Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deense werknemers hebben " (Nederlands → Frans) :

Bijna 35 000 Deense werknemers hebben gebruik gemaakt van deze programma's die in het tweede halfjaar van 1997 georganiseerd werden.

Près de 35 000 salariés danois ont tiré parti des programmes mis en place au cours du deuxième semestre de 1997.


3. is verheugd dat de Deense autoriteiten hebben besloten op 21 maart 2012 met de uitvoering van de maatregelen te beginnen, teneinde de werknemers directe bijstand te verlenen, ruimschoots vooruitlopend op het definitieve besluit over de toekenning van EFG-steun voor het voorgestelde gecoördineerde pakket;

3. se félicite du fait que les autorités danoises, soucieuses d'apporter sans tarder une aide aux travailleurs, aient décidé de démarrer la mise en œuvre des mesures le 21 mars 2012, sans attendre la décision finale sur l'octroi d'un soutien du Fonds pour l'ensemble coordonné de mesures;


3. is verheugd dat de Deense autoriteiten hebben besloten op 21 maart 2012 met de uitvoering van de maatregelen te beginnen, teneinde de werknemers directe bijstand te verlenen, ruimschoots vooruitlopend op het definitieve besluit over de toekenning van EFG-steun voor het voorgestelde gecoördineerde pakket;

3. se félicite du fait que les autorités danoises, soucieuses d'apporter sans tarder une aide aux travailleurs, aient décidé de démarrer la mise en œuvre des mesures le 21 mars 2012, sans attendre la décision finale sur l'octroi d'un soutien du Fonds pour l'ensemble coordonné de mesures;


1. naar het Deense voorbeeld het salaris van de persoon die de gehandicapte werknemer of een chronisch zieke bijstaat ten laste van de collectiviteit te laten vallen binnen de grens van 20 uren per week en het mogelijk te maken voor hen die een vrij beroep uitoefenen of zelfstandige zijn en een handicap hebben of chronisch ziek zijn, om onder dezelfde voorwaarden een assistent te kunnen aanwerven;

1. de s'inspirer du modèle danois en mettant à charge de la collectivité le salaire de la personne assistant le travailleur handicapé ou le malade chronique, avec un plafond de 20 heures par semaine, et en donnant, aux personnes souffrant d'un handicap ou d'une maladie chronique, qui exercent une profession libérale ou une activité indépendante, la possibilité d'engager un assistant sous les mêmes conditions;


1. naar het Deense voorbeeld het salaris van de persoon die de gehandicapte werknemer of een chronisch zieke bijstaat ten laste van de collectiviteit te laten vallen binnen de grens van 20 uren per week en het mogelijk te maken voor hen die een vrij beroep uitoefenen of zelfstandige zijn en een handicap hebben of chronisch ziek zijn, om onder dezelfde voorwaarden een assistent te kunnen aanwerven;

1. de s'inspirer du modèle danois en mettant à charge de la collectivité le salaire de la personne assistant le travailleur handicapé ou le malade chronique, avec un plafond de 20 heures par semaine, et en donnant, aux personnes souffrant d'un handicap ou d'une maladie chronique, qui exercent une profession libérale ou une activité indépendante, la possibilité d'engager un assistant sous les mêmes conditions;


De Deense autoriteiten hebben eind 2009 de resultaten gepubliceerd van een aantal onderzoeken naar het cumulatieve effect van verschillende hormoonontregelende stoffen op gevoelige groepen zoals jonge kinderen en vrouwelijke werknemers, zoals u in uw vraag stelde.

Plus particulièrement, les autorités danoises ont publié fin 2009 les conclusions d’un certain nombre d’études consacrées à l’impact cumulatif de différents perturbateurs endocriniens sur des groupes sensibles comme les jeunes enfants et les travailleuses, comme vous l’avez mentionné dans votre question.


De Deense autoriteiten hebben er bovendien op gewezen dat het feit dat de onderneming om historische redenen buitengewone lasten draagt wat betreft werknemers die aangenomen zijn onder openbaar statuut geen verband houdt met een goed of slecht beheer van de onderneming.

Les autorités danoises indiquent en outre que le fait que l’entreprise supporte, pour des raisons historiques, des charges extraordinaires correspondant à des salariés embauchés sous statut public n’a pas de relation avec la bonne ou la mauvaise gestion de l’entreprise.


3. is verheugd dat de Deense autoriteiten hebben besloten op 21 maart 2012 met de uitvoering van de maatregelen te beginnen, teneinde de werknemers directe bijstand te verlenen, ruimschoots vooruitlopend op het definitieve besluit over de toekenning van EFG-steun voor het voorgestelde gecoördineerde pakket;

3. se félicite du fait que les autorités danoises, soucieuses d'apporter sans tarder une aide aux travailleurs, aient décidé de démarrer la mise en œuvre des mesures le 21 mars 2012, sans attendre la décision finale sur l'octroi d'un soutien du Fonds pour l'ensemble coordonné de mesures;


3. merkt op dat de Deense autoriteiten in hun beoordeling aangegeven hebben dat slechts 550 van de 918 ontslagen werknemers het verkiezen om deel te nemen aan de maatregelen, terwijl anderen besloten hebben met pensioen te gaan of om zelf een nieuwe betrekking te zoeken; dringt er bij de Deense autoriteiten op aan om de EFG-ondersteuning volledig te benutten;

3. relève que les autorités danoises ont indiqué, dans leur évaluation, que seuls 550 des 981 travailleurs licenciés préféreraient participer aux mesures en question alors que les autres préféreraient chercher un nouvel emploi par eux-mêmes ou partir à la retraite; invite les autorités danoises à tirer pleinement parti de l'aide du FEM;


2. De in de artikelen 19, 22, leden 1 en 3, 25, lid 1, 28 bis, 29 en 31 van de verordening bedoelde werknemers of zelfstandigen, aanvragers van een pensioen of rente en pensioen- of rentetrekkers, alsmede hun gezinsleden hebben, indien zij in Denemarken wonen of verblijven, recht op verstrekkingen onder dezelfde voorwaarden als die welke in de Deense wetgeving worden gesteld voor personen wier inkomen het in artikel 3 van wet nr. 3 ...[+++]

2. En cas de résidence ou de séjour au Danemark, les travailleurs, salariés ou non salariés, demandeurs et titulaires de pension ou de rente, ainsi que les membres de leur famille visés à l'article 19, à l'article 22 paragraphes 1 et 3, à l'article 25 paragraphe 1 et aux articles 28 bis, 29 et 31 du règlement, bénéficient des prestations en nature dans les mêmes conditions que celles prévues par la législation danoise pour les personnes dont le revenu n'excède pas le niveau indiqué à l'article 3 de la loi no 311 du 9 juin 1971 sur le service public de santé, lorsque la charge desdites prestations incombe à l'institution d'un État membre ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deense werknemers hebben' ->

Date index: 2022-03-11
w