Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debat van gisteren kwam " (Nederlands → Frans) :

Dit geldt op EU-niveau: doordat duurzame ontwikkeling op EU-niveau centraal kwam te staan in het politieke debat, wordt de ecologische dimensie sinds 2002 opgenomen in de voorjaarsverslagen.

C'est vrai au niveau de l'UE: depuis que le développement durable se trouve au coeur du débat politique au niveau de l'UE, une dimension environnementale est intégrée dans le rapport de printemps depuis 2002.


In het debat van vandaag werd de balans opgemaakt van de economische en sociale situatie en kwam de rol aan bod van een aantal beleidsinstrumenten die de EU in handen heeft:

Le débat d’aujourd’hui a été l'occasion de dresser un bilan de la situation économique et sociale et d'évoquer le rôle d'un certain nombre d'instruments de politique à la disposition de l'Union:


Ook de voedingsindustrie, vertegenwoordigd door Fevia (de overkoepelende beroepsfederatie voor de Belgische voedingsindustrie), verklaarde gisteren het maatschappelijk debat over suikers te willen voeren.

L'industrie alimentaire, représentée par Fevia (l'organisation professionnelle faîtière de l'industrie alimentaire belge), a déclaré hier vouloir mener le débat social sur les sucres.


Het debat over de verdere versterking van het economisch bestuur is sinds mei 2010 in een stroomversnelling geraakt. De Commissie kwam toen met een strategie voor de versterking van het economisch bestuur in Europa (MEMO/10/204).

Les discussions sur la manière de renforcer encore la gouvernance économique se sont accélérées en mai 2010, date à laquelle la Commission a proposé une stratégie pour renforcer la gouvernance économique en Europe (MEMO/10/204).


De bilaterale besprekingen van gisteren en het constructieve debat in de Europese Raad geven aan dat er in potentie voldoende convergentie is om begin volgend jaar mogelijk tot een akkoord te komen.

Les négociations bilatérales d'hier et les discussions constructives qui ont été menées au sein du Conseil européen ont fait apparaître un degré suffisant de convergence potentielle pour qu'un accord soit possible au début de l'année prochaine.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, in het debat van gisteren kwam al naar voren dat bepaalde stukken in het verslag, waarin expliciet naar OLAF verwezen wordt, verwijderd worden op aanraden van de juridische diensten.

- (ES) Monsieur le Président, il est apparu clairement au cours du débat d’hier que certaines parties de ce rapport qui font expressément référence à l’OLAF en ont été retirées à la suite de la recommandation des services juridiques car elles ne sont pas admissibles; ces parties ne sont donc pas soumises au vote.


Hierdoor kwam een uitgebreid debat in Europa en daarbuiten op gang.

Ce processus a suscité un débat à grande échelle à travers l'UE comme à l'extérieur.


Er kwam een breed debat over dit vraagstuk op gang en verscheidene Europese Raden en diverse comités hebben zich enige malen over de problematiek van de veilige en betaalbare pensioenen gebogen (zie aanhangsel 2).

Un vaste débat sur ce sujet a été lancé et différents Conseils européens ainsi que divers comités ont examiné à plusieurs reprises la question de la sûreté et de la viabilité des pensions (voir l'annexe 2).


De door de delegaties tijdens de discussie aan de orde gestelde punten hadden hoofdzakelijk betrekking op de benadering die gevolgd moet worden voor vermindering van de visserijcapaciteit, de segmentering van vloten, het in aanmerking nemen van de sociaal-economische gevolgen van de capaciteitsverminderingen en de toepassingsperiode van de toekomstige MOP's IV. Na het debat nam de Raad de volgende conclusies aan : "Na een inleidend debat kwam de Raad o ...[+++]

Les thèmes principaux évoqués par les délégations au cours des débats ont porté sur l'approche à suivre concernant la réduction des capacités de pêche, la segmentation des flottes, la prise en compte de l'impact socio- économique des réductions et la durée du futur POP IV. A l'issue du débat, le Conseil a adopté les conclusions suivantes : "Le Conseil est convenu, à l'issue d'un débat préliminaire, que le Comité des représentants permanents devrait d'urgence veiller à faire avancer l'examen technique de la proposition de la Commission relative au POP IV au cours des mois de juin et de juillet afin que la Commission puisse engager les di ...[+++]


Aan het eind van het debat kwam de Voorzitter van de Raad tot de volgende conclusies : Om beter te kunnen voldoen aan het verzoek van de Europese Raad zal de ECOFIN-Raad zich voor de kwestie van de werkgelegenheid blijven baseren op het Comité voor economische politiek.

A l'issue du débat, le Président du Conseil a tiré les conclusions suivantes : En matière d'emploi, afin d'être en mesure de répondre au mieux à l'invitation du Conseil européen, le Conseil ECOFIN continuera de se fonder sur le Comité de politique économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat van gisteren kwam' ->

Date index: 2022-03-23
w