Sénat, nº 2-152/1), contenait une série de recommandations relatives à ce problème.


Ik wil er met nadruk op wijzen dat deze nieuwe wet, die zal worden opgesteld en uitgevoerd, onder meer twee fundamentele punten zal bevatten: ten eerste dat deze nieuwe wet zal worden aangenomen in overeenstemming met de exclusieve bevoegdheden op urbanistisch gebied van de regering van Valencia, en ten tweede dat de wet, dankzij een reeks goedgekeurde aanbevelingen in het verslag, het mogelijk maakt om klachten in behandeling te nemen die zijn ontstaan of zullen ontstaan naar aanleiding van de de toepassing van de voormalige wet op de reglementering van urbanisatieprojecten, de LRAU.

Je voudrais particulièrement insister sur le fait que cette nouvelle loi qui sera élaborée et mise en œuvre intégrera notamment deux points essentiels: primo, elle sera approuvée dans le respect des compétences exclusives du gouvernement de Valence dans le domaine de la planification urbanistique et, secundo, le rapport approuve aussi un certain nombre de recommandations visant à ce que l’État de droit puisse donner suite à toute plainte passée ou future issue de l’application de l’ancienne LRAU.


21. drukt zijn bezorgdheid uit over tegenstrijdige wetgevingsinitiatieven, zoals de wijzigingen in de wet inzake de nationale bank, die in augustus 2012 werden doorgevoerd en waardoor de onafhankelijkheid en autonomie van die instelling werd ondermijnd vanwege de onrechtmatige invloed van de regering; onderstreept dat de politieke criteria van Kopenhagen ook de onafhankelijkheid van staatsinstellingen behelzen; is ingenomen met de in november 2012 goedgekeurde reeks amendementen op de wijzigingen in bovengenoemde wet, die in overeenstemming zi ...[+++]

21. fait part de ses inquiétudes quant aux contradictions qui existent entre différentes initiatives législatives, telles que les modifications à la loi sur la Banque centrale en août 2012, lesquelles portent atteinte à l'indépendance et à l'autonomie de cette institution vis-à-vis d'influences indues exercées par le gouvernement; insiste sur le fait que les critères politiques de Copenhague incluent l'indépendance des institutions étatiques; salue les amendements apportés en novembre 2012 aux modifications à la loi susmentionnée, qui abondent dans le sens des recommandations de la Commission et visent à garantir une continuité accrue ...[+++]


De Raad heeft een reeks aanbevelingen goedgekeurd die nu in de praktijk moeten worden gebracht, voornamelijk via een proces van open coördinatie.

Le Conseil a adopté une série de recommandations qui doivent maintenant se traduire sur le terrain, notamment par un processus de coordination ouverte.


De Raad van Europa heeft einde maart jongstleden een resolutie goedgekeurd met een reeks aanbevelingen.

En mars dernier, le Conseil de l'Europe a adopté une résolution contenant une série de recommandations.


Het commissieverslag, dat in mei 2001 werd goedgekeurd, bevat een reeks aanbevelingen voor de regering.

Le rapport de la commission, adopté en mai 2001, contient une série de recommandations adressées au gouvernement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankzij een reeks goedgekeurde aanbevelingen' ->

Date index: 2021-02-15
w