Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «defined daily dose » (Néerlandais → Français) :

Het is belangrijk te vermelden dat in het onderzoek van de Onafhankelijke Ziekenfondsen de volumes van het antibioticagebruik werden gemeten onder de vorm van DDD's (defined daily dose), wat geen goede maat is om antibioticagebruik bij kinderen uit te drukken.

Il importe toutefois de signaler que, dans l'étude des Mutualités Libres, les volumes de consommation d'antibiotiques ont été mesurés en DDD (defined daily dose), ce qui ne constitue pas une bonne mesure pour exprimer la consommation d'antibiotiques chez les enfants.


De Farmanet databank (terugbetaalde farmaceutische specialiteiten die afgeleverd worden in de openbare officina) bevat geen gegevens over het aantal voorgeschreven defined daily dose (DDD), enkel over het aantal terugbetaalde DDD.

Les informations qui se trouvent dans la banque de données Pharmanet (spécialités pharmaceutiques remboursées et délivrées en officines publiques) ne permettent pas de calculer le nombre de defined daily dose (DDD) prescrit, mais uniquement le nombre de DDD remboursé.


Op jaarbasis stemt dit overeen met 270 miljoen DDD (defined daily dose).

Sur base annuelle, cela représente 270 millions de DDD (dose moyenne journalière).


Graag ook de defined daily dose. c) Welke geneesmiddelen, specifiek voor epilepsie, worden bij hoeveel patiënten voorgeschreven (uitgesplitst per Regio en de evolutie over de voorbije vijf jaar)? d) Wat zijn de huidige guidelines?

Merci d'indiquer aussi la dose journalière prescrite. c) Quels médicaments spécifiques contre l'épilepsie sont prescrits à combien de patients (merci de ventiler les chiffre par région et de préciser l'évolution sur les cinq dernières années)? d) Quelles sont les guidelines actuelles?


Dit verklaart deels de evolutie van het antibioticumgebruik in Belgische ziekenhuizen met een licht stijgende trend van 520 defined daily doses (DDD)/1000 patiëntendagen in 2007 tot 561 DDD/1000 patiëntendagen in 2012.

Cela explique en partie l'évolution de la consommation d'antibiotiques dans les hôpitaux belges qui montre une tendance légèrement à la hausse, de 520 doses définies journalières (DDJ)/1000 jours-patients en 2007 à 561 DDJ/1000 jours-patients en 2012.


Geneesmiddelen - " Top 25" - Uitgaven - Defined daily dose - Aantal patiënten

Médicaments - « Top 25 » - Dépenses - Defined daily dose - Nombre de patients


a) Wat was het aantal " dure" geneesmiddelen dat gedurende deze jaren werd voorgeschreven door respectievelijk huisartsen, tandartsen en artsen uitgedrukt in Defined Daily Doses (DDD)?

a) Quel était, exprimé en Defined Daily Doses (DDD), le nombre de médicaments « chers » prescrits, au cours de ces années, par les généralistes, les dentistes et les médecins ?


Bij sommige antwoorden werden de gevraagde cijfergegevens uitgedrukt in " Defined Daily Doses" (DDD) en bij andere volgens het aantal voorschriften.

Dans certaines réponses, les chiffres étaient exprimés en « Defined Daily Doses » (DDD) et dans d'autres, suivant le nombre de prescriptions.


Tabel 1 (zie bijlage) geeft, per jaar en per gewest, het aantal patiënten, de RIZIV-uitgaven en het verbruik (uitgedrukt in Defined Daily Dose) weer van de top-25 van de vergoedbare werkzame bestanddelen voor de periode 2008-2012, gerangschikt op basis van de RIZIV-uitgaven, zoals men ze in Farmanet terugvindt (specialiteiten afgeleverd in openbare officina en terugbetaald door het RIZIV).

Le tableau 1 (voir annexe) présente, par année et par région, le nombre de patients, les dépenses INAMI et l’usage (exprimé en Defined Daily Dose) du top-25 des principes actifs remboursés pour la période 2008-2012, rangés sur base des dépenses INAMI, tel qu’on le retrouve dans Pharmanet (spécialités délivrées en officine publique et remboursées par l’INAMI).


1) Kan de minister de top-25 van de geneesmiddelen van 2012 geven en opsplitsen per gewest (Vlaanderen, Wallonië, Brussel)? En dit zowel voor de uitgaven, de defined daily dose (DDD) en het aantal patiënten?

1) La ministre peut-elle communiquer le top 25 des médicaments en 2012 en le ventilant par région (Flandre, Wallonie, Bruxelles), tant pour les dépenses que pour la « defined daily dose » (DDD) et pour le nombre de patients ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'defined daily dose' ->

Date index: 2021-05-19
w