Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deelnemers een duidelijke politieke toezegging " (Nederlands → Frans) :

Volgens het verslag heeft de strategie ervoor gezorgd dat er een langdurige waardevolle samenwerkingsstructuur is opgezet en dat de deelnemers een duidelijke politieke toezegging hebben gedaan.

Le rapport explique que la stratégie de l'UE pour le Danube a eu pour effet d'établir une structure de coopération à long terme extrêmement utile et a permis d'obtenir des partenaires concernés un engagement politique clairement défini.


Bovendien ontbreekt in een aantal van deze lidstaten een duidelijke politieke toezegging om tot een dergelijke hervorming te komen.

Par ailleurs, certains États membres manquent d’un engagement politique clair envers cette réforme.


39. betreurt het feit dat, ondanks hun politieke toezegging tijdens de Europese Raad in het voorjaar van 2012 en het advies van de Commissie in het werkgelegenheidspakket, de meeste lidstaten geen nationaal banenplan als onderdeel van hun NHP's van 2012 hebben ingediend; betreurt dat de Commissie dit niet tot een verplichting heeft verheven waaraan de lidstaten zich moeten houden, en dringt er bij de Commissie op aan de lidstaten te verzoeken hun NHP's zo snel mogelijk in te leveren; verzoekt voorts dat in de NHP's allesomvattende m ...[+++]

39. déplore le fait que, en dépit de leur engagement politique lors du Conseil européen de printemps 2012 et des orientations de la Commission dans le train de mesures pour l'emploi, la plupart des États membres n'ont pas soumis de plan national pour l'emploi (PNE) dans le cadre de leurs programmes nationaux de réforme 2012; estime qu'il est regrettable que la Commission n'en ait pas fait un engagement contraignant pour les États membres, et l'exhorte à demander aux États membres de fournir leurs PNE dès que possible; demande, en ou ...[+++]


3. betreurt het feit dat, ondanks hun politieke toezegging tijdens de Europese Raad in het voorjaar van 2012 en het advies van de Commissie in het werkgelegenheidspakket, de meeste lidstaten geen nationaal banenplan als onderdeel van hun NHP's van 2012 hebben ingediend; betreurt dat de Commissie dit niet tot een verplichting heeft verheven waaraan de lidstaten zich moeten houden, en dringt er bij de Commissie op aan de lidstaten te verzoeken hun NHP's zo snel mogelijk in te leveren; verzoekt voorts dat in de NHP's allesomvattende ma ...[+++]

3. déplore le fait que, en dépit de leur engagement politique lors du Conseil européen de printemps 2012 et des orientations de la Commission dans le train de mesures pour l'emploi, la plupart des États membres n'ont pas soumis de plan national pour l'emploi (PNE) dans le cadre de leurs programmes nationaux de réforme 2012; estime qu'il est regrettable que la Commission n'en ait pas fait un engagement contraignant pour les États membres, et l'exhorte à demander aux États membres de fournir leurs PNE dès que possible; demande, en out ...[+++]


2. betreurt het feit dat de meeste lidstaten, ondanks hun politieke toezegging tijdens de Europese Raad in het voorjaar van 2012 en de richtsnoeren in de mededeling van de Commissie, geen nationaal banenplan als onderdeel van hun nationale hervormingsprogramma 2012 hebben ingediend, waarin allesomvattende maatregelen worden uiteengezet voor het creëren van banen, groene werkgelegenheid, de band tussen beleid en financiële instrumenten, hervormingen van de arbeidsmarkt en een duidelijk ...[+++]

2. déplore que, en dépit de l'engagement politique qu'ils ont pris lors du Conseil européen du printemps 2012 et des orientations définies par la Commission dans la communication, les États membres n'aient pas présenté dans le cadre de leur programme national de réforme de 2012 un plan national pour l'emploi exposant un gamme complète de mesures en faveur de la création d'emplois, notamment d'emplois «verts», le lien entre les politiques de l'emploi et les instruments financiers, les réformes du marché du travail et un calendrier préc ...[+++]


net de voorlopige conclusies hadden ontvangen van de OVSE/ODIHR-waarnemingsmissie voor de verkiezingen, en hadden ingestemd met het oordeel van deze missie dat de verkiezingen ernstig ontsierd waren door willekeurig optreden van de overheid, dat duidelijk was bedoeld om de zittende president te beschermen en veel verder ging dan wat aanvaardbaar is, en door andere tekortkomingen. de afgelopen maanden de autoriteiten van Belarus herhaaldelijk hadden opgeroepen zich te houden aan de internationale normen en aan de toezegging van Belarus in de O ...[+++]

