Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decreet
Keizerlijk decreet
Koninklijk Wetgevend Decreet
Presidentieel Decreet
Presidentieel decreet
Voorstel van decreet

Traduction de «decreet stuurt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












Presidentieel Decreet

décret du président de la République
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Overeenkomstig artikel 51, § 1, van het decreet, stuurt de persoon die gerichte steun krijgt, zoals bedoeld in artikel 35, eerste lid, 2°, van het decreet, in verband met een activiteitenproject van een duur van hoogstens één jaar, een eindactiviteitenverslag aan de Algemene dienst en dit, ten laatste binnen de vierentwintig maanden na de bekendmaking van de beslissing voor de toekenning van de steun aan dit project.

Art. 2. En application de l'article 51, § 1, du décret, le bénéficiaire d'une aide au projet visée à l'article 35, alinéa 1, 2°, du décret, portant sur un projet d'activités d'une durée d'un an au maximum, adresse un rapport d'activité final au Service général au plus tard dans les vingt-quatre mois de la notification de la décision d'octroi de l'aide au projet.


Art. 3. Overeenkomstig artikel 51/1, § 1, van het decreet stuurt de persoon die een gerichte meerjarensteun krijgt, de Algemene Dienst, ten laatste op 31 maart volgend op het boekjaar waarop de steun betrekking heeft, het jaarlijks activiteitenverslag alsook de kunstprojecten en de voorbegroting van het lopende boekjaar.

Art. 3. Conformément à l'article 51/1, § 1, du décret, la personne bénéficiaire d'une aide au projet pluriannuelle adresse au Service général, au plus tard le 31 mars qui suit l'exercice auquel l'aide se rapporte, le rapport d'activités annuel ainsi que ses projets artistiques et le budget prévisionnel de l'exercice en cours.


In het gesubsidieerd onderwijs, indien de directie van een school in de zin van artikel 2 van dit decreet niet wordt waargenomen door een door een wedde-subsidie gesubsidieerd en bezoldigd personeelslid, stuurt de Regering de inrichtende macht een ingebrekestelling waarbij zij haar verzoekt, binnen een termijn van dertig kalenderdagen vanaf de datum van die ingebrekestelling, zich naar de voormelde bepalingen te schikken en de wettelijke toestand te herstellen.

- Dans l'enseignement subventionné, si la direction d'une école au sens de l'article 2 du présent décret n'est pas assurée par un membre du personnel subsidié et rémunéré par une subvention-traitement, le Gouvernement adresse au pouvoir organisateur une mise en demeure par laquelle il l'invite dans un délai de trente jours calendrier à dater de cette mise en demeure, à se conformer aux dispositions précitées et à rétablir la légalité.


De administratie stuurt het volledig dossier naar de advies- en erkenningscommissie van de sociale economiebedrijven, zoals ingesteld bij het artikel 6 van het decreet van 20 november 2008 betreffende de sociale economie en hierna "de commissie" benoemd, binnen zestig dagen te rekenen van de ontvangst van het volledig dossier.

L'administration envoie le dossier complet à la commission consultative et d'agrément des entreprises d'économie sociale, telle qu'instituée par l'article 6 du décret du 20 novembre 2008 relatif à l'économie sociale et dénommée ci-après « la commission », dans les soixante jours à dater de la réception du dossier complet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 33. Wanneer, op basis van het verslag overgezonden door de Inspectiediensten bedoeld bij het vorige artikel, de Regering vaststelt dat de dienst voor schoolherinschakeling of één of meerdere van zijn optredenseenheden niet de voorwaarden vervult vereist door dit decreet, stuurt ze hem, alsook aan zijn inrichtende macht, een ingebrekestelling.

Art. 33. Quand, sur la base du rapport transmis par les Services d'Inspection visés à l'article précédent, le Gouvernement constate que le service d'accrochage scolaire ou une ou plusieurs de ses unités d'intervention ne remplit plus les conditions requises par le présent décret, il lui notifie, ainsi qu'à son pouvoir organisateur, une mise en demeure.


