Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debat gisteravond hield commissaris mandelson » (Néerlandais → Français) :

Tijdens het debat gisteravond hield commissaris Mandelson dit Parlement voor dat een dergelijke integratie de sleutel is tot groei en stabiliteit.

Durant le débat d’hier soir, le commissaire Mandelson a déclaré à cette Assemblée qu’une telle intégration est la clé de la croissance et de la stabilité.


Commissaris Andor hield een debat in Napels (Italië). Commissaris Malmström nam deel aan burgerdialogen in Göteborg (Zweden) en in Turijn (Italië). Commissaris Tajani discussieerde met burgers in Rome (Italië).

Le commissaire Andor a mené un débat à Naples (Italie), la commissaire Malmström a participé aux dialogues avec les citoyens à Göteborg (Suède) et Turin (Italie), et le vice-président Tajani a rencontré les citoyens à Rome (Italie).


Commissaris Andor hield een debat in Napels (Italië). Commissaris Malmström nam deel aan een burgerdialoog in Göteborg (Zweden) en zal op 21 februari spreken in Turijn (Italië).

M. le commissaire László Andor a animé un débat public à Naples (Italie), et Mme la commissaire Cecilia Malmström a participé à un dialogue avec les citoyens à Göteborg (Suède) et sera à Turin (Italie), le 21 février.


Mijnheer de Voorzitter, zoals ik zei, breng ik de inhoud en de geest van dit debat over aan commissaris Mandelson.

Comme je l’ai dit, Monsieur le Président, je ferai part à M. Mandelson du fond et de l’esprit de ce débat.


Ik zal de uitkomst van dit debat doorgeven aan commissaris Mandelson en natuurlijk aan de hele Commissie.

Je ferai part du résultat de ce débat au commissaire Mandelson, de même bien sûr qu’à tous mes collègues.


Veel van de mensen die nu protesteren hebben niet de moeite genomen om naar het debat van gisteravond te komen, toen commissaris Mandelson op mijn verzoek het Parlement nog eens duidelijk de verzekering gaf dat vóór de inwerkingtreding van deze verordening een formele aankondiging zal worden gepubliceerd in het Publicatieblad, met een duidelijke interpretatie van de verordening vanuit de zienswijze van de Commissie en met zeer concrete en strikte criteria (met betrekking tot concurrentie) voor het doorvoeren van deze maatregelen, in het belang van de cons ...[+++]

De nombreux députés qui protestent aujourd'hui ne se sont pas donné la peine d'assister au débat d'hier soir, lorsque Monsieur le Commissaire Mandelson, à ma demande, a donné au Parlement l'assurance qu'une notice formelle serait publiée dans le journal officiel avant l'entrée en vigueur de ce règlement, donnant une interprétation claire de ce règlement du point de vue de la Commission et fournissant des critères concrets et stricts (comme souvent en matière de concurrence) pour faire appliquer ces mesures dans l' ...[+++]


Veel van de mensen die nu protesteren hebben niet de moeite genomen om naar het debat van gisteravond te komen, toen commissaris Mandelson op mijn verzoek het Parlement nog eens duidelijk de verzekering gaf dat vóór de inwerkingtreding van deze verordening een formele aankondiging zal worden gepubliceerd in het Publicatieblad, met een duidelijke interpretatie van de verordening vanuit de zienswijze van de Commissie en met zeer concrete en strikte criteria (met betrekking tot concurrentie) voor het doorvoeren van deze maatregelen, in het belang van de cons ...[+++]

De nombreux députés qui protestent aujourd'hui ne se sont pas donné la peine d'assister au débat d'hier soir, lorsque Monsieur le Commissaire Mandelson, à ma demande, a donné au Parlement l'assurance qu'une notice formelle serait publiée dans le journal officiel avant l'entrée en vigueur de ce règlement, donnant une interprétation claire de ce règlement du point de vue de la Commission et fournissant des critères concrets et stricts (comme souvent en matière de concurrence) pour faire appliquer ces mesures dans l' ...[+++]


WERKING VAN DE INTERNE MARKT Ter inleiding van het debat over dit punt hield Commissaris MONTI een uiteenzetting over - de omzetting van de communautaire wetgeving in het nationale recht, - de administratieve samenwerking, waarover de Commissie de eerstvolgende weken een schriftelijke mededeling zal indienen, - de follow-up van het verslag van de Molitor-groep, in afwachting van de formele mededeling die de Commissie ter attentie van de Europese Raad van Madrid over dit onderwerp voorbereidt.

FONCTIONNEMENT DU MARCHE INTERIEUR En introduction du débat sur ce point, le Commissaire MONTI est intervenu sur - la transposition de la législation communautaire dans le droit national, - la coopération administrative, sur laquelle la Commission présentera une communication écrite dans les prochaines semaines, - le suivi du rapport du Groupe Molitor, en attendant la communication formelle que la Commission prépare à l'attention du Conseil européen de Madrid à ce sujet.


De Raad luisterde naar een toelichting van Commissaris Fischler op het Commissievoorstel voor de hervorming van de gemeenschappelijke ordening van de markt voor ruwe tabak, en hield hierover een eerste debat.

M. Fischler, membre de la Commission, a présenté au Conseil la proposition de la Commission visant à réformer l'organisation commune de marché dans le secteur du tabac brut et a eu un premier débat sur la question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat gisteravond hield commissaris mandelson' ->

Date index: 2024-01-01
w