Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Debatten voeren
Debatteren
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Ongunstig weer
Reactivering
Samenvattingen over het weer schrijven
Verandering van het weer
Weer
Weer actief maken
Weer binnen brengen
Weersverandering
Zijn mandaat weer opnemen

Vertaling van "debatteren weer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]




Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Livre blanc Une stratégie pour revitaliser les chemins de fer communautaires




reactivering | weer actief maken

réactivation | réactivation






verandering van het weer | weersverandering

modification météorologique | modifications météorologiques


samenvattingen over het weer schrijven

rédiger un bulletin météo


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (EN) Mijnheer de Voorzitter, we debatteren weer over een humanitaire ramp in ons nabuurschap – op de stoep van mijn land – waarbij twee van onze partners in het Middellandse Zeegebied betrokken zijn.

- (EN) Monsieur le Président, nous débattons d’une nouvelle tragédie humanitaire qui se déroule dans un pays voisin - à côté de mon pays - limitrophe de deux de nos partenaires de la Méditerranée.


Waarde collega's, wij debatteren over het Midden-Oosten om de zoveel maanden en soms lijkt het wel de processie van Echternach, een klein beetje vooruitgang, dan weer tekenen van achteruitgang, dan weer redenen tot hoop.

Mesdames et Messieurs, nous débattons du Moyen-Orient à intervalle de quelques mois, et parfois cela fait penser à la procession d’Echternach: un petit pas en avant, puis des signes de recul, puis, de nouveau, davantage de motifs d’espoir.


Sinds vijf jaar is er een permanent forum; dat is in ieder geval de winst die we geboekt hebben met het ‘nee’ van de referenda in een paar landen: we debatteren weer over Europa, we hebben het maatschappelijk debat weer aangezwengeld en Ierland is waarschijnlijk het land dat dit op de meest gestructureerde wijze heeft gedaan, en bovendien op een permanente basis.

Depuis cinq ans, il existe un forum permanent. C’est au moins l’une des choses positives que nous avons tirées des «non» des référendums dans certains pays: nous avons recommencé à discuter de l’Europe, nous avons encouragé le débat au sein de la société civile et l’Irlande est probablement le pays qui l’a fait de la manière la plus structurée et la plus permanente.


Sinds vijf jaar is er een permanent forum; dat is in ieder geval de winst die we geboekt hebben met het ‘nee’ van de referenda in een paar landen: we debatteren weer over Europa, we hebben het maatschappelijk debat weer aangezwengeld en Ierland is waarschijnlijk het land dat dit op de meest gestructureerde wijze heeft gedaan, en bovendien op een permanente basis.

Depuis cinq ans, il existe un forum permanent. C’est au moins l’une des choses positives que nous avons tirées des «non» des référendums dans certains pays: nous avons recommencé à discuter de l’Europe, nous avons encouragé le débat au sein de la société civile et l’Irlande est probablement le pays qui l’a fait de la manière la plus structurée et la plus permanente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het snijdt geen hout om duizenden van ons uit honderden landen eens per jaar te laten samenkomen, koolstof te laten verbruiken en naar allerlei locaties te laten vliegen om daar voornamelijk te zitten debatteren over wat er op de agenda moet staan, vervolgens na twee weken weer te vertrekken, om twaalf maanden later weer terug te komen om de discussie over de agenda van twaalf maanden eerder weer op te pakken!

Il ne sert à rien que des milliers d’entre nous, venant de centaines de pays, se rencontrent une fois par an, augmentent les émissions de carbone pour se rendre en avion vers divers endroits afin de s’asseoir et de discuter principalement de ce qu’il faudrait faire, puis repartent après deux semaines pour ne revenir que 12 mois plus tard afin de reprendre la discussion sur l’agenda là où elle avait été laissée!


- In de twee jaar lang dat we al debatteren, hoor ik telkens weer - vorige week nog voor alumni in Leuven - dat diabetespatiënten zich nu onveilig moeten voelen.

- Au cours de ces deux années de débat, j'ai souvent entendu dire que les patients diabétiques ne se sentent plus en sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debatteren weer' ->

Date index: 2021-09-30
w