Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december jongstleden struikelde over " (Nederlands → Frans) :

In december jongstleden heeft de Commissie een mededeling over een nieuwe Europese aanpak van faillissement en insolventie[57] goedgekeurd om een bedrijfsvriendelijker klimaat te scheppen, bijvoorbeeld door de nationale insolventiewetten efficiënter te maken, met inbegrip van de lengte en de kosten van de periode van schuldbevrijding na een faillissement.

En décembre dernier, la Commission a adopté une communication sur une nouvelle approche européenne des faillites et de l’insolvabilité[57], visant à créer un environnement plus favorable aux entreprises en rendant plus efficaces les lois nationales sur l’insolvabilité, notamment via une réduction des délais et des coûts liés à la réhabilitation des faillis.


Op 5 december jongstleden zou de task force voor het SALK de federale regering opgeroepen hebben om zo spoedig mogelijk duidelijkheid te creëren over de geplande gevangenis te Leopoldsburg.

Le 5 décembre dernier, la task force chargée du SALK aurait appelé le gouvernement fédéral à apporter le plus rapidement possible des éclaircissements sur la prison prévue à Bourg-Léopold.


Voorts herinnert ze eraan dat de Kamercommissies op 5 december jongstleden een gedachtewisseling hebben gehad met de vorige minister van Landsverdediging over de buitenlandse operaties van Defensie in 2007 en over de planning van die operaties voor 2008 (zie het verslag uitgebracht door mevrouw Hilde Vautmans, namens de commissies voor de Landsverdediging en de Buitenlandse Betrekkingen — DOC 52 0708/001).

Elle rappelle par ailleurs que les commissions de la Chambre ont eu le 5 décembre dernier un échange de vues avec le précédent titulaire du département sur les opérations à l'étranger menées par la Défense en 2007 et sur le planning de ces mêmes opérations pour 2008 (voir le rapport de Mme Hilde Vautmans au nom des commissions de la Défense et des Relations extérieures — DOC 52 0708/001).


Voorts herinnert ze eraan dat de Kamercommissies op 5 december jongstleden een gedachtewisseling hebben gehad met de vorige minister van Landsverdediging over de buitenlandse operaties van Defensie in 2007 en over de planning van die operaties voor 2008 (zie het verslag uitgebracht door mevrouw Hilde Vautmans, namens de commissies voor de Landsverdediging en de Buitenlandse Betrekkingen — DOC 52 0708/001).

Elle rappelle par ailleurs que les commissions de la Chambre ont eu le 5 décembre dernier un échange de vues avec le précédent titulaire du département sur les opérations à l'étranger menées par la Défense en 2007 et sur le planning de ces mêmes opérations pour 2008 (voir le rapport de Mme Hilde Vautmans au nom des commissions de la Défense et des Relations extérieures — DOC 52 0708/001).


De invoering van het één gemaakte toezichtmechanisme en de vraag van de Europese Raad tijdens de laatste top in december jongstleden aan de Europese Commissie om tegen midden 2013 het ontwerp van richtlijn over de afwikkeling van kredietinstellingen en over de depositiegarantieregeling af te werken, vormen in die zin een belangrijke stap.

L'établissement du mécanisme de supervision unique et la demande du Conseil européen lors du dernier sommet en décembre dernier à la Commission européenne de finaliser pour la mi-2013 le projet de directive sur la résolution des établissements de crédit et sur le système de garantie des dépôts constituent en ce sens une étape importante.


In december jongstleden heeft de Commissie een mededeling over een nieuwe Europese aanpak van faillissement en insolventie[57] goedgekeurd om een bedrijfsvriendelijker klimaat te scheppen, bijvoorbeeld door de nationale insolventiewetten efficiënter te maken, met inbegrip van de lengte en de kosten van de periode van schuldbevrijding na een faillissement.

En décembre dernier, la Commission a adopté une communication sur une nouvelle approche européenne des faillites et de l’insolvabilité[57], visant à créer un environnement plus favorable aux entreprises en rendant plus efficaces les lois nationales sur l’insolvabilité, notamment via une réduction des délais et des coûts liés à la réhabilitation des faillis.


- (FR) Raadsvoorzitter, geachte collega´s, ik juich de pogingen van het Ierse voorzitterschap toe om de draad weer op te pakken van de IGC die in december jongstleden struikelde over een gebrek aan echte politieke wil om de institutionele hervorming van de Unie te voltooien. Die hervorming is nochtans cruciaal voor het goede functioneren van Europa in de komende jaren.

- Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, mes chers collègues, je voudrais saluer le travail effectué par la présidence irlandaise pour reprendre le fil d’une CIG interrompue en décembre dernier faute d’une véritable volonté politique de conclure la réforme institutionnelle de l’Union, qui est pourtant cruciale pour le bon fonctionnement de l’Europe dans les années à venir.


Schreyer, Commissie (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, de eerste fase van de Wereldtop over de Informatiemaatschappij heeft van 10 tot 12 december jongstleden in Genève plaatsgevonden.

Schreyer, Commission. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la première phase du sommet mondial sur la société de l’information s’est déroulée du 10 au 12 décembre à Genève.


Zoals ik ook in december jongstleden hebt geantwoord op een vraag van de heer Mathot in de Kamercommissie voor de Financiën, kan ik de Franse cijfers over tien onbeantwoorde vragen om inlichtingen in 2011 niet bevestigen.

Comme je l'ai déjà dit en décembre dernier, en commission des Finances de la Chambre, en réponse à une question de M. Mathot, je ne confirme pas les chiffres avancés par la France, selon lesquels dix demandes de renseignements datant de 2011 n'auraient pas été traitées.


Het plan werd op 20 december jongstleden goedgekeurd de raad van bestuur van de NMBS en wordt vrijdag, overeenkomstig de wet van 1991 over de economische overheidsbedrijven, aan de Ministerraad voorgesteld.

Il a été approuvé par son conseil d'administration le 20 décembre dernier et sera présenté ce vendredi au conseil des ministres, conformément à la loi de 1991 sur les entreprises publiques économiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december jongstleden struikelde over' ->

Date index: 2022-11-14
w