Wanneer de aanvraag voor een vergunning of een stedenbouwkundig attest nr. 2 een aanvraag voor de aanleg, de wijziging of de opheffing van een gemeenteweg bevat die een wijziging van het rooiplan vereist, stuurt de overheid die met de behandeling belast is, in het stadium van de invulling van de vergunningsaanvraag of van de aanvraag voor een stedenbouwkundig attest nr. 2 of op elk ogenblik dat zij nuttig acht, de aanvraag voor de aanleg, de wijziging of de opheffing van een gemeenteweg en het door de aanvrager uitgewerkte ontwerp van rooiplan aan het gemeentecollege overeenkomstig de artikelen 21 en volgende van het ...[+++]

Lorsque la demande de permis ou de certificat d'urbanisme n° 2 comporte une demande de création, de modification ou de suppression de la voirie communale nécessitant une modification du plan d'alignement, l'autorité chargée de l'instruction de la demande envoie au collège communal, au stade de la complétude de la demande de permis ou de certificat d'urbanisme n° 2 ou à tout moment qu'elle juge utile, la demande de création, de modification ou de suppression de la voirie communale et le projet de plan d'alignement élaboré par le demandeur, conformément aux articles 21 et suivants du décret ...[+++]


Art. 11. Als het agentschap vaststelt dat een gemeente of, in het geval vermeld in artikel 2.2.6, § 1, tweede lid, van het decreet, een intergemeentelijk samenwerkingsverband zich niet gedraagt naar de bepalingen van dit besluit of van artikel 2.2.6 tot en met 2.2.9 van het decreet, stuurt het een uitnodiging tot overleg naar de gemeente of het samenwerkingsverband.

Art. 11. Lorsque l'agence constate qu'une commune ou dans le cas visé à l'article 2.2.6, § 1, alinéa deux, du décret, qu'un partenariat intercommunal ne se conforment pas aux dispositions du présent arrêté ou à celles des articles 2.2.6 à 2.2.9 inclus du décret, elle invite la commune ou le partenariat à une concertation.


Art. 36. Voor de aanvragen tot subsidiëring, vermeld in artikel 52, § 1, 1° tot en met 3°, van het decreet, en voor de aanvragen tot subsidiëring van vertalingen van niet-periodieke publicaties als vermeld in artikel 52, § 1, 5°, van het decreet, stuurt de administratie binnen vijftien werkdagen, te rekenen vanaf de datum van ontvangst van de aanvraag, een bericht naar de aanvrager met de melding dat de aanvraag ontvankelijk dan wel onontvankelijk is.

Art. 36. Pour les demandes de subventionnement, mentionnées à l'article 52, § 1, 1° jusque 3° du décret et pour les demandes de subventionnement de traductions de publications non périodiques telles que mentionnées à l'article 52, § 1, 5° du décret, l'administration adresse dans les quinze jours ouvrables, à dater de la date de réception, un message au demandeur avec la mention précisant si la demande est ou non recevable.


Art. 52. Met toepassing van artikel 20, eerste lid van het decreet stuurt de vereniging, die een overeenkomst geniet zoals bedoeld in artikel 15 van het decreet, uiterlijk op 1 april van elk jaar, een activiteitenverslag en een boekhoudkundige balans betreffende het vorige kalenderjaar aan de inspectie.

Art. 52. En application de l'article 20, alinéa 1 du décret, l'association qui bénéficie d'une convention telle que visée à l'article 15 du décret transmet à l'inspection, au plus tard le 1 avril de chaque année, un rapport d'activités et un bilan comptable relatifs à l'année civile précédente.


Met toepassing van artikel 20, tweede lid van het decreet stuurt de vereniging die een overeenkomst geniet zoals bedoeld in artikel 15 van het decreet, ten hoogste op 30 juni van het vervaljaar van de overeenkomst, een algemeen verslag over de uitvoering van deze overeenkomst en, in voorkomend geval, een nieuw meerjarenactieplan aan de administratie en de inspectie.

En application de l'article 20, alinéa 2 du décret, l'association qui bénéficie d'une convention telle que visée à l'article 15 du décret transmet à l'administration et à l'inspection, au plus tard le 30 juin de l'année d'échéance de la convention, un rapport général de l'exécution de cette convention et, le cas échéant, un nouveau plan d'action pluriannuel.




D'autres ont cherché : koninklijk wetgevend decreet     presidentieel decreet     decreet     keizerlijk decreet     voorstel van decreet     decreet stuurt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decreet stuurt' ->

Date index: 2023-04-11
w