Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2006 zullen in antwerpen-centraal opnieuw » (Néerlandais → Français) :

19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling v ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et ...[+++]


Op 15 november 1995 werd aan de Verenigde Staten een verlenging van die ontheffing verleend voor de periode tot en met 30 september 2005, en op 29 mei 2009 opnieuw, voor de periode tot en met 31 december 2014, zodanig dat de Verenigde Staten in rechtenvrije behandeling konden voorzien voor de invoer van in aanmerking komende producten van oorsprong uit begunstigde Centraal-Amerikaanse en Caribische landen en gebieden („de begunstigde landen”) aangewezen overeenkomstig de bepalingen van de Caribbean Basin Economic Recovery Act van 1983 ...[+++]

Le 15 novembre 1995, les États-Unis ont obtenu le renouvellement de cette dérogation pour la période allant jusqu'au 30 septembre 2005, puis, une seconde fois, le 29 mai 2009 pour la période allant jusqu'au 31 décembre 2014, dans les proportions nécessaires pour permettre aux États-Unis d'admettre en franchise de droits les importations de produits éligibles originaires de pays et territoires bénéficiaires d'Amérique centrale et des Caraïbes (ci-après dénommés «pays bénéficiaires») désignés conformément aux dispositions de la loi relative au redressement économique du bassin des Caraïbes (Carribean Basin Economic Recovery Act ...[+++]


Bij het in voege gaan van de nieuwe dienstregeling in december 2010 zullen de reizigers die de IC-trein nemen op deze lijn op het traject Antwerpen-Centraal - Essen één minuut langer onderweg zijn, meer bepaald 32 in plaats van 31 minuten.

Avec l'entrée en vigueur des nouveaux horaires en décembre 2010, le temps de parcours du train IC sur le tronçon Antwerpen-Centraal - Essen de la ligne 12 sera rallongé d'une minute, passant dès lors à 32 minutes au lieu de 31.


2. stelt met tevredenheid vast dat de Europese Raad van 14/15 december 2006 opnieuw de noodzaak heeft erkend van een breed Europees migratiebeleid op basis van solidariteit tussen lidstaten, partnerschap met derde landen en respect voor mensenrechten en fundamentele vrijheden van migranten, en heeft ingestemd met concrete maatregelen die in de loop van 2007 langs deze lijnen zullen worden genomen;

2. se réjouit du fait que le Conseil des 14 et 15 décembre 2006 a été l'occasion de reconnaître une fois de plus la nécessité d'une politique européenne globale en matière de migration, fondée sur la solidarité entre les États membres, un partenariat avec les pays tiers et le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales des migrants, et qu'il a convenu de mesures concrètes à adopter au cours de l'année 2007 sur la base de ces critères;


Wat de uurlonen betreft : gezien de bevriezing van de indexaanpassingen gedurende de periode van 1 januari 2005 tot 31 december 2006, zullen de lonen vanaf 1 januari 2007 opnieuw aan de index aangepast worden.

En ce qui concerne les salaires horaires et compte tenu du gel des indexations durant la période du 1 janvier 2005 au 31 décembre 2006, les salaires seront à nouveau indexés à partir du 1 janvier 2007.


Artikel 1. In artikel 5 van het koninklijk besluit van 8 december 2006 houdende toekenning van een subsidie aan sommige erkende geïntegreerde diensten voor thuisverzorging in het kader van een project ter bevordering van de communicatie tussen zorgverstrekkers betrokken bij de zorg voor oudere en voor sterk afhankelijke patiënten, wordt een alinea 5 ingelast die luidt als volgt : « Ingeval de website « BELRAT » niet beschikbaar zou zijn, zullen aan de GDT's dezelfde bedra ...[+++]

Article 1. A l'article 5 de l'arrêté royal du 8 décembre 2006 portant octroi d'un subside à certains services intégrés de soins à domicile agréés, dans le cadre d'un projet de promotion de la communication entre prestataires de soins concernés par les patients âgés et par les patients fortement dépendants, il est inséré un alinéa 5 libellé comme suit : « Au cas où le site internet « BELRAI » serait indisponible, les SISD se verront octroyer les mêmes montants pour le traitement manuel des protocoles RAI et devront effectuer ultérieurement, sans octroi d'un montant supplémentaire de subside, l'encodage de ceux-ci sur ...[+++]


De federale regering voorzag in haar begroting 2006 in de bijkomende aanwerving van 5 controleurs, die zullen ingezet worden in Vlaanderen. Op die manier komt er opnieuw een evenwicht tot stand en kunnen de cruciale doorvoerplaatsen zoals de havens van Antwerpen, Gent en Zeebrugge, de grensovergangen met Frankrijk en Nederland, intensief gecontroleerd worden.

Dans son budget 2006, le gouvernement fédéral a prévu l'engagement supplémentaire de 5 contrôleurs, qui seront mobilisés en Flandre, une façon de rétablir un équilibre et de pouvoir soumettre à des contrôles intensifs les lieux de transit délicats que sont les ports d'Anvers, de Gand et de Zeebruges, et les postes-frontières avec la France et les Pays-Bas.


(6) Deze maximumgehalten moeten uiterlijk op 31 december 2004 voor het eerst worden herzien aan de hand van nieuwe gegevens over de aanwezigheid van dioxinen en dioxineachtige PCB's, met name wat betreft de toepassing van de vast te stellen niveaus op dioxineachtige PCB's, en zullen uiterlijk 31 december 2006 opnieuw worden herzien met als doel de maximumgehalten fors te verlagen.

(6) Ces limites maximales feront l'objet d'un premier réexamen avant le 31 décembre 2004 à la lumière d'informations nouvelles sur la présence de dioxines et de PCB de type dioxine, notamment en ce qui concerne l'inclusion des PCB de type dioxine dans les teneurs à établir, et feront l'objet d'un réexamen supplémentaire avant le 31 décembre 2006 afin de diminuer les teneurs maximales de manière significative.


In december 2006 zullen in Antwerpen-Centraal opnieuw meer perronsporen ter beschikking zijn en zal de tunnel onder het station in gebruik zijn.

En décembre 2006, Anvers-Central disposera à nouveau d'un nombre plus élevé de voies à quai et le tunnel sous la gare sera opérationnel.


De stoptrein uit Essen rijdt, zoals oorspronkelijk, opnieuw via de vertakking Oost rechtstreeks tot Antwerpen-Centraal waar hij exact op hetzelfde tijdstip aankomt als vóór 14 december te Antwerpen-Berchem (19 minuten).

L'omnibus venant de Essen circule à nouveau, comme avant, via la bifurcation Est directement jusqu'à Anvers-Central, où il arrive exactement à la même heure à Anvers-Berchem qu'avant le 14 décembre (19 minutes).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2006 zullen in antwerpen-centraal opnieuw' ->

Date index: 2022-08-15
w