Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deelt de dienst volgens door laatstgenoemde bepaalde modaliteiten » (Néerlandais → Français) :

Art. 5. § 1. De leverancier van instandhoudingsrassen, ongeacht het vermeerderde gewas, deelt de Dienst volgens door laatstgenoemde bepaalde modaliteiten de ligging mee van de aangelegde vermeerderingspercelen alsook van de identiteit en de persoonsgegevens van de persoon belast met de opvolging van de vermeerderingen.

Art. 5. § 1. Le fournisseur de semences de variétés de conservation, quelle que soit l'espèce multipliée, communique au Service, selon les modalités déterminées par le Service, la localisation des parcelles de multiplication mises en place, ainsi que l'identité et les coordonnées de la personne en charge du suivi de ces multiplications.


De directeur brengt regelmatig verslag uit over zijn dagelijkse beheer bij de Raad van bestuur van het centrum volgens de door laatstgenoemde bepaalde modaliteiten.

Le directeur rend régulièrement compte de sa gestion journalière auprès du Conseil d'administration du centre selon les modalités fixées par ce dernier.


De controle-instelling deelt de dienst een elektronische versie mee van de lijst van de gebruikers bedoeld in het eerste lid, 1°, en van het register van de controles bedoeld in het eerste lid, 2°, volgens het formaat bepaald door de dienst, uiterlijk 31 maart van elk jaar.

L'organisme de contrôle communique au service une version électronique de la liste des utilisateurs visée à l'alinéa 1, 1°, et du registre des contrôles visé à l'alinéa 1, 2°, selon le format défini par le service, au plus tard le 31 mars de chaque année.


Art. 5. Om geregistreerd te zijn en het certificaat te krijgen, deelt de gebruiker zijn aanvraag tot registratie aan de controle-instelling mee volgens de modaliteiten bepaald door de controle-instelling.

Art. 5. Pour pouvoir être enregistré et obtenir le certificat, l'utilisateur communique sa demande d'enregistrement à l'organisme de contrôle selon les modalités que l'organisme de contrôle définit.


a) de woorden "bij de Regering" worden vervangen door de woorden ", volgens de modaliteiten en de procedure bepaald door de Regering, bij laatstgenoemde";

a) les mots « auprès du Gouvernement » sont remplacés par les mots « , selon les modalités et la procédure fixées par le Gouvernement, auprès de ce dernier »;


5° de dienst van algemeen economisch belang : de dienst van algemeen economisch belang, zoals bedoeld in de artikelen 14 en 106, § 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, alsook in Protocol nr. 26 gevoegd bij het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, die een mandaat toegewezen krijgt zoals bepaald in artikel 3 volgens de modaliteiten bepaald door de Regering;

5° le S.I.E.G. : le service d'intérêt économique général, tel que visé aux articles 14 et 106, § 2, du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ainsi que dans le Protocole n° 26 annexé au Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, qui reçoit un mandat tel que précisé à l'article 3, selon les modalités déterminées par le Gouvernement;


De personen die tewerkgesteld waren in het kader van een arbeidsovereenkomst gesloten binnen het jaar vóór de inwerkingtreding van dit decreet met een bedrijf dat niet erkend was in het kader van het decreet van 18 december 2003 betreffende de voorwaarden waaronder de invoegbedrijven erkend en gesubsidieerd worden of in het kader van het decreet van 16 juli 1998 betreffende de voorwaarden waaronder de inschakelingsbedrijven worden erkend en gesubsidieerd, maar dat voldoet aan de voorwaarden van dit decreet en een erkenningsaanvraag binnen drie maanden na de inwerkingtreding van dit decreet indient ...[+++]

Les personnes qui étaient occupées dans les liens d'un contrat de travail conclu dans l'année qui précède l'entrée en vigueur du présent décret avec une entreprise qui n'était pas agréée dans le cadre du décret du 18 décembre 2003 relatif aux conditions auxquelles les entreprises d'insertion sont agréées et subventionnées ou dans le cadre du décret du 16 juillet 1998 relatif aux conditions auxquelles les entreprises d'insertion sont agréées et subventionnées, mais qui remplit les conditions du présent décret et introduit une demande d'agrémen ...[+++]


Art. 5. De aanvrager dient zijn aanvraag, met inbegrip van het geheel van de in artikel 4 van het besluit bedoelde elementen, door elk ander middel waarbij de verzenddatum wordt bewezen, bij de Dienst in aan de hand van een formulier waarvan het model door de Minister wordt bepaald en volgens de door hem bepaalde modaliteiten.

Art. 5. Le demandeur adresse à l'Office sa demande, en ce compris l'ensemble des éléments visés à l'article 4 de l'arrêté, par tout moyen conférant date certaine à l'envoi et à la réception, au moyen d'un formulaire dont le modèle est déterminé par le Ministre et selon les modalités qu'il détermine.


Volgens de door de Regering bepaalde modaliteiten deelt de beheerder schriftelijk elke wijziging mee aan de elementen van het dossier betreffende de aanvraag om werkingsvergunning.

Le gestionnaire signale par écrit, selon des modalités fixées par le Gouvernement, toute modification aux éléments du dossier de demande du titre de fonctionnement.


Volgens de door de Regering bepaalde modaliteiten, deelt de Regering of haar gemachtigde de betrokkene tegen ontvangbewijs de feiten mede, die van dien aard zijn dat ze het verval als gevolg hebben.

Selon les modalités fixées par le Gouvernement, le Gouvernement ou son délégué communique à l'intéressé, contre récépissé, une notification des faits de nature à entraîner la déchéance.


w