Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Agenesievan deel van hersenen
Agyrie
Aplasievan deel van hersenen
Autodelen
Deel- en ruileconomie
Deeleconomie
Elk deel
Flebectasievan onderste extremiteiten
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Hoofd veiligheid luchthaven
Hydranencefalie
Hypoplasievan deel van hersenen
ICNAF
Ierland neemt aan deze
Lissencefalie
Manager veiligheid airside luchthaven
Manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven
Microgyrie
NAFO
Neventerm
Of van niet-gespecificeerde lokalisatie
Ontbrekenvan deel van hersenen
Pachygyrie
Peer-to-peereconomie
Varikeuze venenvan onderste extremiteiten
Varixvan onderste extremiteiten

Vertaling van "deel te hunnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijslagen betaald aan pensioen- of rentetrekkers voor kinderen die te hunnen laste komen

allocations pour enfants à charge versées aux titulaires d'une pension ou d'une rente


agenesievan deel van hersenen | aplasievan deel van hersenen | hypoplasievan deel van hersenen | ontbrekenvan deel van hersenen | agyrie | hydranencefalie | lissencefalie | microgyrie | pachygyrie

Absence | Agénésie | Aplasie | Hypoplasie | d'une partie de l'encéphale | Agyrie Hydranencéphalie Lissencéphalie Microgyrie Pachygyrie


hoofd veiligheid luchthaven | manager veiligheid airside luchthaven | manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven | verantwoordelijke veiligheid niet-publieke deel luchthaven

responsable de la sécurité aéroportuaire


Visserijorganisatie voor het Noordwestelijke Deel van de Atlantische Oceaan [ ICNAF | Internationaal Verdrag inzake de visserij in het noordwestelijk Deel van de Atlantische Oceaan | NAFO ]

Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest [ CIPAN | Commission internationale des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest | OPANO ]


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.


flebectasievan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie | varikeuze venenvan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie | varixvan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie

Phlébectasie | Varices | Veines variqueuses | des membres inférieurs [toute localisation] ou de localisation non précisée


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


personen met een handicap helpen om deel te nemen aan gemeenschapsactiviteiten

aider des personnes handicapées à participer à des activités communautaires


deeleconomie [ autodelen | deel- en ruileconomie | peer-to-peereconomie ]

économie collaborative [ consommation collaborative | économie à la demande | économie du partage ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarenboven moet worden opgemerkt dat de werkgevers niet alleen een deel van het financiële voordeel voor de sociale zekerheid terugkrijgen, maar daarnaast ook minder hoeven uit te geven voor het deel van het arbeidsverzuim dat normaal ten hunnen laste is (eerste en tweede week gewaarborgd loon bij de handarbeiders, eerste maand gewaarborgd loon bij de hoofdarbeiders).

Il y a lieu, en outre, de faire observer que les employeurs récupèrent une partie de l'avantage financier pour la sécurité sociale et bénéficient d'une réduction des dépenses dues à la partie de l'absentéisme qui est normalement à leur charge (première et deuxième semaine de salaire garanti pour les travailleurs manuels, premier mois de salaire garanti pour les travailleurs intellectuels).


(3) (a) De Regering van Hongkong heeft het recht het verlenen van de exploitatievergunningen bedoeld in lid (2) van dit Artikel te weigeren of zodanige nodige bepalingen op te leggen voor de uitoefening door een aangewezen luchtvaartmaatschappij van de rechten bepaald in Artikel 3 (2) van deze Overeenkomst, in alle gevallen waar te hunnen genoegen niet is aangetoond dat een aanmerkelijk deel van de eigendom en het daadwerkelijk toezicht op die luchtvaartmaatschappij niet berusten bij de Regering van België of bij haar onderdanen.

(3) (a) Le Gouvernement de Hong Kong aura le droit de refuser d'accorder les autorisations d'exploitation dont question au paragraphe (2) du présent Article ou d'imposer les conditions qui lui semblent nécessaires pour l'exercice par une entreprise de transport aérien désignée des droits spécifiés à l'Article 3 (2) du présent Accord dans le cas où la preuve n'a pas été faite qu'une part substantielle de la propriété et le contrôle effectif de cette entreprise de transport aérien sont entre les mains du Gouvernement de Belgique ou de ses ressortissants.


Op hun verzoek kan een deel van het loon van de zeevarenden, wanneer ze zich op zee bevinden, op regelmatige basis worden overgemaakt aan hun familie, de personen te hunnen laste of hun rechthebbenden (paragrafen 3 en 4).

À leur demande, une partie du salaire des gens de mer peut être régulièrement envoyée, lorsqu'ils sont en mer, à leur famille, aux personnes à leur charge ou à leurs ayants droit (paragraphe 3 et 4).


Men zou zich kunnen afvragen of de gemeenschappen niet een deel van de functie « opleiding » te hunnen laste zouden moeten nemen.

