Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair beschermheerschap
Deelname aan de Gemeenschap
Deelname aan internationale evenementen organiseren
Deelname van het publiek
EG-deelname aan een culturele manifestatie
EG-deelname aan een sportieve manifestatie
EU-sponsoring
Lidmaatschap van de Europese Unie
Luchthavens bij eenzelfde plaats
Obligaties van eenzelfde lening
Publieke participatie
Relatie lidstaat-Europese Unie
Sponsoring door de Europese Unie
Val op eenzelfde niveau samenhangend met ijs en sneeuw

Traduction de «deelnames aan eenzelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | advies geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | raad geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten

donner des conseils sur la conformité légale de la participation aux marchés financiers


EU-sponsoring [ communautair beschermheerschap | EG-deelname aan een culturele manifestatie | EG-deelname aan een sportieve manifestatie | sponsoring door de Europese Unie ]

parrainage de l'UE [ parrainage communautaire | parrainage de l'Union européenne | participation CE à une manifestation culturelle | participation CE à une manifestation sportive ]


deelname van het publiek | deelname/inspraak van het publiek | publieke participatie

participation publique


plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.

Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.


val op eenzelfde niveau samenhangend met ijs en sneeuw

Chute de plain-pied due à la glace et la neige


obligaties van eenzelfde lening

obligation d'un même emprunt | titres de créance de même rang


luchthavens bij eenzelfde plaats

aéroports desservant la même ville


deelname aan internationale evenementen organiseren

organiser la participation à des événements internationaux


deelname aan lokale of internationale evenementen organiseren

organiser la participation à des événements locaux ou internationaux


lidmaatschap van de Europese Unie [ deelname aan de Gemeenschap | relatie lidstaat-Europese Unie ]

appartenance à l'Union européenne [ appartenance à la Communauté | appartenance à la Communauté européenne | participation à à l'Union européenne | participation à la Communauté | relation État membre-Union européenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het aantal gesubsidieerde deelnames aan eenzelfde beurs wordt voor eenzelfde begunstigde tot vier beperkt, met inbegrip van de deelnames aan eenzelfde beurs die al eerder werden gesubsidieerd in het kader van de artikelen 23 tot 28 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 5 juli 2012 houdende uitvoering van de ordonnantie van 13 januari 1994 betreffende de bevordering van de buitenlandse handel van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Le nombre de participations subventionnées à une même foire est limité à quatre pour un même bénéficiaire, en ce compris les participations à une même foire subventionnées précédemment dans le cadre des articles 23 à 28 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 5 juillet 2012 portant exécution de l'ordonnance du 13 janvier 1994 concernant la promotion du commerce extérieur de la Région de Bruxelles-Capitale.


5. - Beëindiging van de aanstelling in de functie van huisbewaarder Art. 12. § 1. De aanstelling van de huisbewaarder bedoeld in hoofdstuk 2 eindigt : 1° bij zijn pensionering; 2° als hij ontslag neemt uit zijn hoofdambt of hoofdberoep bij de FOD; 3° als hij ontslagen wordt uit zijn hoofdambt of hoofdberoep bij de FOD; 4° indien de Directeur van de stafdienst Logistiek of zijn gemachtigde de functie van huisbewaarder in het gebouw afschaft of indien de FOD het gebouw verlaat en een verdere aanstelling in een nieuw dienstgebouw onnodig is; 5° in geval van een zware fout of lichte fouten die eerder gewoonlijk dan toevallig voorkomen en die het noodzakelijk maken dat er een einde wordt gesteld aan de uitoefening van de functie als huisb ...[+++]

5. - Fin de la désignation pour la fonction de concierge Art. 12. § 1. La désignation en qualité de concierge visée au chapitre 2 prend fin : 1° par sa mise à la retraite; 2° s'il démissionne de sa fonction principale ou de son occupation principale au SPF; 3° s'il est démissionné de sa fonction principale ou de son occupation principale au SPF; 4° si le Directeur du Service d'encadrement Logistique ou son délégué supprime la fonction de concierge dans le bâtiment ou si le SPF quitte le bâtiment et qu'il n'est pas nécessaire de poursuivre la désignation dans un nouveau bâtiment; 5° en cas de faute grave ou de fautes légères qui se ...[+++]


1° voor een periode van schoolvorming of van opleiding, het aantal kalenderdagen tussen de oorspronkelijk geplande einddatum van de vormingsperiode waarin de kandidaat zich bevindt, en de nieuwe geplande einddatum van deze vormingsperiode, die bepaald wordt rekening houdend met de deelname aan eenzelfde vormingsgedeelte als datgene dat het voorwerp uitmaakt van de aanvraag tot uitstel;

1° pour une période de formation scolaire ou d'instruction, le nombre de jours de calendrier qui séparent la date originellement planifiée de la fin de la période de formation dans laquelle se trouve le candidat, de la nouvelle date planifiée de la fin de cette période de formation fixée en tenant compte de la participation à une partie de formation identique à celle qui fait l'objet de la demande d'ajournement;


Het aantal deelnames aan eenzelfde beurs wordt voor eenzelfde onderneming tot vier beperkt.

