Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICTR
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Rwanda-tribunaal
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

Vertaling van "december 1994 verenigbaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda


Interinstitutioneel Akkoord van 20 december 1994 voor een versnelde werkmethode voor de officiële codificatie van wetteksten

Accord interinstitutionnel du 20 décembre 1994 - Méthode de travail accélérée en vue d'une codification officielle des textes législatifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het traceringssysteem moet complementair en verenigbaar zijn met de voorschriften in en krachtens de wet van 19 december 2008 inzake het verkrijgen en het gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijk onderzoek en in of krachtens de wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong.

Le système de traçabilité doit être complémentaire et compatible avec les exigences établies dans ou en vertu de la loi du 19 décembre 2008 relative à l'obtention et l'utilisation de matériel corporel humain destiné à des applications médicales humaines ou à des fins de recherche scientifique, en ce qui concerne les tissus et cellules humains autres que les cellules sanguines, et dans ou en vertu de la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés du sang d'origine humaine, en ce qui concerne les cellules sanguines humaines.


Een aantal financieringsbepalingen is niet duidelijk en vereist toelichting. Belangrijker is echter dat de Commissie regionale investeringssteun op grond van artikel 5 van de SSC slechts tot 31 december 1994 verenigbaar kan verklaren met de gemeenschappelijke markt.

Tout d'abord, certaines modalités de financement ne sont pas claires et doivent être précisées. Ensuite, ce qui est beaucoup plus important, l'article 5 du code des aides à la sidérurgie autorise la Commission à juger les aides régionales à l'investissement compatibles avec le marché commun jusqu'au 31 décembre 1994.


Krachtens artikel 5 van de Steuncode voor de ijzer- en staalindustrie kan investeringssteun aan staalbedrijven in Griekenland die berust op algemene regionale steunregelingen tot 31 december 1994 verenigbaar worden geacht met de gemeenschappelijke markt, op voorwaarde dat de investeringssteun niet leidt tot een stijging van de produktiecapaciteit.

En vertu de l'article 5 du code des aides à la sidérurgie, les aides à l'investissement octroyées en application de régimes généraux à des entreprises sidérurgiques établies en Grèce peuvent être considérées comme compatibles avec le marché commun jusqu'au 31 décembre 1994, à condition que l'investissement aidé n'entraîne pas une augmentation de la capacité de production.


Hierin wordt bepaald, dat steun aan staalbedrijven in het gebied van de voormalige DDR in het kader van algemeen geldende regionale steunprogramma's tot 31 december 1994 als met de gemeenschappelijke markt verenigbaar kunnen worden beschouwd.

Cette disposition prévoit que les aides octroyées aux entreprises sidérurgiques établies sur le territoire de l'ancienne république démocratique allemande dans le cadre de régimes généraux d'aides régionales peuvent être considérées comme compatibles avec le marché commun jusqu'au 31 décembre 1994.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verenigbaar met de gemeenschappelijke markt acht de Commissie de op grond van de regeling van Saarland verleende kredietgaranties voor ondernemingen in moeilijkheden, omdat de Duitse autoriteiten zich ertoe verplicht hebben te voldoen aan de voorwaarden die zijn vastgelegd in de richtsnoeren voor staatssteun ter redding en herstructurering van ondernemingen (zie PB C 368 van 23 december 1994).

La Commission juge compatibles avec le marché commun les garanties de prêts accordées au titre de la réglementation sarroise à des entreprises en difficulté, du fait que les autorités allemandes se sont engagées à respecter les conditions fixées dans les Lignes directrices pour les aides d'État au sauvetage et à la restructuration des entreprises en difficulté (cf. JO C 368 du 23.12.1994).


Na een grondig onderzoek is de Commissie tot het besluit gekomen dat de lening die Hamburger Stahlwerke GmbH op grond van de verruiming van de kredietlijn van december 1992 en de totale kredietlijn vanaf begin 1994 heeft verkregen, staatssteun vormt die niet verenigbaar is met de Staalsteuncode en derhalve moet worden teruggevorderd.

À l'issue d'un examen approfondi, la Commission est parvenue à la conclusion que le prêt reçu par la Hamburger Stahlwerke GmbH sous la forme d'une augmentation de la ligne de crédit consentie en décembre 1992 et d'une nouvelle ligne de crédit à partir du début de 1994 constituait une aide d'État incompatible avec le code des aides à la sidérurgie et devait donc être remboursé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 1994 verenigbaar' ->

Date index: 2024-04-02
w