Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december jongstleden getroffen " (Nederlands → Frans) :

De Egyptische kopten - die een statuut van tweederangsburger hebben - werden in de nacht van 31 december jongstleden getroffen in Alexandrië, op het kerkplein voor de al-Qidiseenkerk.

Les coptes d'Egypte - qui ont un statut de citoyen de seconde zone - ont été frappés à Alexandrie, la nuit du 31 décembre dernier, sur le parvis de l'église de Tous les Saints.


Bovendien wil de ontwerp-verordening het nieuwe SAP al op 1 april laten ingaan om rekening te houden met het actieplan voor de landen die in december jongstleden getroffen zijn door de vloedgolf in de Indische Oceaan.

En outre, le projet de règlement prévoit d'avancer l'entrée en vigueur du nouveau SPG au 1er avril pour tenir compte du plan d'action arrêté en faveur des pays touchés par le raz-de-marée qui s'est produit dans l'Océan indien en décembre dernier.


De Raad heeft nota genomen van een uiteenzetting van de Commissie over twee mededelingen en van een verslag van secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger Javier Solana over het door de Raad gelanceerde actieplan ten gunste van de gebieden in de Indische Oceaan die op 26 december jongstleden werden getroffen door een zeebeving en een tsunami.

Le Conseil a pris note d'une présentation de la Commission sur deux communications et d'un rapport du Secrétaire Général/Haut Représentant Javier Solana sur le suivi du plan d'action lancé par le Conseil en faveur des régions touchées par le séisme et le raz-de-marée du 26 décembre dernier dans l'Océan Indien.


– (FR) De Commissie heeft de hervorming van het schema van algemene tariefpreferenties versneld vanwege de dringende noodzaak de economieën van landen die getroffen zijn door de tsunami van 26 december jongstleden te steunen.

- La Commission a accéléré la réforme du système des préférences généralisées, invoquant l’urgence à soutenir les économies des pays touchés par le raz-de-marée du 26 décembre dernier.


Met het oog op de urgentie van de situatie in de visserijsector in de landen die zijn getroffen door de tsunami van december jongstleden, wordt met dit voorstel het noodzakelijke wetgevingskader vastgesteld voor de overdracht door de lidstaten van kleine schepen aan deze vissersgemeenschappen.

Vu les problèmes urgents rencontrés par le secteur de la pêche dans les pays affectés par le tsunami de décembre dernier, cette proposition établit un cadre législatif indispensable aux États membres pour qu’ils autorisent les transferts de petits navires vers ces communautés de pêcheurs.


De Commissie heeft besloten voor 500.000 ecu aan humanitaire spoedhulp toe te kennen aan de gezinnen van de slachtoffers en aan de andere getroffen gezinnen in de regio Strathclyde (Schotland-Verenigd Koninkrijk), die moesten worden geëvacueerd na de zware overstromingen waardoor dit gebied op 10 en 11 december jongstleden werd getroffen.

La Commission a décidé d'octroyer une aide humanitaire d'urgence de 500.000 ECU en faveur des familles des victimes et des familles sinistrées de la région de Strathclyde (Ecosse-Royaume Uni) qui ont dû être évacuées suite aux graves inondations qui ont frappé cette région les 10 et 11 décembre derniers.


- Het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het RIZIV heeft in zijn vergadering van 19 maart jongstleden een gunstig advies verleend aan een ontwerp van " Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 december 1997 houdende de voorwaarden waaronder de toepassing van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkering, gecoördineerd op 14 juli 1994, tot de zelfstandigen en de leden van kloostergemeenschappen wordt verruimd" dat voor wat betreft de terugbeta ...[+++]

- En sa réunion du 19 mars dernier, le Comité de l'assurance soins de santé de l'INAMI a rendu un avis favorable sur un projet d'arrêté royal portant modification de l'« arrêté royal du 29 décembre 1997 portant les conditions dans lesquelles l'application de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, est étendue aux travailleurs indépendants et aux membres des communautés religieuses », qui supprime la différence entre les enfants d'indépendants et de salariés en ce qui concerne le remboursement et le placement, dans un centre médico-pédiatrique, d'enfants atteints de maladies c ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december jongstleden getroffen' ->

Date index: 2024-05-18
w