De RSZ kan onder voorwaarden afzien van de gehele of gedeeltelijke toepassing van deze burgerlijke sancties. a) Kan u meedelen voor welk bedrag elk jaar van vorig decennium dergelijke ontheffingen of verminderingen van de burgerlijke sancties werden verleend en op welke gronden dit gebeurde? b) Kan u ook de spreiding weergeven over de provincies/gewesten waarin de werkgevers/debiteuren gevestigd zijn?
L'ONSS peut, sous certaines conditions, renoncer à l'application intégrale ou partielle de ces sanctions civiles. a) Pourriez-vous me communqiuer, pour chaque année de la décennie écoulée, le montant que représentent les acquittements ou les remises de sanctions civiles et sur quelle base ceux-ci ont été accordés? b) Pourriez-vous également indiquer la répartition entre les provinces/régions où sont établis les employeurs/débiteurs?