venaient tout juste de recevoir les conclusions préliminaires de la mission d'observation des élections de l'OSCE/BIDDH selon lesquelles l'élection présidentielle en Biélorussie a été entachée de graves irrégularités en raison d'un recours arbitraire à la puissance publique dans le but manifeste de protéger le président sortant, allant bien au-delà des pratiques acceptables, et a été marquée par d'autres anomalies; avaient, au cours de ces derniers mois, invité à de nombreuses reprises les autorités biélorusses à respecter les normes ...[+++]


2. verwelkomt de toezegging van de Commissie voorstellen die niet langer actueel zijn in te trekken - hoewel dit eerder vanzelfsprekend is dan een duidelijk politiek signaal - en steunt in het bijzonder de ambitieuze doelstelling om het volume van bestaande teksten van het acquis vóór ten laatste januari 2005 met 25% te reduceren;

2. se félicite que la Commission se soit engagée à retirer les propositions trop anciennes, mais considère qu'il s'agit là d'une évidence plutôt que d'un message politique fort, et soutient en particulier l'objectif ambitieux visant à réduire le volume des textes de l'acquis en vigueur de 25% d'ici janvier 2005;


63. verwelkomt de toezegging van de Commissie voorstellen die niet langer actueel zijn in te trekken - hoewel dit eerder vanzelfsprekend is dan een duidelijk politiek signaal - en steunt in het bijzonder de ambitieuze doelstelling om het volume van bestaande teksten van het acquis vóór ten laatste januari 2005 met 25% te reduceren;

63. se félicite que la Commission se soit engagée à retirer les propositions trop anciennes, mais considère qu'il s'agit là d'une évidence plutôt que d'un message politique fort, et soutient en particulier l'objectif ambitieux visant à réduire le volume des textes de l'acquis en vigueur de 25% d'ici janvier 2005;


De Europese Unie is bemoedigd door de recente vorderingen van de politieke dialoog tussen de landen van de Mano River Union, die zijn gebleken tijdens de topontmoeting tussen de staatshoofden van Guinea, Sierra Leone en Liberia die op 27 februari op uitnodiging van Zijne Majesteit Koning Mohammed VI in Rabat is gehouden. De Europese Unie is in het bijzonder verheugd over de duidelijke toezegging van de drie staatshoofden om geregelde contacten te onderhouden en elkaar in de nabije toekomst opnieuw te ontmoeten.

L'Union européenne est encouragée par les progrès accomplis récemment dans le dialogue politique entre les pays de l'Union du fleuve Mano, comme en témoigne le Sommet des Chefs d'État de la Guinée, de la Sierra Leone et du Liberia qui s'est tenu le 27 février à Rabat à l'invitation de Sa Majesté le Roi Mohammed VI. L'Union européenne se félicite en particulier que les trois chefs d'État se soient clairement engagés à maintenir des contacts réguliers et à tenir une nouvelle réunion dans un proche avenir.


Op sociaal niveau dient te worden genoemd: Op het gebied van de werkgelegenheid - is nadruk gelegd op de prioriteit van het scheppen van werkgelegenheid binnen de nationale beleidsmaatregelen en op de rol van de werkgelegenheid als wezenlijke integratiefactor; - heeft de conferentie de aandacht gevestigd op de bevordering van de fundamentele rechten en de belangen van de werknemers door middel van de naleving van de overeenkomsten van de IAO betreffende het verbod op dwangarbeid en kinderarbeid, de vrijheid van vereniging en het recht van collectieve onderhandelingen alsmede het beginsel van non-discriminatie; - worden de landen bovend ...[+++]

Au niveau social, il faut relever : Dans le domaine de l'emploi - l'accent a été mis sur la place centrale accordée à la création d'emplois dans les politiques nationales et sur le rôle de l'emploi comme facteur essentiel d'intégration; - le Sommet a aussi mis en avant la promotion des droits fondamentaux et des intérêts des travailleurs à travers le respect des conventions de l'OIT relatives à l'interdiction du travail forcé et du travail des enfants, la liberté d'association et le droit de négociation collective et le principe de n ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelnemers een duidelijke politieke toezegging' ->

Date index: 2021-09-17
w