Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2012 hiervoor gemandateerd door » (Néerlandais → Français) :

Deze bijdrage wordt opgenomen in de factuur die Integrale uitgeeft in uitvoering van artikel 72 van de programmawet van 27 december 2012, hiervoor gemandateerd door de inrichter.

Cette cotisation sera reprise sur la facture émise par Integrale, mandatée par l'organisateur pour cette perception, en application de l'article 72 de la loi-programme du 27 décembre 2012.


Deze bijdrage wordt opgenomen in de factuur die Integrale, uitgeeft in uitvoering van artikel 72 van de programmawet van 27 december 2012, hiervoor gemandateerd door de inrichter.

Cette cotisation sera reprise sur la facture émise par Integrale, mandatée par l'organisateur pour cette perception, en application de l'article 72 de la loi-programme du 27 décembre 2012.


Art. 2. In artikel 2 van het koninklijk besluit van 11 mei 2001, gewijzigd door het koninklijk besluit van 13 januari 2006, houdende de oprichting van de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, wordt het eerste lid aangevuld met een 5° en een 6°, luidende : « 5° om de loonadministratie te verzekeren minstens voor de organisaties die op datum van 31 december 2015 hiervoor beroep doen op de dienst CDVU-Wedden ».

Art. 2. A l'article 2 de l'arrêté royal du 11 mai 2001, modifié par l'arrêté royal du 13 janvier 2006, portant création du Service public fédéral Personnel et Organisation, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, l'alinéa 1 est complété par un 5° et un 6° rédigés comme suit : « 5° d'assurer l'administration des salaires au moins pour les organisations qui à la date du 31 décembre 2015 font appel au service SCDF-Traitements ».


Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, de artikelen 1bis, §§ 1 en 3 gewijzigd door de wet van 20 juni 2013 ; 6, § 1, eerste en derde lid gewijzigd door de wet van 03 augustus 2012; 6, § 1quinquies, eerste, vijfde, zesde en zevende lid gewijzigd door de wetten van 3 augustus 2012, 20 juni 2013 et 10 april 2014; 6septies, § 1, eerste lid, ingevoegd door de wet van 1 mei 2006 en gewijzigd door de wet van 20 juni 2013; 7 vervangen door de wet van 1 mei 2006 en gewijzigd door de wetten van 3 augustus 2012 en 17 juli 20 ...[+++]

Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, les articles 1bis, §§ 1 et 3, modifié par la loi du 20 juin 2013; 6, § 1, alinéas 1 et 3, modifié par la loi du 3 août 2012; 6, § 1quinquies, alinéas 1, 5, 6 et 7 modifié par les lois des 3 août 2012, 20 juin 2013 et 10 avril 2014; 6septies, § 1, alinéa 1, inséré par la loi du 1 mai 2006 et modifié par la loi du 20 juin 2013; 7 remplacé par la loi du 1 mai 2006 et modifié par les lois des 3 août 2012 et 17 juillet 2015; 8 remplacé par la loi du 1 mai 2006 et modifié par la loi du 3 août 2012; 8bis inséré par la loi du 1 mai 2006 et modifié par les lois des 3 août 2012, 20 juin 2013 et ...[+++]


Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft betrekking op de hiervoor bedoelde bepalingen van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, zoals gewijzigd door het koninklijk besluit van 30 december 2014 en heeft geen betrekking op bedienden die zouden hebben gewerkt in een zwaar beroep zoals bedoeld in het hiervoor bedoelde artikel 3, § 1.

La présente convention collective de travail concerne les dispositions précitées de l'article 3, § 1 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 réglant le régime de chômage avec complément d'entreprise, comme modifié par l'arrêté royal du 30 décembre 2014 et ne concerne pas les employé(e)s qui auraient travaillé dans un métier lourd comme visé à l'article 3, § 1 précité.


Een Nationale Werkgroep Bijen, opgericht in 2012 in het kader van het Coördinatiecomité Internationaal Milieubeleid (CCIM) en gemandateerd door de Interministeriële Conferentie Leefmilieu, verzamelt de federale en regionale overheden die bevoegd zijn voor de bescherming van bijen.

Un groupe de travail national sur les abeilles fondé en 2012 dans le cadre du Comité de coordination pour la politique internationale de l'environnement (CCPIE) et mandaté par la Conférence interministérielle sur l'environnement, rassemble les autorités fédérales et régionales qui sont compétentes pour la protection des abeilles.


Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft betrekking op de hiervoor bedoelde bepalingen van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, zoals gewijzigd door het koninklijk besluit van 30 december 2014 en heeft geen betrekking op arbeid(st)ers die zouden hebben gewerkt in een zwaar beroep zoals bedoeld in het hiervoor bedoelde artikel 3, § 1.

La présente convention collective de travail concerne les dispositions précitées de l'article 3, § 1 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 réglant le régime de chômage avec complément d'entreprise, comme modifié par l'arrêté royal du 30 décembre 2014 et ne concerne pas les ouvriers et ouvrières qui auraient travaillé dans un métier lourd comme visé à l'article 3, § 1 précité.


(iii) statutair de bevoegdheid heeft om een gebruikersovereenkomst te sluiten of door minstens drie vierden van haar leden hiervoor gemandateerd is.

(iii) a la compétence statutaire de conclure un accord d'utilisateurs ou qu'elle est mandatée à cet effet par au moins trois quart de ses membres.


Deze rapportering gaat uit van het directiecomité en wordt opgesteld door de verantwoordelijke van de pilootpolitiezone of iemand die hiervoor gemandateerd wordt.

Ce rapport émane du comité de direction et est rédigé par le responsable de la zone de police pilote ou une personne mandatée à ces fins.


7° Gewestelijke interministeriële afvaardiging voor stedelijke solidariteit (GIASS) : gewestelijk orgaan opgericht door het besluit van de Executieve van 24 december 1992, dat gemandateerd is door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering om haar in te lichten en op haar vraag voorstellen te doen, om de programmas en structuren inzake de stijd tegen de sociale uitsluiting te coördineren en te beoordelen.

7° Délégation régionale interministérielle aux solidarités urbaines (DRISU) : instance régionale créée par l'arrêté de l'Exécutif du 24 décembre 1992, mandatée par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'informer et formuler à sa demande des propositions, coordonner et évaluer les programmes et dispositifs en matière de lutte contre l'exclusion sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2012 hiervoor gemandateerd door' ->

Date index: 2021-03-17
w