Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angina
Collectie contextualiseren
Collectie in een context plaatsen
Curve van een vage verzameling
Een collectie bestuderen
Een verzameling bestuderen
Eerste verzameling van informatiegegevens
Grafiek van een vage verzameling
Intermediair coronairsyndroom
Kromme van een fuzzy verzameling
Onderhandelen over datum voor stoppen met roken
Op bovengemelde datum
Op opgemelde datum
Op voornoemde datum
Pre-infarctsyndroom
Private verzameling
Toenemend
Verzameling
Verzameling contextualiseren
Verzameling in een context plaatsen
Verzameling van soorten
Verzameling van variëteiten

Vertaling van "datum van verzameling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
curve van een vage verzameling | grafiek van een vage verzameling | kromme van een fuzzy verzameling

diagramme d'ensembles flous


op bovengemelde datum | op opgemelde datum | op voornoemde datum

date que dessus


collectie contextualiseren | verzameling in een context plaatsen | collectie in een context plaatsen | verzameling contextualiseren

contextualiser une collection


verzameling van soorten | verzameling van variëteiten

collection de documents divers | collection variétale






eerste verzameling van informatiegegevens

collecte initiale d'informations


onderhandelen over datum voor stoppen met roken

négociation de la date du sevrage tabagique


angina | toenemend (crescendo) | angina | progressief verergerend, inspanningsgerelateerd | angina | van recente datum (de novo), inspanningsgerelateerd | intermediair coronairsyndroom | pre-infarctsyndroom

Angine:accélérée | aggravée à l'effort | de novo à l'effort | Syndrome (de):coronaire intermédiaire | préinfarctus


een collectie bestuderen | een verzameling bestuderen

étudier une collection
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze gegevens worden bewaard tot het verstrijken van het tiende jaar na de datum van verzameling.

Ces données sont conservées jusqu'à l'expiration de la dixième année suivant la date à laquelle elles ont été récoltées.


Het volgende protocol moet worden uitgevoerd ten aanzien van dieren die bij de in punt 2.1.4., onder a), bedoelde test positief op brucellose zijn getest : a) de positieve sera worden onderworpen aan ten minste een van de in punt 2.1.4., onder a), vastgestelde alternatieve tests, die niet is uitgevoerd op de in punt 2.1.4. bedoelde monsters; b) een epidemiologisch onderzoek wordt uitgevoerd in het(de) bedrijf(bedrijven) van oorsprong van de positief reagerende dieren; c) op de dieren die positief zijn getest bij de in punt 2.1.4., onder a) en punt 2.1.5.1., onder a), bedoelde tests, wordt ten minste een van de volgende tests uitgevoerd op monsters die ten minste zeven dagen na de in punt 2.1.4. bedoelde ...[+++]

Le protocole suivant doit être appliqué lorsque des animaux présentent des résultats positifs au test de dépistage de la brucellose visé au point 2.1.4. a) : a) les sérums positifs sont soumis à au moins l'un des autres tests mentionnés au point 2.1.4. a) n'ayant pas été effectué sur les échantillons visés au point 2.1.4.; b) une enquête épidémiologique est réalisée dans l'exploitation ou les exploitations d'origine des animaux présentant des résultats positifs; c) sur les animaux présentant des résultats positifs aux tests visés aux points 2.1.4. a) et 2.1.5.1. a), au moins l'un des tests suivants est effectué sur des échantillons rec ...[+++]


op de dieren die positief zijn getest bij de in punt 1.4, onder a) en punt 1.5.1, onder a), bedoelde tests, wordt ten minste een van de volgende tests uitgevoerd op monsters die ten minste zeven dagen na de in punt 1.4 bedoelde datum van verzameling van de monsters zijn verzameld:

sur les animaux présentant des résultats positifs aux tests visés aux points 1.4. a) et 1.5.1. a), au moins l’un des tests suivants est effectué sur des échantillons recueillis au moins sept jours après le prélèvement des échantillons visés au point 1.4:


Alle onder punt 1 vernoemde monsters verzamelen in eppendorf-tubes van 2 ml, identificeren (nummer van de winning/verzameling, datum van de winning/verzameling, identificatie van het vrouwelijk donordier, erkenningsnummer van het team) en bewaren in vloeibare stikstof op een temperatuur van - 196 ° C.

