Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

Traduction de «deelgenomen die werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aandeel in winst van ondernemingen waarin wordt deelgenomen

produits de participation


personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook de Commissie, het EWDD en Europol hebben deelgenomen aan deze bijeenkomsten, die werden georganiseerd om informatie uit te wisselen en mogelijkheden voor intensievere samenwerking te bespreken.

La Commission, l'OEDT et Europol ont également participé à ces réunions, dont l'objectif était d'échanger des informations et d'étudier les possibilités de renforcer la coopération.


De vijf leden van de Wetgevende Raad werden allen herverkozen in een tussentijdse verkiezing waarvoor de opkomst zeer laag was (17%) en waaraan de regeringsgezinde partijen niet hebben deelgenomen.

Ces cinq législateurs ont tous été réélus à l'issue d'un scrutin caractérisé par un taux de participation très faible (17 %) et l'abstention des partis favorables au gouvernement.


3. De bevoegde autoriteit die om overleg gevraagd heeft overeenkomstig paragraaf 2, moet er in voorkomend geval voor zorgen dat het secretariaat van het coördinerend lichaam geïnformeerd wordt over alle beslissingen die werden genomen en alle maatregelen die werden uitgewerkt, met inbegrip van het ontbreken van zulke beslissingen of maatregelen, en het secretariaat van het coördinerend lichaam brengt al de bevoegde autoriteiten, zelfs die welke niet hebben deelgenomen aan het overleg, op de hoogte van die beslissingen of maatregelen.

3. L'autorité compétente qui a demandé les consultations conformément au paragraphe 2 doit veiller, s'il y a lieu, à ce que le secrétariat de l'organe de coordination soit informé des conclusions adoptées et de toutes mesures ainsi définies, y compris l'absence de conclusions ou de mesures, et le secrétariat de l'organe de coordination informera l'ensemble des autorités compétentes, même celles qui n'ont pas pris part aux consultations, de ces conclusions ou mesures.


2. In 2016 werden 21 stages georganiseerd en 485 jongeren hebben deelgenomen aan de verschillende stages.

2. En 2016, 21 stages ont été organisés et 485 jeunes ont participé aux différents stages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Hoeveel militairen in totaal werden er opgeroepen en hebben er deelgenomen aan de festiviteiten van 21 juli?

2. Combien au total de militaires ont été sollicités et ont participés aux festivités du 21 juillet?


Op 5 april 2016 zijn er maar liefst 230 jongeren op de jobdag van de Luchtcomponent op de luchtmachtbasis van Bevekom afgekomen. 1. Hoe werden de scholen die hebben deelgenomen aan dit evenement, geselecteerd?

Le 5 avril 2016, la base aérienne de Beauvechain a accueilli pas moins de 230 jeunes, à l'occasion de la journée consacrée aux métiers de la Composante Air. 1. Pourriez-vous communiquer la base retenue pour sélectionner les établissements scolaires qui ont participé à cette manifestation?


3. Hoeveel acties (per week) werden er in Leuven ondernomen in het kader van de actie GAUDI? a) Aan hoeveel van deze acties werd deelgenomen door de federale politie? b) Hoeveel van deze acties werden geïnitieerd door de lokale politie?

3. Combien d'actions ont été menées à Louvain (par semaine) dans le cadre de l'opération GAUDI? a) À combien de ces actions la police fédérale a-t-elle participé? b) Combien de ces actions ont été lancées par la police locale?


2. Hoeveel gedetineerden hebben aan de projecten deelgenomen en hoe werden zij geselecteerd?

2. Combien de détenus ont -ils participé aux projets et comment ont-ils été sélectionnés ?


Op regionaal niveau werden verbindingen gelegd met de kennisdriehoek via interdisciplinaire programma's voor bijscholing, zoals het "Pioneers in practice" ("Pioniers in de praktijk")-programma van de Klimaat-KIG (59 personen hebben tot dusver aan dit mobiliteitsprogramma deelgenomen).

Des programmes interdisciplinaires de développement professionnel, comme le programme de mobilité "Pioneers in practice" de la CCI "Climate KIC" (59 participants à ce jour), ont permis d'établir des liens au sein du triangle de la connaissance au niveau régional.


Samenwerking tussen gebieden in verscheidene lidstaten (transnationale samenwerking).Naast de gebieden die in het kader van Leader + werden geselecteerd staat de transnationale samenwerking ook open voor gebieden die aan Leader I of II hebben deelgenomen of voor andere plattelandsgebieden die volgens de Leader-aanpak zijn georganiseerd.

La coopération transnationale entre territoires de plusieurs États membres.En plus des territoires sélectionnés sous Leader+, la coopération transnationale s'ouvre également à des territoires ayant participé à Leader I et II ou d'autres territoires ruraux organisés selon l'approche Leader.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelgenomen die werden' ->

Date index: 2021-01-08
w