Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debat heb begrepen » (Néerlandais → Français) :

–Voorzitter, commissaris, collega's, het is uiteraard een beetje surrealistisch om een debat te hebben over de zwarte lijst op een moment dat hele luchtvaart in Europa in een chaos verwikkeld zit, maar ik heb begrepen dat we morgen de kans krijgen om een actualiteitendebat te houden en dat zullen we dan ook doen.

– (NL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, il est évidemment un peu surréaliste d’avoir un débat sur la liste noire à un moment où l’ensemble de l’aviation européenne se trouve en plein chaos, mais je crois que nous aurons l’occasion, demain, de mener un débat urgent et d’actualité, et c’est exactement ce que nous allons avoir.


Toen ik de suggestie deed voor het platform – het is door de heer Gauzès en anderen ter sprake gebracht – was dat vanuit de noodzaak om de kleine en grote spelers in een specifiek forum bijeen te brengen, en met name de auteursrechtenmaatschappijen, waarvan ik heb begrepen dat ze zich in dit debat buitengesloten voelen.

J'ai suggéré l'établissement de la plate-forme, par ailleurs évoquée par M. Gauzès et d'autres, en ayant à l'esprit la nécessité de réunir au sein d'un forum spécifique les acteurs, petits et grands, mais surtout les petits gestionnaires qui, si j'ai bien compris, ont le sentiment de ne pas avoir voix au chapitre.


− (SL) Ik heb begrepen dat de algemene opinie van de deelnemers aan dit debat is dat de gedragscode zo snel mogelijk wettelijk bindend moet worden.

− (SL) J’ai cru comprendre que la volonté commune des participants à ce débat était de soutenir la transformation du code en un instrument juridiquement contraignant dès que possible.


Ik heb niet het verslag van de ad-hoccommissie gehoord, noch heb ik enige ervaring op dit gebied, maar alles wat ik tot dusver van dit debat heb begrepen, is dat deze crisis verloopt volgens patronen die wij bij dit soort crises maar al te goed kennen.

Bien que je ne sois pas membre de la commission ad hoc et n’ai aucune expérience pertinente dans ce domaine, jusqu’à présent, une chose m’est apparue clairement dans ce débat: cette crise suit la même trajectoire que toutes les crises de ce genre.


Mevrouw de commissaris, uit uw interventie aan het begin van dit debat heb ik begrepen dat u misschien niet helemaal goed beseft dat het dit Parlement ernst is met deze voorstellen. Ik vertrouw er echter op dat het gezonde verstand en de bereidheid om tot een compromis te geraken, uiteindelijk zullen prevaleren in de Raad en de Commissie.

Madame la Commissaire, votre intervention au début de ce débat m’a fait craindre que le soutien politique du Parlement en faveur des propositions en question n’ait pas été correctement interprété, mais j’ai bon espoir que le bon sens et l’esprit de compromis finiront par triompher au Conseil et à la Commission.


Ik heb dit debat bijgewoond, maar ik heb begrepen dat de senatoren meer hadden verwacht.

J'ai assisté à ce débat mais j'ai compris que les sénateurs attendaient davantage.


Ik heb begrepen dat de minister wil dat die doelstelling wordt gerealiseerd, maar ik meen dat het debat in de Kamer zo snel mogelijk moet worden gevoerd.

J'ai bien compris que le ministre continuait à soutenir le but visé, mais je considère que le débat à la Chambre devrait être mené le plus rapidement possible.


- Ik heb alleen uit het debat begrepen dat collega Vanlouwe de eigen statuten relativeert en vergelijkt met het vrij irreële verhaal van de PS.

- Du débat, j'ai seulement retenu que notre collègue Vanlouwe relativise les statuts de son propre parti et les compare avec le message assez irréel du PS.


Ondertussen heb ik begrepen dat een - stevig - debat en overleg in de commissie nodig waren om te komen tot een wellicht mildere, maar wel meer voldragen tekst.

Par la suite, j'ai compris la nécessité d'organiser un débat approfondi en commission pour parvenir à un texte, certes moins radical mais plus abouti.


Op één punt heb ik het debat niet goed begrepen : de koppeling van de goedkeuring van het verdrag aan de vastlegging van de vertegenwoordiging van de Vlaamse gemeenschap in Brussel.

Je suis sceptique sur un point, à savoir le lien entre le vote du Traité et la fixation de la représentation de la Communauté flamande à Bruxelles.




D'autres ont cherché : debat     debat te hebben     heb begrepen     dit debat     door de heer     aan dit debat     dit debat heb begrepen     heb ik begrepen     heb dit debat     uit het debat     debat begrepen     stevig debat     niet goed begrepen     debat heb begrepen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat heb begrepen' ->

Date index: 2023-09-25
w