Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december jongstleden werd gestemd " (Nederlands → Frans) :

7. Hoofdstuk VII is in feite een loutere doorverwijzing naar de wet marine milieu die door de Kamer op 10 december jongstleden werd gestemd.

7. Le chapitre VII renvoie en fait purement et simplement à la loi sur la protection du milieu marin que la Chambre a votée le 10 décembre dernier.


7. Hoofdstuk VII is in feite een loutere doorverwijzing naar de wet marine milieu die door de Kamer op 10 december jongstleden werd gestemd.

7. Le chapitre VII renvoie en fait purement et simplement à la loi sur la protection du milieu marin que la Chambre a votée le 10 décembre dernier.


Op 17 december 2002 werd over het voorstel gestemd in het bevoegde comité (het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw), en dit maakte de weg vrij voor goedkeuring door de Commissie.

La proposition a été soumise au vote du comité compétent (Fonds européen d'orientation et de garantie agricole) le 17 décembre 2002 qui a plaidé en faveur de son adoption par la Commission.


Het gaat er dus hier om het aanbrengen van een globaal en samenhangend beleidsantwoord. De wet op de loonkloof die in de Kamer op 8 maart jongstleden werd gestemd voorziet aldus een aantal acties met het oog op, op sectorniveau, de genderneutraliteit van de functieclassificaties na te zien en, op het niveau van de onderneming, de organisatie van het overleg om te komen tot een genderneutraal bezoldigingsbeleid verplicht te maken.

La loi sur l’écart salarial qui a été votée à la Chambre le 8 mars dernier prévoit ainsi un certain nombre d’actions visant, au niveau des secteurs, à contrôler la neutralité de genre des classifications de fonctions et, au niveau de l’entreprise, à rendre obligatoire l’organisation de la concertation en vue d’aboutir à une politique de rémunération sexuellement neutre sur le plan du genre.


De wet van 16 juli 2008 deed evenwel een aantal vragen rijzen, waarop een bericht aan de betrokken inkomstenschuldenaars dat in het Belgisch Staatsblad van 9 december jongstleden werd gepubliceerd (erratum in het Belgisch Staatsblad van 18 december 2008 voor de Nederlandse versie) een antwoord moet verstrekken.

La loi du 16 juillet 2008 a toutefois soulevé certaines questions, auxquelles un avis aux débiteurs des revenus visés et publié au Moniteur belge du 9 décembre dernier (err. Au Moniteur belge du 18 décembre 2008 pour la version en néerlandais) vise à répondre.


België heeft zijn volle steun verleend aan de verklaring die namens de EU werd voorgelezen op 16 december jongstleden in het Comité van Ministers van de Raad van Europa en waarin ongerustheid geuit werd naar aanleiding van de nieuwe wetgeving die het Russisch Grondwettelijk Hof toelaat om te bepalen of vonnissen van internationale instanties, zoals het Europees Hof voor de Rechten van de Mens (EHRM), al dan niet in strijd zijn met de Russische Grondwet.

La Belgique s'est pleinement associée à la déclaration effectuée au nom de l'Union européenne, le 16 décembre dernier au sein du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe, dans laquelle elle fait état de son inquiétude face à la nouvelle législation qui permet à la Cour Constitutionnelle russe de déterminer que certains jugements de Cours internationales, en ce compris ceux de la Cour européenne des droits de l'Homme, sont en infraction avec la Constitution russe.


De wet houdende instemming werd gestemd in de plenaire vergadering van de Kamer van volksvertegenwoordigers van 3 december 2015.

La loi portant approbation a été votée en séance plénière de la Chambre des représentants le 3 décembre 2015.


Wat betreft de evaluatie van de wet van 2013, werd een ontwerp van koninklijk besluit goedgekeurd door de Ministerraad op 18 december jongstleden.

Concernant l'évaluation de la loi de 2013, un projet d'arrêté royal a été approuvé par le Conseil des ministres du 18 décembre dernier.


Tijdens de Europese Landbouwraad van 14 december jongstleden, heeft Europees landbouwcommissaris Phil Hogan aangekondigd dat Cees Veerman verkozen werd tot voorzitter van deze taskforce landbouwmarkten.

Lors du Conseil européen du 14 décembre dernier, le Commissaire européen à l'Agriculture, Phil Hogan, a annoncé que Cees Veerman avait été élu président de cette task force sur les marchés agricoles.


- Het Bureau heeft kennis genomen van de aanwijzing die op 21 december jongstleden werd gedaan door de sp.a-fractie van het Vlaams Parlement, met toepassing van artikel 211, §7, van het Kieswetboek, ten einde te voorzien in de vervanging van mevrouw Güler Turan, die bij brief van 16 december 2011 ontslag heeft genomen als gemeenschapssenator.

- Le Bureau a pris connaissance de la désignation effectuée le 21 décembre dernier par le groupe sp.a du Parlement flamand, en application de l'article 211, §7, du Code électoral, afin de pourvoir au remplacement Mme Güler Turan, qui a démissionné en tant que sénatrice de communauté par lettre du 16 décembre 2011.




Anderen hebben gezocht naar : december jongstleden werd gestemd     december     voorstel gestemd     maart jongstleden     jongstleden werd gestemd     9 december     december jongstleden     werd     waarin ongerustheid     3 december     houdende instemming     instemming werd gestemd     2013     14 december     veerman verkozen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december jongstleden werd gestemd' ->

Date index: 2021-02-10
w