Collecter tous les échantillons mentionnés au 1 point dans des tubes 'eppendorf' de 2 ml, identifier (numéro d'extraction/collecte, date de récolte/collecte, identification de l'animal donneur, numéro d'agrément de l'équipe) et conserver dans de l'azote liquide à une température de -196 ° C.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 615. § 1. Naast de in artikel 237/27 bedoelde elementen bevat het EPB-certificaat voor bestaande niet-residentiële gebouwen minstens de volgende gegevens : 1° het adres van het gebouw of van de EPB-eenheid; 2° indien bestaand, de datum van toekenning van de bouw-, stedenbouwkundige of globale vergunning die de bouw van het gebouw machtigt en het referentienummer; 3° een buitenfoto van het gebouw, waarbij de betrokken EPB-eenheid wordt geïdentificeerd; 4° de versie van de gebruikte berekeningsoftware en protocol voor de verzameling van de gegevens; 5 ...[+++]

Art. 615. § 1. Le certificat PEB de bâtiment non résidentiel existant contient, outre les éléments visés à l'article 237/27, au minimum les éléments suivants : 1° l'adresse du bâtiment ou de l'unité PEB; 2° s'il existe, la date d'octroi du permis de bâtir, d'urbanisme ou unique autorisant sa construction et son numéro de référence; 3° une photo extérieure du bâtiment identifiant l'unité PEB concernée; 4° la version du logiciel de calcul et du protocole de collecte des données utilisés; 5° la référence du certificat; 6° le prix du certificat; 7° la date d'émission du certificat; 8° l'identification et le numéro d'agrément du cer ...[+++]


Datum en tijd waarop deze versie van het ruimtelijk object werd toegevoegd aan of gewijzigd in de verzameling ruimtelijke gegevens.

Date et heure auxquelles la version considérée de l'objet géographique a été introduite ou modifiée dans la série de données géographiques.


— „datum”: een parameter of verzameling van parameters die de positie definiëren van de oorsprong, de schaal en de oriëntatie van een coördinatensysteem, in overeenstemming met EN ISO 19111,

— «datum»: un paramètre ou ensemble de paramètres qui définit la position de l'origine, l'échelle et l'orientation d'un système de coordonnées, conformément à la norme EN ISO 19111.


Datum en tijd waarop deze versie van het ruimtelijk object werd vervangen in of verwijderd uit de verzameling ruimtelijke gegevens.

Date et heure auxquelles la version considérée de l'objet géographique a été remplacée dans la série de données géographiques ou retirée de cette série.


- de identificatie van de specimens gebeurt in relatie met het testsysteem, onderzoek, aard en datum van verzameling;

- que l'identification des spécimens précise bien le système d'essai, l'étude effectuée, la nature et la date de prélèvement du spécimen,


Artikel 1. In artikel 2, tweede lid van het koninklijk besluit van 16 mai 2003 houdende de uitvoering van hoofdstuk XI van de programmawet van 8 april 2003 betreffende de verzameling van gegevens over de woon-werkverplaatsingen van werknemers worden de woorden « Het verslag moet voor de eerste maal worden opgemaakt op datum van 30 juni 2004 » vervangen door de woorden « Het verslag moet voor de eerste maal worden opgemaakt op datum van 30 juni 2005 ».

Article 1. Dans l'article 2, alinéa 2 de l'arrêté royal du 16 mai 2003 portant l'exécution du chapitre XI de la loi-programme du 8 avril 2003 relatif à la collecte de données concernant les déplacements des travailleurs entre leur domicile et leur lieu de travail les mots « L'état doit pour la première fois être dressé à la date du 30 juin 2004 » sont remplacés par les mots « L'état doit pour la première fois être dressé à la date du 30 juin 2005 ».


w