L'on pourrait se demander si les communautés ne doivent pas prendre à leur charge une partie des frais de cette « formation ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Via de Kas van de Sociale Solidariteit –die deel uitmaakt van het Fonds der Sociale Werken van de NMBS-Groep en zowel door het personeel als door de werkgever wordt gefinancierd– genieten de statutaire personeelsleden van de NMBS-Groep –zowel actieve als gepensioneerde– alsook de personen ten hunnen laste van aanvullende tegemoetkomingen inzake gezondheidszorg alsook andere voordelen van sociale aard.

Via la Caisse de Solidarité Sociale - qui s'inscrit dans le Fonds des Œuvres Sociales du Groupe SNCB et qui est financée aussi bien par le personnel que par l'employeur -, les agents statutaires du Groupe SNCB - les actifs comme les pensionnés - ainsi que les personnes à leur charge bénéficient d'interventions complémentaires en matière de soins de santé et d'autres avantages de nature sociale.


Vrouwen die hun baan niet hebben verloren proberen hun werk met het gezinsleven te combineren, naast hun werk moeten zij het huishouden verzorgen dat voor het grootste deel op hun schouders rust en moeten vaak zorgen voor andere te hunnen laste komende personen (kinderen, ouders, zieken en gehandicapten).

Pour celles qui conservent leur emploi se pose la question de la conciliation entre la vie professionnelle et la vie privée, elles doivent cumuler leur travail avec les tâches domestiques, dont elles assurent la majeure partie, ainsi que bien souvent le soutien aux personnes à charge (enfants, parents, personnes malades ou personnes handicapées).


In de gewijzigde versie van het Protocol die thans wordt behandeld, heeft de regering van de Seychellen iedere verwijzing naar enigerlei vorm van overleg met de reders geschrapt, hoewel de verhoging van de economische tegenprestatie voor het grootste deel te hunnen laste komt, en die daardoor het gevoel hebben in de onderhandelingen buitenspel te zijn gezet en die geen enkele heldere toezegging zien ten aanzien van de verbetering van de haveninfrastructuur.

Dans la version amendée du Protocole, actuellement à l'examen, le gouvernement seychellois a supprimé toute référence à une forme quelconque de consultation des armateurs, sur qui retombe l'essentiel de l'augmentation de la contrepartie économique et qui du coup se sentent marginalisés dans les négociations et ne constatent aucun engagement clair quant à l'amélioration des infrastructures portuaires.


Deze cijfers zijn inclusief begunstigden (en de personen te hunnen laste) die ten minste een deel van het jaar ten tijde van de genoemde aanwending bij delegaties van de Commissie zijn ingedeeld.

Ces chiffres comprennent les bénéficiaires (et les personnes à charge) affectées dans les délégations de la Commission pendant au moins une partie de l'année au cours desdits exercices.


31. wijst erop dat een significant deel van de EU-burgers geen toegang heeft tot het internet en daar dus geen gebruik van maakt voor het opzoeken van informatie over het EU-beleid, en dat de rol van de voorlichtingsbureaus derhalve adequaat moet worden gedefinieerd en dat er bij de afweging van de door het Parlement te gebruiken voorlichtingsinstrumenten te hunnen aanzien een consistent beleid moet worden gevoerd; daarnaast moet ook het vermijden van duplicering van de voorlichtingsactiviteiten van de respectieve instellingen de nod ...[+++]

31. fait remarquer qu'un pourcentage significatif de la population européenne n'a aucun accès à l'internet et n'en fait pas nécessairement usage pour collecter de l'information sur les politiques de l'Union européenne et qu'il faudrait, en conséquence, définir convenablement le rôle des bureaux d'information et rendre leur gestion cohérente par rapport aux autres outils d'information du Parlement; estime qu'il faudrait prêter attention aux moyens d'éviter la répétition des mêmes informations de la part de diverses institutions;


30. wijst erop dat een significant deel van de EU-burgers geen toegang heeft tot het internet en daar dus geen gebruik van maakt voor het opzoeken van informatie over het EU-beleid, en dat de rol van de voorlichtingsbureaus derhalve adequaat moet worden gedefinieerd en dat er bij de afweging van de door het Parlement te gebruiken voorlichtingsinstrumenten te hunnen aanzien een consistent beleid moet worden gevoerd; daarnaast moet ook het vermijden van duplicering van de voorlichtingsactiviteiten van de respectieve instellingen de nod ...[+++]

30. fait remarquer qu'un pourcentage significatif de la population européenne n'a aucun accès à l'internet et n'en fait pas nécessairement usage pour collecter des informations sur les politiques de l'Union européenne et qu'il faudrait, en conséquence, définir convenablement le rôle des bureaux d'information et rendre leur gestion cohérente par rapport aux outils d'information du Parlement; estime qu'il faudrait prêter attention aux moyens d'éviter la répétition des mêmes informations de la part de diverses institutions;


w