Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 1998 gevraagd " (Nederlands → Frans) :

2. De wachttijd voor individuele dossiers hangt af van het niveau van de gevraagde machtiging en de termijnen zijn vastgelegd in artikel 25 van het koninklijk besluit van 24 maart 2000 in uitvoering van de wet van 11 december 1998 (zie supra).

2. Le temps d'attente pour les dossiers individuels dépend du niveau de l'habilitation demandée et les délais sont déterminés dans l'article 25 de l'arrêté royal du 24 mars 2000 portant exécution de la loi du 11 décembre 1998 (voir ci-dessus).


Het advies van de Raad van State (advies binnen de maand) werd op 8 oktober 1998 gevraagd en (slechts) op 4 december 1998 ontvangen.

L'avis du Conseil d'État (un avis dans le mois) a été demandé le 8 octobre 1998. Le gouvernement (ne) l'a reçu (que) le 4 décembre 1998.


Op de top van de Europese Raad van Wenen op 11 en 12 december 1998 hebben de staatshoofden en de regeringsleiders in de « conclusies van het voorzitterschap » de Europese Commissie om een nieuw initiatief gevraagd (punt 35) :

Au cours du « Sommet » du Conseil européen de Vienne des 11 et 12 décembre 1998, les chefs d'État et de gouvernement ont demandé selon les « conclusions de la présidence » à la Commission européenne une nouvelle initiative selon le texte suivant (point 35) :


In artikel 400, 5°, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij koninklijk besluit van 26 december 1998, worden de woorden « die geen registratie als aannemer heeft bekomen » vervangen door de woorden « die geen registratie als aannemer heeft gevraagd, noch verkregen ».

À l’article 400, 5°, du même Code, remplacé par l’arrêté royal du 26 décembre 1998, les mots « qui n’a pas obtenu l’enregistrement comme entrepreneur » sont remplacés par les mots « qui n’a pas demandé l’enregistrement comme entrepreneur ou ne l’a pas obtenu ».


Het wetsontwerp werd geëvoceerd op 6 december 1997 en de onderzoekstermijn verstrijkt op 6 januari 1998 omdat de regering een spoedbehandeling had gevraagd.

Le projet a été évoqué le 6 décembre 1997 et le délai d'examen expire le 6 janvier 1998, le Gouvernement ayant demandé l'urgence.


Ten slotte staat een beroep bij het beroepsorgaan open, niet alleen voor de persoon ten aanzien van wie een negatief veiligheidsadvies is uitgebracht (artikel 4, § 3, van de wet van 11 december 1998 tot oprichting van een beroepsorgaan inzake veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen, gewijzigd bij de wet van 3 mei 2005 houdende wijziging van de wet van 11 december 1998 tot oprichting van een beroepsorgaan inzake veiligheidsmachtigingen), maar ook voor eenieder die van een belang doet blijken om de voorafgaande beslissing waarbij een veiligheidsadvies wordt ...[+++]

Enfin, un recours est ouvert devant l'organe de recours non seulement pour la personne titulaire d'un avis de sécurité négatif (article 4, § 3, de la loi du 11 décembre 1998 portant création d'un organe de recours en matière d'habilitations, d'attestations et d'avis de sécurité, modifié par la loi du 3 mai 2005 modifiant la loi du 11 décembre 1998 portant création d'un organe de recours en matière d'habilitations de sécurité), mais également pour toute personne justifiant d'un intérêt à attaquer la décision préalable demandant un avis de sécurité (article 12 de la loi du 11 décembre 1998 ...[+++]


Daarom werd in het Actieplan van Wenen van de Raad en de Commissie, dat door de Raad justitie en binnenlandse zaken (JBZ) op 3 december 1998 werd goedgekeurd, gevraagd de kwestie van de bescherming van slachtoffers te bespreken en maatregelen op Europees niveau mogelijk te maken.

C'est pourquoi, le plan d'action de Vienne du Conseil et de la Commission, adopté par le Conseil JAI du 3 décembre 1998, demande que soit abordée la question de l'aide aux victimes et la possibilité d'arrêter des mesures au niveau de l'Union.


De Ministerraad (1), die verzocht was nog eens over het ontwerp te overleggen nadat het op basis van bepaalde opmerkingen van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor sociale zekerheid (2) was aangepast, heeft de Raad van State op 4 december 1998 gevraagd binnen drie dagen advies uit te brengen.

Le Conseil des ministres (1), invité à délibérer une nouvelle fois sur le projet adapté en fonction de certaines des observations émises par le Comité de gestion de l'Office national de sécurité sociale (2) a sollicité le 4 décembre 1998 l'avis du Conseil d'Etat dans un délai de trois jours.


Dit actieplan, waar tijdens de Europese Raad van Cardiff (juni 1998) door de staatshoofden en regeringsleiders om werd gevraagd, is op 3 december 1998 door de Raad goedgekeurd en enkele dagen later aan de Europese Raad van Wenen voorgelegd.

Réclamé par les chefs d'État et de gouvernement lors du Conseil européen de Cardiff (juin 1998), le plan d'action a été adopté par le Conseil le 3 décembre puis présenté au Conseil européen de Vienne quelques jours plus tard.


Er werd de betrokken ministers ook gevraagd om het nodige te doen voor de tijdige omzetting van de richtlijnen betreffende de Eenheidsmarkt, die rond moeten zijn vóór 31 december 1998, en dit in het kader van het actieplan voor de Eenheidsmarkt, dat de Europese Commissie in juni 1997 heeft voorgesteld.

Il a également demandé aux ministres concernés de réaliser à temps la transposition des directives Marché unique qui doivent l'être pour le 31 décembre 1998 dans le cadre du plan d'action en faveur du Marché unique présenté par la Commission européenne en juin 1997.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 1998 gevraagd' ->

Date index: 2024-07-08
w