Le nombre de participations à une même foire est limité à quatre pour une même entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals in de toelichting bij dit wetsvoorstel wordt aangegeven, moet het in onderlinge samenhang worden gelezen met het voorstel van gewone wet nr. 3-297/1, waarbij de nadere regels van die deelname worden bepaald en voorzien wordt in eenzelfde deelname aan de verkiezingen voor de Raad van de Duitstalige Gemeenschap en het Europees Parlement.

Comme l'indiquent les développements de cette proposition de loi, celle-ci doit être lue conjointement avec la proposition de loi ordinaire nº 3-297/1, qui tend à fixer les modalités de cette participation, ainsi qu'à prévoir cette même participation aux élections de la Communauté germanophone et du Parlement européen.


Spreker verwijst vervolgens naar de studie van de heer Christophe Marchand, die de gevolgen van de vage bewoordingen van de wet inzake deelname aan een terroristische groep voor de verschillende gerechten in het licht stelt, met verschillen tussen Franstalige en Vlaamse rechtbanken, die eenzelfde tekst op heel verschillende manieren interpreteren (zie C. Marchand, « Impact des nouvelles infractions terroristes quant à la qualificat ...[+++]

L'intervenant renvoie ensuite à l'étude de M. Christophe Marchand qui met en évidence le flou qui réside dans la qualification de participation à un groupe terroriste devant les différentes juridictions belges, avec une divergence de vue entre juridictions francophones et néerlandophones qui, au départ du même texte, ont des appréciations fort différentes lorsqu'il s'agit de l'appliquer (voir C. Marchand, « Impact des nouvelles infractions terroristes quant à la qualification de participation à un groupe terroriste et à l'usage d'une preuve secrète devant le tribunal: commentaires d'un avocat », in F. Galli et A. Weyembergh, EU Counter-t ...[+++]


Spreker verwijst vervolgens naar de studie van de heer Christophe Marchand, die de gevolgen van de vage bewoordingen van de wet inzake deelname aan een terroristische groep voor de verschillende gerechten in het licht stelt, met verschillen tussen Franstalige en Vlaamse rechtbanken, die eenzelfde tekst op heel verschillende manieren interpreteren (zie C. Marchand, « Impact des nouvelles infractions terroristes quant à la qualificat ...[+++]

L'intervenant renvoie ensuite à l'étude de M. Christophe Marchand qui met en évidence le flou qui réside dans la qualification de participation à un groupe terroriste devant les différentes juridictions belges, avec une divergence de vue entre juridictions francophones et néerlandophones qui, au départ du même texte, ont des appréciations fort différentes lorsqu'il s'agit de l'appliquer (voir C. Marchand, « Impact des nouvelles infractions terroristes quant à la qualification de participation à un groupe terroriste et à l'usage d'une preuve secrète devant le tribunal: commentaires d'un avocat », in F. Galli et A. Weyembergh, EU Counter-t ...[+++]


1° voor een periode van schoolvorming of van opleiding, het aantal kalenderdagen tussen de oorspronkelijk geplande einddatum van de vormingsperiode waarin de kandidaat zich bevindt, en de geplande einddatum van deze vormingsperiode, die bepaald wordt rekening houdend met de deelname aan eenzelfde vormingsgedeelte als datgene dat het voorwerp uitmaakt van de aanvraag tot uitstel;

1° pour une période de formation scolaire ou d'instruction, le nombre de jours de calendrier qui séparent la date originellement planifiée de la fin de la période de formation dans laquelle se trouve le candidat, de la date planifiée de la fin de cette période de formation fixée en tenant compte de la participation à une partie de formation identique à celle qui fait l'objet de la demande d'ajournement;


Aangezien meerdere deelnames aan de trekking van eenzelfde welbepaalde dag met eenzelfde code niet toegelaten zijn gedurende de periode voorzien in artikel 6, eerste lid en gedurende de deelnametermijnen voorzien in het eerste lid en tweede lid, kan eenzelfde code :

Des participations multiples au tirage au sort d'un jour déterminé avec un même code n'étant pas autorisées durant la période visée à l'article 6, alinéa 1, et les délais horaires visés à l'alinéa 1 et 2, un même code :


Die tegemoetkoming kan driemaal toegekend worden voor deelname aan eenzelfde beurs te rekenen vanaf 1 januari 1991.

Cette intervention peut être attribuée trois fois pour une participation à une même foire à compter à partir du 1 janvier 1991.


w